Lyrics and translation Eisbrecher - Zwischen uns
Zwischen
uns
die
Welten
Между
нами
миры
Ich
werf
sie
aus
der
Bahn
Я
выброшу
их
из
колеи
Zwischen
uns
die
Wüste
Между
нами
пустыня
Ich
werde
sie
durchfahren
Я
провожу
вас
через
Zwischen
uns
der
Dschungel
Между
нами
джунгли
Ich
lade
mein
Gewehr
Я
заряжаю
свою
винтовку
Zwischen
uns
das
Meer
Между
нами
море
Ich
trink
es
einfach
leer
Я
просто
пью
его
пустым
Zwischen
uns
die
Zweifel
Между
нами
сомнения
Ich
räum
sie
alle
aus
Я
уберу
их
всех
Zwischen
uns
die
Wände
Между
нами
стены
Ich
hab
'ne
harte
Faust
У
меня
твердый
кулак
Zwischen
uns
die
Wälder
Между
нами
леса
Ich
hab
'ne
Kettensäge
У
меня
есть
бензопила
Und
such
mir
meine
Wege
И
ищи
мои
пути,
Ich
renn
für
dich
Я
бегу
за
тобой
Ich
verbrenn
für
dich
Я
горю
ради
тебя
Ich
geh
keinem
Ärger
aus
dem
Weg
Я
не
избегаю
неприятностей
Da
ist
noch
mehr
zwischen
uns
Между
нами
есть
еще
кое-что
Ich
lauf
für
dich
Я
бегу
за
тобой
Ich
häng
mich
auf
für
dich
Я
повешусь
за
тебя
Ich
will,
dass
dein
Herz
nur
noch
für
mich
schlägt
Я
хочу,
чтобы
твое
сердце
билось
только
для
меня
Da
ist
noch
mehr
zwischen
uns
Между
нами
есть
еще
кое-что
Da
ist
noch
mehr
Есть
еще
Zwischen
uns
die
Berge
Между
нами
горы
Ich
werd
sie
alle
sprengen
Я
взорву
их
всех
Zwischen
uns
die
Sterne
Между
нами
звезды
Ich
lass
sie
tiefer
hängen
Я
позволяю
ей
висеть
глубже
Zwischen
uns
die
Zukunft
Между
нами
будущее
Ich
mach
sie
für
dich
sicher
Я
сделаю
их
безопасными
для
тебя
Zwischen
uns
die
Dramen
Между
нами
драмы
Ich
such
mir
'nen
neuen
Dichter
Я
ищу
нового
поэта
Zwischen
uns
die
Eltern
Между
нами,
родителями
Ich
werde
sie
entzücken
Я
буду
восхищать
вас
Zwischen
uns
die
Laufbahn
Между
нами
дорожка
карьеры
Ich
fülle
alle
Lücken
Я
заполняю
все
пробелы
Zwischen
uns
die
Steine
Между
нами
камни
Ich
bringe
sie
ins
Rollen
Я
заставлю
вас
катиться
Und
dann
geh
ich
in
die
vollen
И
тогда
я
войду
в
полную
Ich
renn
für
dich
Я
бегу
за
тобой
Ich
verbrenn
für
dich
Я
горю
ради
тебя
Ich
geh
keinem
Ärger
aus
dem
Weg
Я
не
избегаю
неприятностей
Da
ist
noch
mehr
zwischen
uns
Между
нами
есть
еще
кое-что
Ich
lauf
für
dich
Я
бегу
за
тобой
Ich
häng
mich
auf
für
dich
Я
повешусь
за
тебя
Ich
will,
dass
dein
Herz
nur
noch
für
mich
schlägt
Я
хочу,
чтобы
твое
сердце
билось
только
для
меня
Da
ist
noch
mehr
zwischen
uns
Между
нами
есть
еще
кое-что
Da
ist
noch
mehr
Есть
еще
Zwischen
uns
der
Türsteher
Между
нами
вышибала
Ich
lass
mich
selber
rein
Я
позволяю
себе
войти
Zwischen
uns
die
Tische
Между
нами
столы
Ich
hack
sie
kurz
und
klein
Я
взломаю
их
коротко
и
мелко
Zwischen
uns
der
Typ
da
Между
нами
парень
там
Der
muss
jetzt
leider
gehen
Теперь,
к
сожалению,
он
должен
уйти
Zwischen
uns
der
Zeitpunkt
Между
нами
время
Werd
ihn
auf
richtig
drehen
Поверните
его
правильно
Zwischen
uns
das
Eis
Между
нами
лед
Ich
werd
es
durchbrechen
Я
собираюсь
прорваться
через
это
Zwischen
uns
die
Worte
Между
нами
слова
Ich
höre
auf
zu
sprechen
Я
перестаю
говорить
Zwischen
uns
drei
Schritte
Между
нами
три
шага
Ich
komme
bei
dir
an
Я
приеду
к
тебе
Und
zieh
dich
an
mich
ran
И
тянись
ко
мне
Bis
nichts,
nichts,
nichts
mehr
Пока
ничего,
ничего,
ничего
больше
Zwischen
uns
steht
Между
нами
стоит
Und
ich
endlich
spür,
wie
dein
Herz
schlägt
И
я
наконец-то
чувствую,
как
бьется
твое
сердце
Ich
renn
für
dich
Я
бегу
за
тобой
Ich
verbrenn
für
dich
Я
горю
ради
тебя
Ich
geh
keinem
Ärger
aus
dem
Weg
Я
не
избегаю
неприятностей
Da
ist
noch
mehr
zwischen
uns
Между
нами
есть
еще
кое-что
Ich
lauf
für
dich
Я
бегу
за
тобой
Ich
häng
mich
auf
für
dich
Я
повешусь
за
тебя
Ich
will,
dass
dein
Herz
nur
noch
für
mich
schlägt
Я
хочу,
чтобы
твое
сердце
билось
только
для
меня
Da
ist
noch
mehr
zwischen
uns
Между
нами
есть
еще
кое-что
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Wesselsky, Chris Buseck, Noel Pix, Mia Aegerter
Album
Schock
date of release
23-01-2015
Attention! Feel free to leave feedback.