Eisregen - Mein Leben auf deiner Haut - translation of the lyrics into Russian

Mein Leben auf deiner Haut - Eisregentranslation in Russian




Ich will Dir so viel' Dinge sagen
Я так много хочу тебе сказать
Tausend Worte, noch viel mehr.
Тысяча слов, гораздо больше.
Sie bleiben tief in meiner Kehle,
Они остаются глубоко в моем горле,
Bist viel zu schön, mich zu verstehn.
Ты слишком прекрасна, чтобы понять меня.
Mir oft ganz nah doch weit entfernt,
Я часто очень близко, но далеко,
Könnt sie berührn, die zarte Haut.
Можешь прикоснуться к ней, нежной коже.
Steh' neben Dir, Du siehst mich nicht.
Стой рядом, Ты меня не видишь.
Es ist die Lichtwelt, die uns trennt.
Это мир света, который разделяет нас.
Doch wenn der Mond steigt
Но когда взойдет Луна
Komm' ich zu Dir.
Я приду к тебе.
Vertiefe Deinen Schlaf mit Spritzen.
Углубите свой сон шприцами.
Bring' Dich ganz sacht zu mir nach Haus
Отвези себя ко мне домой спокойно
Und werd' mein Leben in Dich schnitzen,
И я высеку в тебе свою жизнь,,
In Deine Haut.
В твою кожу.
Die warme Haut als süße Leinwand,
Теплая кожа как сладкий холст,
Der Schweiß auf ihr lässt mich erschauern.
Пот на ней заставляет меня содрогнуться.
So viel zu schreiben mitten ins Fleisch,
Так много, чтобы написать прямо во плоти,
So viele Worte in mir lauern.
Так много слов таится во мне.
Endlich kann ich alles sagen,
Наконец-то я могу сказать все, что угодно,
Mein Skalpell fasst es in Worte.
Мой скальпель облекает его в слова.
Mein leben ziert bald deine Haut.
Моя жизнь скоро украсит твою кожу.
Mein Leben auf Deiner Haut,
Моя жизнь на твоей коже,
Ich leb' mein Leben auf Deiner Haut.
Я живу своей жизнью на твоей коже.
Mein Leben auf Deiner Haut,
Моя жизнь на твоей коже,
Ich leb' mein Leben auf Deiner Haut.
Я живу своей жизнью на твоей коже.
Ein Buch aus Blut
Книга крови
Dein nackter Leib
Твое обнаженное тело
Wo ich ihn aufschlag:
Где я его подношу:
Lesbar rot.
Разборчиво красный.
Und die Zeit bleibt niemals stehn,
И время никогда не останавливается,
Wochen vergehen wie im Rausch.
Недели проходят как в опьянении.
Worte zu Wunden, Wunden heilen,
Слова о ранах, исцеляющих ранах,
Worte als Narben ewig bleiben.
Слова, как шрамы, остаются вечными.
Doch Dein Körper bald bedeckt,
Но твое тело скоро покроется,
Noch viel mehr bleibt zu erzählen.
Еще многое предстоит рассказать.
Ich lass Dich in die Welt zurück,
Я позволю тебе вернуться в мир,
Werd' eine neue Haut mir stehlen.
Укради у меня новую кожу.
Ihr bald ganz nah, nicht weit entfernt,
Скоро она совсем близко, недалеко,
Werd' sie verführen, die neue Haut.
Соблазни ее, новая кожа.
Komm' bald zu Dir, Du siehst mich nicht.
Иди скорее к себе, Ты меня не увидишь.
Es ist die Lichtwelt, die uns trennt.
Это мир света, который разделяет нас.
Doch wenn der Mond steigt
Но когда взойдет Луна
Komm' ich zu Dir.
Я приду к тебе.
Vertiefe Deinen Schlaf mit Spritzen.
Углубите свой сон шприцами.
Bring' Dich ganz sacht zu mir nach Haus
Отвези себя ко мне домой спокойно
Und werd' mein Leben in Dich schnitzen,
И я высеку в тебе свою жизнь,,
In Deine Haut.
В твою кожу.





Writer(s): Michael Roth, Ronny Fimmel


Attention! Feel free to leave feedback.