Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arme
Mutter!
Бедная
матушка!
Man
hat
dich
gleich
erschlagen
Тебя
сразу
убили,
Als
sie
den
Sohn
dir
raubten
Когда
твоего
сына
украли.
Die
Missgeburt
- den
Wechselbalg
Уродца
- подменыша
Verschleppten
mich
tief
in
den
Wald
Утащили
меня
глубоко
в
лес,
Drohten
mich
in
den
Moorast
Угрожали
бросить
в
болото,
Brachen?
kleine
Knochen
Ломали
мои
косточки,
Bis
das
Ding
dort
nicht
mehr
Atmet
Пока
эта
тварь
не
перестала
дышать,
Das
solch
Hass
in
ihnen
schürte
Что
такую
ненависть
в
них
разжигало.
Doch
die
Erdschicht
war
zu
dick
Но
слой
земли
был
слишком
толстым,
Die
meinen
Leib
bedeckte
Который
покрыл
мое
тело,
Und
das
Grab
nicht
tief
genug
И
могила
недостаточно
глубокой,
Um
mich
darin
zu
halten
Чтобы
удержать
меня
в
ней.
Doch
schwebt
ein
Funke
tief
im
Herzen
Но
тлеет
искра
глубоко
в
сердце,
Hält
mich
am
Leben,
lindert
die
Schmerzen
Поддерживает
меня
в
живых,
облегчает
боль,
Fügt
Fleisch
zusammen,?
zerschlissen
Срастается
плоть,
разорванная,
Und
heilt
die
Wunden
von
Menschenhand
gerissen
И
заживляет
раны,
нанесенные
людской
рукой.
Ich
kann
warten
Я
могу
ждать.
Hab
mir
ein
Mäntelein
genäht
Сшил
себе
плащ
Aus
Laub
und
Tierkadavern
Из
листвы
и
трупов
животных.
Ernähre
mich
von
rohem
Fleisch
Питаюсь
сырым
мясом,
Das
hält
den
Hass
konstant
Которое
поддерживает
ненависть
постоянно.
Muss
mich
aber
noch
gedulden
Но
должен
еще
немного
потерпеть,
Bis
meine
Zeit
gekommen
Пока
не
придет
мое
время.
Dann
werd
ich
jene
jagen
Тогда
я
буду
преследовать
тех,
Die
meine
Mutter
mir
genommen
Кто
забрал
у
меня
мою
мать.
In
lauen
Sommernächten
В
теплые
летние
ночи
Bade
ich
im
Blut
der
Tiere
Купаюсь
в
крови
животных,
Tanze
nackt
auf
Waldeslichtung
Танцую
голым
на
лесной
поляне
Und
kreische
irr
im
Mondesschein
И
кричу,
обезумев,
в
лунном
свете.
Meine
Krallen
wachsen
langsam
Мои
когти
растут
медленно,
Doch
bald
sind
sie
scharf
genug
Но
скоро
они
будут
достаточно
острыми,
Um
Waffen
mir
zu
sein
Чтобы
стать
моим
оружием.
Arme
Mutter!
Бедная
матушка!
Wärst
du
hier
an
meiner
Seite
Если
бы
ты
была
здесь,
рядом
со
мной,
Dies
Fest
ist
nur
für
dich
Этот
праздник
только
для
тебя.
Heut
Nacht
wird
gefeiert
Сегодня
ночью
будет
праздник
In
Menschenblute
feierlich
В
человеческой
крови,
торжественный.
Betret
ihr
Dorf
beim
Mondesschein
Вхожу
в
их
деревню
при
лунном
свете,
Durch
Hintertüren
steig
ich
ein
Через
задние
двери
я
проникаю,
Morde
vorwärts
mir
den
Weg
Убиваю,
прокладывая
себе
путь,
Bis
ihr
Fleisch
in
meinen
Augen
klebt
Пока
их
плоть
не
прилипнет
к
моим
глазам,
Und
niemand
überlebt
И
никто
не
выживет.
Hol
jeden
einzeln
Достану
каждого
по
отдельности,
Und
dann
die
ganze
Brut
А
затем
весь
выводок.
Verteil
die
Stücke
Разбрасываю
куски
Und
trinke
ihr
Blut
И
пью
их
кровь.
Die
Krallen
tanzen
Когти
танцуют,
Ich
lasse
sie
singen
Я
позволяю
им
петь,
Mit
wahrer
Anmut
С
истинной
грацией
In
feines
Fleisch
dringen
Проникая
в
нежную
плоть.
Am
nächsten
Morgen
На
следующее
утро
Wird
niemand
sich
erheben
Никто
не
поднимется,
Denn
nur
ein
Wesen
Потому
что
только
одно
существо
Ist
noch
am
leben
Останется
в
живых
Und
kehrt
zurück
И
вернется
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Lenz, Michael Roth, Ronny Fimmel
Album
Rostrot
date of release
09-12-2011
Attention! Feel free to leave feedback.