Lyrics and translation Eivør - Famous Blue Raincoat (Live in Tórshavn)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
4 in
the
morning,
the
end
of
December
Сейчас
4 часа
утра,
конец
декабря
I'm
writing
you
now
just
to
see
if
you're
better
Я
пишу
тебе
сейчас
просто
для
того,
чтобы
узнать,
стало
ли
тебе
лучше
New
York
is
cold,
but
I
like
where
I'm
living
В
Нью-Йорке
холодно,
но
мне
нравится
там,
где
я
живу
There's
music
on
clinton
street,
all
through
the
evening
На
Клинтон-стрит
весь
вечер
играет
музыка
I
hear
that
you're
building
Я
слышал,
что
вы
строите
Your
little
house,
deep
in
the
desert
Твой
маленький
домик
глубоко
в
пустыне
And
you're
living
for
nothing
now
И
теперь
ты
живешь
напрасно
I
hope
that
you're
keeping,
some
kind
of
record,
yes
Я
надеюсь,
что
вы
ведете
какой-то
учет,
да
And
Jane
came,
by
with
a
lock
of
hair
И
Джейн
прошла
мимо
с
прядью
волос
She
said
that
you
gave
it
to
her
Она
сказала,
что
ты
подарил
это
ей
That
night
that
you
planned
to
go
clear
В
ту
ночь,
когда
ты
планировал
уйти
чисто
Did
you
ever
go
clear
Ты
когда-нибудь
уходил
чисто
Well
the
last
time
we
saw
you
Ну,
когда
мы
видели
тебя
в
последний
раз
You
looked
so
much
older
Ты
выглядела
намного
старше
Your
famous
blue
raincoat,
was
torn
at
the
shoulder
Твой
знаменитый
синий
плащ
был
порван
на
плече
You'd
been
to
the
station,
to
meet
every
train
Ты
был
на
вокзале,
встречал
каждый
поезд
You
came
home
without
Lily
Marlene
Ты
вернулся
домой
без
Лили
Марлен
And
you
treated,
my
woman
И
ты
лечилась,
моя
женщина
To
a
flake
of
your
life
К
частичке
твоей
жизни
And
when
she
came
back
И
когда
она
вернулась
She
was
nobody's
wife
Она
не
была
ничьей
женой
There
with
a
rose
in
your
teeth
Там,
с
розой
в
зубах
One
more
thin
gypsy
thief
Еще
один
тощий
цыганский
вор
I
see
Jane's
awakes
Я
вижу,
как
Джейн
просыпается
She
sends
her
regards
Она
передает
свои
наилучшие
пожелания
Oh,
what
can
I
tell
you?
О,
что
я
могу
тебе
сказать?
My
brother,
my
killer
Мой
брат,
мой
убийца
What
could
I
possibly
say
Что
я
вообще
мог
сказать
I
guess
that
I
miss
you
Я
думаю,
что
скучаю
по
тебе
I
guess
I
forgive
you
Думаю,
я
прощаю
тебя
I'm
glad
you
stood
in
my
way
Я
рад,
что
ты
встал
у
меня
на
пути
If
you
ever
come
by
here
Если
ты
когда-нибудь
зайдешь
сюда
For
Jane
or
for
me
Для
Джейн
или
для
меня
Well,
your
enemy
is
sleeping
Что
ж,
твой
враг
спит
And
your
woman
is
free
И
твоя
женщина
свободна
For
the
the
trouble
you
took
from
her
eyes
За
те
хлопоты,
которые
ты
отвел
от
ее
глаз
I
thought
it
was
there
for
good
Я
думал,
что
это
было
там
навсегда
So
I
never
tried
Так
что
я
никогда
не
пытался
And
Jane
came
by
with
a
lock
of
your
hair
И
Джейн
пришла
с
прядью
твоих
волос
She
said
that
you
gave
it
to
her
Она
сказала,
что
ты
подарил
это
ей
That
night
that
you
planned
to
go
clear
В
ту
ночь,
когда
ты
планировал
уйти
чисто
Sincerely
L.
Cohen
С
уважением,
Л.
Коэн
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.