Lyrics and translation Eivør - The Swing (Live in Tórshavn)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Swing (Live in Tórshavn)
Качели (Live in Tórshavn)
Down
by
the
lake
there
is
a
swing
in
a
tree
У
озера
на
дереве
висят
качели,
There
is
the
hideout
you
made
for
me
Там
наше
тайное
место,
которое
ты
сделал
для
меня.
Come
with
me
sweetheart
the
night
is
a
fair
Пойдем
со
мной,
любимый,
ночь
прекрасна,
Let's
soar
in
the
moonlight,
arms
in
the
air
Давай
парить
в
лунном
свете,
руки
в
воздухе.
We
swing
on
the
swing,
wind
in
our
hair
Мы
качаемся
на
качелях,
ветер
в
наших
волосах,
Down
by
the
lake,
there
is
a
swing
in
a
tree
У
озера
на
дереве
висят
качели.
Up
through
the
leaves,
there's
so
much
to
see
Сквозь
листья
так
много
всего
видно,
My
hand
in
yours
– a
promise
we
made
Моя
рука
в
твоей
– обещание,
которое
мы
дали.
A
roundabout
romance,
a
popcorn
parade
Вортекс
романтики,
парад
попкорна,
Come
back,
take
me
back,
down
to
the
lake
Вернись,
верни
меня
обратно
к
озеру.
There's
a
ferris
wheel,
it
shines,
so
bright,
a
carnival
of
light
Там
колесо
обозрения,
оно
сияет
так
ярко,
карнавал
света,
Your
laughter
is
a
dance,
from
low,
to
high,
this
never
ending
night.
Твой
смех
– это
танец,
от
тихого
до
громкого,
в
этой
бесконечной
ночи.
Down
by
the
lake
there
is
a
swing
in
a
tree
У
озера
на
дереве
висят
качели,
Gone
is
the
hideout
you
made
for
me
Исчезло
наше
тайное
место,
которое
ты
сделал
для
меня.
Ice
on
the
water,
stars
in
the
sky
Лед
на
воде,
звезды
в
небе,
Summer
and
winter,
a
kiss
and
a
sigh
Лето
и
зима,
поцелуй
и
вздох,
Spring
is
a
memory
of
love
passing
by
Весна
– это
воспоминание
о
проходящей
любви.
There's
a
ferris
wheel,
it
shines,
so
bright,
a
carnival
of
light
Там
колесо
обозрения,
оно
сияет
так
ярко,
карнавал
света,
Your
laughter
is
a
dance,
from
low,
to
high,
this
never
ending
night.
Твой
смех
– это
танец,
от
тихого
до
громкого,
в
этой
бесконечной
ночи.
There's
a
ferris
wheel,
it
shines,
so
bright,
a
carnival
of
light
Там
колесо
обозрения,
оно
сияет
так
ярко,
карнавал
света,
Your
laughter
is
a
dance,
from
low,
to
high,
this
never
ending
night.
Твой
смех
– это
танец,
от
тихого
до
громкого,
в
этой
бесконечной
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eivoer Palsdottir, Marjun Kjaelnes
Attention! Feel free to leave feedback.