Lyrics and translation Eix la Carta Musical - Ya Me Hablaron de el 2
Ya Me Hablaron de el 2
Мне уже рассказали о нем 2
Recibí
una
llamada
y
me
contaron
Я
получил
звонок,
и
мне
рассказали,
Que
con
quien
estas
ta
va
Bien
Что
у
тебя
с
ним
все
в
порядке,
Que
me
superaste
y
te
va
al
100
Что
ты
меня
переросла
и
тебе
с
ним
на
все
100.
Que
logro
borrar
lo
que
yo
marque
Что
ему
удалось
стереть
то,
что
я
оставил.
Ya
me
hablaron
de
el
Мне
уже
рассказали
о
нем,
Me
dijeron
que
te
tiene
bien
Мне
сказали,
что
он
ублажает
тебя.
Me
comentaron
que
te
tiene
al
día
Мне
сказали,
что
он
каждый
день
заботится
о
тебе
Ya
ME
HABLARON
DE
EL
МНЕ
УЖЕ
РАССКАЗАЛИ
О
НЕМ
Me
dijeron
que
te
tiene
bien
Мне
сказали,
что
он
ублажает
тебя,
Me
comentaron
que
te
tiene
al
día
Мне
сказали,
что
он
каждый
день
заботится
о
тебе.
Dices
que
fui
un
error
en
tu
vida
Ты
говоришь,
что
я
был
ошибкой
в
твоей
жизни
Y
aun
que
me
duela
acepto
perder
И
хотя
мне
больно,
я
готов
проиграть.
Me
dicen
que
te
trata
mejor
Мне
говорят,
что
он
обращается
с
тобой
лучше
Que
por
completo
tu
vida
cambió
Что
он
полностью
изменил
твою
жизнь.
Me
comenta
que
te
llena
de
amor
Мне
говорят,
что
он
наполняет
тебя
любовью
Y
hace
cosas
que
no
hize
yooo
И
делает
то,
чего
не
делал
я.
Baby
todavía
estoy
mordido
Малышка,
я
все
еще
обижен.
Te
envío
mensajes
y
me
lo
dejas
en
leído
Я
пишу
тебе
сообщения,
а
ты
оставляешь
меня
на
прочтении.
Nose
que
el
hace
que
te
tiene
enamorada
Я
не
знаю,
что
этот
гад
сделал,
чтобы
ты
влюбилась
в
него.
Borro
toda
las
heridas
Он
заживляет
все
те
раны
Que
yo
a
ti
te
dejaba
Которые
я
тебе
наносил.
Ya
me
contaron
que
no
lloras
Мне
уже
рассказали,
что
ты
больше
не
плачешь
Que
nunca
tas
sola
Что
ты
никогда
не
бываешь
одна.
Ahora
no
duerme
con
frío
Теперь
ты
не
мерзнешь
ночами,
Porque
el
es
tu
abrigo
Потому
что
он
твое
пальто
Que
el
te
proteje
Что
он
защищает
тебя
Te
ve
y
te
cela
Следит
за
тобой
и
ревнует
тебя
No
como
yo
que
te
perdí
por
mujeres
ajenas
Не
то
что
я,
который
потерял
тебя
из-за
других
женщин
YA
ME
HABLARON
DE
EL
МНЕ
УЖЕ
РАССКАЗАЛИ
О
НЕМ
Me
dijeron
que
te
tiene
bien
Мне
сказали,
что
он
ублажает
тебя,
Me
comentaron
que
te
tiene
al
día
Мне
сказали,
что
он
каждый
день
заботится
о
тебе.
Dices
que
fui
un
error
en
tu
vida
Ты
говоришь,
что
я
был
ошибкой
в
твоей
жизни
Y
aun
que
me
duela
acepto
perder
И
хотя
мне
больно,
я
готов
проиграть.
Me
dicen
que
te
trata
mejor
Мне
говорят,
что
он
обращается
с
тобой
лучше
Que
por
completo
tu
vida
cambió
Что
он
полностью
изменил
твою
жизнь.
Me
comenta
que
te
llena
de
amor
Мне
говорят,
что
он
наполняет
тебя
любовью
Y
hace
cosas
que
no
hize
yooo
И
делает
то,
чего
не
делал
я.
Ese
lado
oscuro
me
hace
como
yo
era
Эта
темная
сторона
делает
меня
таким,
каким
я
был
раньше.
El
tiempo
ya
pasó
y
ni
cuenta
me
di
Время
уже
прошло,
и
я
не
заметил,
как
Que
ya
no
era
Feliz
Что
я
уже
не
был
счастлив
Que
no
existe
los
amigos
Что
друзей
не
существует
Que
solo
era
ella
Что
была
только
она
Y
ella
no
está
aquí
А
ее
больше
нет.
Estraño
los
Te
Amos
Я
скучаю
по
"Я
тебя
люблю"
Y
todos
los
Te
Quiero
И
по
всем
твоим
"Я
тебя
хочу"
Estraño
tu
sonrisa
Я
скучаю
по
твоей
улыбке
Y
tu
AMOR
sincero
И
по
твоей
искренней
ЛЮБВИ.
Pero
ya
se
me
hizo
tarde
Но
сейчас
уже
слишком
поздно
Y
todo
por
ser
cobarde
И
все
из-за
моей
трусости.
ME
HABLARON
BIEN
DE
EL
МНЕ
РАССКАЗАЛИ
О
НЕМ
Me
dijeron
que
ya
tu
ni
me
piensas
Мне
сказали,
что
ты
больше
не
думаешь
обо
мне
Que
te
hablan
de
mi
y
picheas
el
tema
Когда
тебе
говорят
обо
мне,
ты
меняешь
тему.
Que
yo
ya
no
existo
en
tu
Vidaaa
Я
больше
не
существую
в
твоей
жизни.
Y
ese
carbón
sano
todas
tus
heridas
И
этот
подонок
залечил
все
твои
раны.
ME
HABLARON
BIEN
DE
EL
МНЕ
РАССКАЗАЛИ
О
НЕМ
Me
dijeron
que
ya
tu
ni
me
piensas
Мне
сказали,
что
ты
больше
не
думаешь
обо
мне
Que
te
hablan
de
mi
y
picheas
el
tema
Когда
тебе
говорят
обо
мне,
ты
меняешь
тему.
Que
yo
ya
no
existo
en
tu
Vidaaa
Я
больше
не
существую
в
твоей
жизни.
Y
ese
carbón
sano
todas
tus
heridas.
И
этот
подонок
залечил
все
твои
раны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Rohena
Attention! Feel free to leave feedback.