Lyrics and translation Eiza - Invisible
Si
te
callaste
la
respuesta
Ты
промолчала
в
ответ,
No
te
vuelvo
a
preguntar
una
vez
Поэтому
больше
не
спрошу.
El
silencio
soy
analfabeta
Я
не
понимаю
молчание
Pero
se
adivinar
tu
fidelidad
Но
чувствую,
что
ты
мне
не
верна.
Tú
haces
como
que
te
habla
la
virgen
Ты
ведешь
себя,
будто
с
тобой
говорит
сама
Дева
Мария,
Yo
hago
como
que
nunca
exististe
А
я
делаю
вид,
что
тебя
никогда
не
существовало.
Me
tenías
Ты
владеешь
мной,
Ahora
yo
tengo
el
control
Но
теперь
я
держу
все
под
контролем.
Eres
invisible
no
escucho
tu
voz
Ты
невидим,
я
не
слышу
твоего
голоса,
Si
te
quería
te
juro
se
me
olvido
Даже
если
я
тебя
любила,
клянусь,
я
забыла.
Tan
solo
recuerdo
que
eras
un
Я
помню
только,
что
ты
был
Baja
tus
cuernos
de
la
luna
Спусти
свои
рога
с
луны,
Los
vas
a
necesitar
Они
тебе
понадобятся.
Si
de
algo
puedo
estar
segura
Я
могу
сказать
одно,
Estaré
mejor
sin
ti
Без
тебя
мне
будет
лучше.
Te
vas
a
arrepentir
Будешь
раскаиваться.
No
has
oído
que
hay
que
ser
más
Impecable
Неужели
ты
не
слышал,
что
надо
быть
более
правдивым,
Cuando
mientes
que
cuando
dices
verdades
Когда
лжешь,
и
когда
говоришь
правду?
Me
tenías
Ты
владеешь
мной.
Ahora
yo
tengo
el
control
Но
теперь
я
держу
все
под
контролем.
Eres
invisible
no
escucho
tu
voz
Ты
невидим,
я
не
слышу
твоего
голоса,
Si
te
quería
te
juro
se
me
olvido
Даже
если
я
тебя
любила,
клянусь,
я
забыла.
Tan
solo
recuerdo
que
eras
un
Я
помню
только,
что
ты
был
Me
tenías
Ты
владеешь
мной.
Ahora
yo
tengo
el
control
Но
теперь
я
держу
все
под
контролем.
Eres
invisible
no
escucho
tu
voz
Ты
невидим,
я
не
слышу
твоего
голоса,
Si
te
quería
te
juro
se
me
olvido
Даже
если
я
тебя
любила,
клянусь,
я
забыла.
Tan
solo
recuerdo
que
eras
un
Я
помню
только,
что
ты
был
Llorarte
no
vale
la
pena
Плакать
о
тебе
не
стоит
Yo
ya
me
di
la
media
vuelta
Я
уже
развернулась
и
ушла
Me
contagiaste
de
magnesia
Ты
навредил
мне,
как
магнит
No
no
no
no
Нет,
нет,
нет
Yo
para
ti
soy
mucha
cresta
Я
для
тебя
слишком
крута
Me
tenías
Ты
владеешь
мной.
Ahora
yo
tengo
el
control
Но
теперь
я
держу
все
под
контролем.
Eres
invisible
no
escucho
tu
voz
Ты
невидим,
я
не
слышу
твоего
голоса,
Si
te
quería
te
juro
se
me
olvido
Даже
если
я
тебя
любила,
клянусь,
я
забыла.
Tan
solo
recuerdo
que
eras
un
Я
помню
только,
что
ты
был
Me
tenías
Ты
владеешь
мной.
Me
tenías
Ты
владеешь
мной.
Eres
invisible
no
escucho
tu
voz
Ты
невидим,
я
не
слышу
твоего
голоса,
Si
te
quería,
te
quería
Даже
если
я
тебя
любила,
я
любила
тебя
Tan
solo
recuerdo
que
eras
un
Я
помню
только,
что
ты
был
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carolina Rosas, Freddy Cañedo
Attention! Feel free to leave feedback.