Ejac - Pass4ward - translation of the lyrics into German

Pass4ward - Ejactranslation in German




Pass4ward
Pass4ward
Walang ibang laman ang puso no'ng lumaban na dala
Nichts anderes war im Herzen, als ich kämpfte, das trug ich bei mir
Bagong mundong nasa bungo ko nang matutong sumampa
Eine neue Welt in meinem Schädel, seit ich lernte, emporzusteigen
Ilang taon na ba mula pa ng magbunga ang sanga?
Wie viele Jahre ist es her, seit der Zweig Früchte trug?
Hanggang ngayon may juan tamad paring nakanganga
Bis heute gibt es immer noch einen Juan Tamad, der mit offenem Mund dasteht
Ganun daw talaga, pagka nasunog ang bawat tanim kong puno ng amat
So ist es wohl, wenn jede meiner Pflanzen, voller Rausch, verbrennt
Lunod sa dulot ng alak, sunod sa uso ka dapat
Ertrunken in dem, was Alkohol bringt, man muss dem Trend folgen
Yapak na kayang humubog sa usok at alapaap
Nackte Füße, fähig, Rauch und Wolken zu formen
Minsan, di bale na't salamat!
Manchmal, egal, und danke!
Kailangan ng balanse ang ganyan
So etwas braucht Balance.
Tulad ng kailangan ko ng pera't raket sa'n man yan
So wie ich Geld und Gigs brauche, egal wo.
Gawing langit ang lupang tapak ko at klase ng agham
Mache die Erde unter meinen Füßen zum Himmel und zu einer Art Wissenschaft
Kung san ilang kalye at tropa lamang ang nakaramdam
Wo nur ein paar Straßen und Kumpels es spürten
Sapagkat panaginip ang reyalidad na hawak ko
Denn die Realität, die ich halte, ist ein Traum.
Sana makaidlip ka rin ng mahimbing ng may tiwala sa pangarap mo
Ich hoffe, du kannst auch tief schlafen, vertrauend auf deinen Traum.
Katulad ng tadhanang nakaguhit daw sa palad ko
Wie das Schicksal, das angeblich in meine Handfläche gezeichnet ist.
Na kayang doblehin ang pinahawak mo at onsehin ang lawak ko
Das verdoppeln kann, was du mir anvertraut hast, und meine Weite um ein Vielfaches erweitern.
Depende lang sa lakad ko ang checke sa pangarap ko
Der Scheck für meinen Traum hängt nur von meinen Zügen ab.
Halos walang pake sa kinakalat nyo, di pwede yan sa mapang 'to
Mir ist fast egal, was ihr verbreitet, das passt nicht auf diese Karte hier.
Habang nandito pa 'ko at si bryan sa adobe
Solange ich noch hier bin und Bryan bei Adobe.
Si Beads at beat ni MP na kailangan pa ng chongke
Beads und MPs Beat, die noch Gras brauchen.
Para sa naging parte ng tinaya ko't rumesponde
Für die, die Teil dessen wurden, worauf ich setzte und die darauf eingingen.
Respeto't kasaysayang dinala hanggang sa norte
Respekt und Geschichte, bis in den Norden getragen.
At naiwang alaala din ni Jonex ng zapote
Und auch die Erinnerung, die Jonex aus Zapote hinterließ.
Rest in peace kapatid! Sagot ko na ang soundtrip
Ruhe in Frieden, Bruder! Der Soundtrip geht auf mich.
Pustahan abot langit 'to wala man jang soundclick
Ich wette, das hier reicht bis zum Himmel, auch ohne Soundclick.
May bago pang album ang lokklass at gamit matang kulay rosas na pang tanggal badtrip
Lokklass hat ein neues Album und trägt eine rosarote Brille, um die schlechte Laune zu vertreiben.
Mula pa no'n hanggang ngayon ang tamang panahon
Von damals bis heute ist die richtige Zeit.
Laman ng bukas at rason kung ba't kailangang magkampyon
Inhalt von morgen und der Grund, warum man Champion werden muss.
Lagyan ang plato ng hamon at tao pang nakakahon
Die Herausforderung auf den Teller und die Leute, die noch in Schubladen stecken.
Nang magkaron din ng datong at sagot sa mga tanong
Damit es auch Kohle gibt und Antworten auf die Fragen.
Maliban sana sa amat ng marijuanang nagkuha kong magtiwala at mamihasa
Außer vielleicht dem Marihuana-Rausch, durch den ich lernte zu vertrauen und mich anzupassen.
Sa hawak at tulak nitong laro ay naniwala
Ich glaubte an den Halt und den Antrieb dieses Spiels.
Kahit na walang pangakong bukas din may gantimpala
Auch ohne das Versprechen, dass morgen eine Belohnung wartet.
Ramdam mo bang wala ka namang dapat ikatakot
Spürst du, dass du eigentlich nichts zu fürchten brauchst?
Saking dalang di kayang matahin ng 'yong nabalot o pasanin ang pagod ko ng dito makaabot
Meine Last kann nicht von dem, was dich umhüllt, geringgeschätzt werden, noch kannst du meine Müdigkeit tragen, um hier anzukommen.
Manatiling magpakumbaba sa matarik na tugatog
Bleibe bescheiden auf dem steilen Gipfel.





Writer(s): Ezekiel James Amora


Attention! Feel free to leave feedback.