Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Csípem
a
közegem
nem
szokom
meg
a
tiéd)
(Ich
steh
auf
meine
Leute,
deine
kann
ich
nicht
gewöhnen)
Csípem
a
közegem
nem
szokom
meg
a
tiéd
Ich
steh
auf
meine
Leute,
deine
kann
ich
nicht
gewöhnen
Az
a
sok
milli
amit
látsz
mind
a
miénk
All
die
Millionen,
die
du
siehst,
gehören
uns
Nagy
leszek
nem
ismerem
azt,
hogy
miért
Ich
werde
groß,
ich
kenne
kein
"Warum"
Megöl
a
tudatom
felolvasom
az
igét
Mein
Bewusstsein
tötet
mich,
ich
lese
die
Beschwörung
Megjelennek
az
embereim
mint
egy
lidérc
(Megjelennek
az
emberek)
Meine
Leute
erscheinen
wie
ein
Alp
(Meine
Leute
erscheinen)
Te
viszed
magaddal
az
adagot
ha
kimész
(Te
viszed
magaddal
az
adagot)
Du
nimmst
deine
Dosis
mit,
wenn
du
rausgehst
(Du
nimmst
deine
Dosis
mit)
Ne
játszad
a
pofád
beléd
tolom
a
szikét
(Beléd
tolom
a
szikét)
Halt
die
Fresse,
ich
stech
dich
ab
(Ich
stech
dich
ab)
Fegyvert
fogott
rám
telibe
lőttem
a
szívet
(Szívet)
Er
hat
mit
der
Waffe
auf
mich
gezielt,
ich
hab
ihm
ins
Herz
geschossen
(Herz)
Bby
bunny
bad
ágyba
nasty
Bby
Bunny,
Bad
im
Bett,
nasty
Amit
megfogott
el
soha
nem
ereszti
Was
sie
packt,
lässt
sie
nie
mehr
los
Kihagyom
a
részem
nemhagyom
elveszni
Ich
lasse
meinen
Teil
aus,
ich
lass
es
nicht
verloren
gehen
Ez
így
kurva
hard
lesz
el
fogok
veszni
(Kurva
hard
lesz)
Das
wird
verdammt
hart,
ich
werde
untergehen
(Verdammt
hart)
Szellőzik
a
tüdőm
ha
ilyet
szívok
be
(Ilyet
szívok
be)
Meine
Lunge
bekommt
Luft,
wenn
ich
sowas
inhaliere
(Sowas
inhaliere)
Szakadok
magamon
ha
ilyet
írok
le
Ich
geh
kaputt,
wenn
ich
sowas
aufschreibe
Kitöltöm
a
kövi
adagot
így
adok
kilót
le
(Így
adok)
Ich
fülle
die
nächste
Dosis
ab,
so
verteile
ich
Kilos
(So
verteile
ich)
Láttam
az
embered
jobban
kivolt
mint
te
(Le
is
szarom)
Ich
hab
deinen
Typen
gesehen,
er
war
fertiger
als
du
(Scheiß
drauf)
El
szakadna
a
hátamon
hólánc
Die
Schneekette
würde
auf
meinem
Rücken
reißen
Nem
káprázik
a
szemed
teso
jól
látsz
(Kutya
kutya
kutya)
Deine
Augen
täuschen
dich
nicht,
Kumpel,
du
siehst
gut
(Hund,
Hund,
Hund)
Annyi
követ
hordok
lehülne
egy
kórház
Ich
trage
so
viele
Steine,
ein
Krankenhaus
würde
abkühlen
Megszorítom
a
nyakadon
pórázt
Ich
ziehe
die
Leine
um
deinen
Hals
fest
Leveszem
a
lábam
a
gázról
Ich
nehme
meinen
Fuß
vom
Gas
Teso
visszaveszek
99-re
százról
(Százról)
Alter,
ich
gehe
runter
von
100
auf
99
(Auf
99)
Büszke
vagyok
arra,
hogy
mar
eljöttem
a
sárból
(Sárból)
Ich
bin
stolz
darauf,
dass
ich
aus
dem
Dreck
raus
bin
(Aus
dem
Dreck)
Ma
mindenki
megőrül
az
NGZ
jóvoltából
(Jóvoltából)
Heute
drehen
alle
durch,
dank
NGZ
(Dank)
Mer'
mi
csak
így
teso
baszunk
mint
az
állatok
Denn
wir
ficken,
Alter,
wie
die
Tiere
Megígérem
olyan
lesz
amit
eddig
nem
láttatok
Ich
verspreche
dir,
es
wird
etwas,
was
du
noch
nie
gesehen
hast
Ez
vagyok
én
teso
már
senkit
sem
álltatok
Das
bin
ich,
Alter,
ich
täusche
niemanden
mehr
A
legrosszab
napomon
is
jobb
lennék
nálatok
An
meinem
schlechtesten
Tag
wäre
ich
besser
als
ihr
Neki
adtam
teso
az
élete
legszebb
napját
(Yeah)
Ich
habe
ihr
den
schönsten
Tag
ihres
Lebens
gegeben
(Yeah)
Pedig
semmit
sem
csináltunk
csak
bedobtunk
egy
labdát
(Bedobom,
Huh)
Dabei
haben
wir
nichts
gemacht,
außer
einen
Ball
eingeworfen
(Eingeworfen,
Huh)
Azert
lett
hoe
teso
mert
nem
ismerte
az
apját
Sie
wurde
zur
Schlampe,
weil
sie
ihren
Vater
nicht
kannte
Aranyosan
néz
rám
bro
megpuszilom
az
arcát
Sie
schaut
mich
süß
an,
Bro,
ich
küsse
ihre
Wange
Hotbox
a
studiban
itt
elpicsáz
a
cé
szag
Hotbox
im
Studio,
hier
stinkt's
nach
Gras
Adja
be
leszarom
ha
megfelel
a
célnak
Gib's
mir,
scheiß
drauf,
solange
es
seinen
Zweck
erfüllt
A
kötegeidet
teso
köszönd
az
apádéknak
Deine
Bündel,
Alter,
verdankst
du
deinen
Eltern
Igazi
vagy
teso
mint
a
csajodon
a
faceapp
Du
bist
so
echt,
wie
das
Faceapp
deiner
Freundin
Buzisan
néz
ki
de
span
öve
alat
uzi
Er
sieht
schwul
aus,
aber
unter
seinem
Gürtel
ist
eine
Uzi
Koszos
italt
iszok
a
szervezetembem
2C
Ich
trinke
dreckigen
Stoff,
in
meinem
Körper
ist
2C
Nincs
hitel
teso
itt
senkinek
sincsen
csuszi
Kein
Kredit,
Alter,
hier
gibt's
für
niemanden
Aufschub
Szopja
ki
aki
utál
de
azoknak
is
puszi
Leck
mich,
wer
mich
hasst,
aber
trotzdem
Küsse
an
sie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shybalenci, Tircs Andras
Album
ULTRA
date of release
06-12-2024
Attention! Feel free to leave feedback.