Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
yeah,
ja
Uh,
yeah,
ja
Fellobban
gang
Fellobban
Gang
Oppon
ül
a
Faze
Auf
dem
Opp
sitzt
Faze
Száguldunk
a
Tesla-val
nem
keserű
a
méz
Wir
rasen
im
Tesla,
der
Honig
ist
nicht
bitter
Hol
vannak
enemy-k?
Wo
sind
die
Feinde?
Hol
vannak
a
bátrak?
Wo
sind
die
Mutigen?
Fellobban
a
megye
is
Auch
der
Kreis
flammt
auf
Fellobban
a
Mátra
Die
Mátra
flammt
auf
Fellobban
gang
Fellobban
Gang
Oppon
ül
a
haze
Auf
dem
Opp
sitzt
Haze
Száguldunk
a
Tesla-val
nem
keserű
a
méz
Wir
rasen
im
Tesla,
der
Honig
ist
nicht
bitter
Hol
vannak
enemy-k?
Wo
sind
die
Feinde?
Hol
vannak
a
bátrak?
Wo
sind
die
Mutigen?
Fellobban
a
megye
is
Auch
der
Kreis
flammt
auf
Fellobban
a
Mátra
Die
Mátra
flammt
auf
Osztok,
arra
megyek
rá
Ich
verteile,
ich
gehe
darauf
zu
Tesó
mire
akarok,
velem
van
a
ház
Schatz,
was
ich
will,
das
Haus
ist
bei
mir
Tesó
miért
vakarok?
Schatz,
warum
kratze
ich?
Tesó
miért
csinálom?
Schatz,
warum
mache
ich
das?
Engem
hallgat
a
csapatod
Deine
Crew
hört
mir
zu
Engem
hallgat
a
családod
Deine
Familie
hört
mir
zu
Harap,
az
életem
lassan
de
halad
Es
beißt,
mein
Leben
geht
langsam
voran
Tesó
az
én
gang-em
meg
marad,
ja,
ja
Schatz,
meine
Gang
bleibt,
ja,
ja
Néznek
vagy
nem,
tesó
érzem
ha
kell
Sie
schauen
oder
nicht,
Schatz,
ich
fühle,
wenn
es
sein
muss
Néha
elfelejthetem
az
érzelmeket,
amit
oda
adok
Manchmal
vergesse
ich
die
Gefühle,
die
ich
gebe
Azt
el
is
veszem,
hogyha
oda
rakok
Ich
nehme
es
auch
weg,
wenn
ich
es
hinlege
Egyből
fel
is
veszem
ja
Ich
nehme
es
sofort
auf,
ja
Ilyen
olyan
zászló
lobog,
ilyen
olyan
címerrel
Solche
und
solche
Flaggen
wehen,
mit
solchen
und
solchen
Wappen
Ide
oda
trippelek,
így
ide
oda
mindennel
Ich
tripple
hin
und
her,
so
mit
allem
hin
und
her
Alaptalan
oppokkal,
minden
beatre
hoppoltam
Mit
grundlosen
Opps,
auf
jeden
Beat
bin
ich
gehüpft
Minden
kölyök
offolta,
minden
kölyök
offolta
eh
Jeder
Junge
hat
es
ausgeschaltet,
jeder
Junge
hat
es
ausgeschaltet,
eh
Fellobban
gang
Fellobban
Gang
Oppon
ül
a
Faze
Auf
dem
Opp
sitzt
Faze
Száguldunk
a
Tesla-val
nem
keserű
a
méz
Wir
rasen
im
Tesla,
der
Honig
ist
nicht
bitter
Hol
vannak
enemy-k?
Wo
sind
die
Feinde?
Hol
vannak
a
bátrak?
Wo
sind
die
Mutigen?
Fellobban
a
megye
is
Auch
der
Kreis
flammt
auf
Fellobban
a
Mátra
Die
Mátra
flammt
auf
Hol
van
a
Mátra?
Wo
ist
die
Mátra?
Hol
van
a
családom?
Wo
ist
meine
Familie?
Hol
van
az
ágyam?
Wo
ist
mein
Bett?
Hol
van
a
kabátom?
Wo
ist
mein
Mantel?
Amit
élsz
amit
kérsz
gyere
velem
Was
du
lebst,
was
du
willst,
komm
mit
mir
Jön
a
gang
nincsen
fék
mi
van
veled
Die
Gang
kommt,
es
gibt
keine
Bremse,
was
ist
mit
dir
Merre
haladok?
Wohin
gehe
ich?
Az
utam
kanyarog
Mein
Weg
schlängelt
sich
Merre
akarok?
Wohin
will
ich?
Égbe
maradok
Ich
bleibe
im
Himmel
Összeül
a
csapat,
megint
belobban
a
gang
Die
Crew
versammelt
sich,
die
Gang
flammt
wieder
auf
Megint
berobban
az
óra,
kisebb
nagyobb
láncom
leng
Die
Uhr
explodiert
wieder,
meine
kleine
und
große
Kette
schwingt
Kisebb
nagyobb
láncom,
takarom
ha
akarom
Meine
kleine
und
große
Kette,
ich
bedecke
sie,
wenn
ich
will
Nem
takarom
az
igazságot
kajak
nincsen
vagyonom,
ja
Ich
verberge
die
Wahrheit
nicht,
ich
habe
wirklich
kein
Vermögen,
ja
De
majd
lesz
Aber
es
wird
eins
geben
Akik
segítettek
eddig
azoknak
is
bless
Denen,
die
mir
bisher
geholfen
haben,
auch
Segen
Elfolyok
a
beattel
tesó
vágod
mi
a
fless
Ich
fließe
mit
dem
Beat
dahin,
Schatz,
du
weißt,
was
der
Fluch
ist
Vágod
mi
a
fless
Du
weißt,
was
der
Fluch
ist
Vágod
mi
a
fless,
ja
Du
weißt,
was
der
Fluch
ist,
ja
Vágod
mi
a
fless
Du
weißt,
was
der
Fluch
ist
Vágod
mi
a
fless,
ja
Du
weißt,
was
der
Fluch
ist,
ja
Fellobban
gang
Fellobban
Gang
Oppon
ül
a
Faze
Auf
dem
Opp
sitzt
Faze
Száguldunk
a
Tesla-val
nem
keserű
a
méz
Wir
rasen
im
Tesla,
der
Honig
ist
nicht
bitter
Hol
vannak
enemy-k?
Wo
sind
die
Feinde?
Hol
vannak
a
bátrak?
Wo
sind
die
Mutigen?
Fellobban
a
megye
is
Auch
der
Kreis
flammt
auf
Fellobban
a
Mátra,
ja
Die
Mátra
flammt
auf,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andras Tircs
Album
Dior
date of release
09-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.