Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Engem
nem
hívnak
a
pokolnak
Mich
ruft
die
Hölle
nicht
Nem
kell
véleményed
tiéd
nem
számít
Deine
Meinung
brauche
ich
nicht,
sie
zählt
nicht
Túl
későn
születtél,
hogy
kimondjam
a
sorry-t
ja
Du
bist
zu
spät
geboren,
um
ein
"Sorry"
von
mir
zu
hören,
ja
Éjjel
kodeinnel
keverem
a
molly-t
ja
Nachts
mische
ich
Codein
mit
Molly,
ja
Éjjel
kodeinnel
keverem
a
-
Nachts
mische
ich
Codein
mit
-
Csak
ami
kell
mást
nem
nyomok
elvből
Nur
was
ich
brauche,
alles
andere
lasse
ich
aus
Prinzip
Hogyha
kell
a
pinának
levizsgázok
nyelvből
Wenn
die
Pussy
es
braucht,
mache
ich
einen
Sprachkurs
Minden
modell
kurvát
leoffoltam
egyből
Alle
Modell-Schlampen
habe
ich
sofort
abserviert
Ma
kiszakad
a
pupillám
felgyulladhat
a
belsőm
Heute
reißt
meine
Pupille,
mein
Inneres
könnte
sich
entzünden
Mondd
kislány
hova
mész?
Sag
mir,
Kleines,
wohin
gehst
du?
A
spanom
nagyon
érzni
Mein
Kumpel
fühlt
es
sehr
Megjöttem
hol
a
haze?
Ich
bin
angekommen,
wo
ist
das
Haze?
Ilyenkor
illik
odaérni
Jetzt
solltest
du
da
sein
Magammal
haladok
Ich
gehe
meinen
Weg
Egyedül
nemis
olyan
crazy
Alleine
ist
es
gar
nicht
so
verrückt
Taszít
a
világ
néha
nemis
merek
odanézni
Die
Welt
stößt
mich
ab,
manchmal
wage
ich
nicht
hinzusehen
Testvérem
ma
addig
nem
mozdulok
meg
Bruder,
heute
bewege
ich
mich
nicht
Ameddig
2milliot
nem
mozgatok
meg
Bis
ich
2 Millionen
bewege
Regteg
kutya
van
az
iparba'
nehezen
szokom
meg
Es
gibt
viele
Hunde
in
der
Branche,
ich
gewöhne
mich
schwer
daran
Túl
sokat
tettem
ezért
nem
itt
szopom
be
ja
Ich
habe
zu
viel
gegeben,
deswegen
werde
ich
nicht
hier
untergehen,
ja
Tudod
hogy
kutya
vagy
a
cigid
esik
szét
Du
weißt,
dass
du
ein
Hund
bist,
deine
Kippe
fällt
auseinander
Hiányol
a
sok
ribi
a
negyede
nemis
szép
Viele
Schlampen
vermissen
mich,
ein
Viertel
davon
ist
nicht
mal
schön
Aki
pofázik
kitöröm
a
gerincét
Wer
frech
wird,
dem
breche
ich
das
Rückgrat
Hivatlanul
vagyok
itt
nincs
mit
kihasználni
Ich
bin
ungebeten
hier,
es
gibt
nichts
auszunutzen
Égjen
a
világom
égjen
ami
nem
éltet
Meine
Welt
soll
brennen,
brennen
soll,
was
mich
nicht
am
Leben
hält
Énis
ember
vagyok
nekem
se
hisz
akárki
Ich
bin
auch
nur
ein
Mensch,
nicht
jeder
glaubt
mir
Addig
fogok
zenélni
amig
van
bennem
élet
Ich
werde
Musik
machen,
solange
ich
Leben
in
mir
habe
Engem
nem
hívnak
a
pokolnak
Mich
ruft
die
Hölle
nicht
Mondd
kislány
hova
mész?
Sag
mir,
Kleines,
wohin
gehst
du?
A
spanom
nagyon
érzni
Mein
Kumpel
fühlt
es
sehr
Megjöttem
hol
a
haze?
Ich
bin
angekommen,
wo
ist
das
Haze?
Ilyenkor
illik
odaérni
Jetzt
solltest
du
da
sein
Magammal
haladok
Ich
gehe
meinen
Weg
Egyedül
nemis
olyan
crazy
Alleine
ist
es
gar
nicht
so
verrückt
Taszít
a
világ
néha
nemis
merek
odanézni
Die
Welt
stößt
mich
ab,
manchmal
wage
ich
nicht
hinzusehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shybalenci, Tircs Andras
Album
ULTRA
date of release
06-12-2024
Attention! Feel free to leave feedback.