Lyrics and translation Ekhoe - Smash!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smash
gyújtok
még
egy
cigit
rátok
broski
Разнос,
поджигаю
ещё
одну
сигарету
за
вас,
братишки
Geci
beteg
zenéket
és
cigit
tudtam
hozni
Ё-моё,
смог
принести
вам
дикую
музыку
и
сигареты
Tudom,
hogy
ottmaradtam
csak
nem
akartam
szólni
Знаю,
что
пропал,
просто
не
хотел
говорить
Kettő
szabály
szerint
élek:
no
para
és
no
sleep
Живу
по
двум
правилам:
no
para
и
no
sleep
Pénz
kell
nekem
baby
nem
a
szerelem
Мне
нужны
деньги,
детка,
а
не
любовь
Meg
az
érzes
spanokkal
a
cigit
tekerem
Кручу
сигарету
с
настоящими
пацанами
Mindig
utca
gyerek
voltam
mindig
utca
szerelem
Всегда
был
уличным
пацаном,
всегда
любил
улицу
Ezért
vannak
sebhelyek
bazdmeg
a
kurva
kezemen
Поэтому,
блин,
у
меня
на
руках
шрамы
Kell
egy
villa
meg
egy
CLA
Нужна
вилла
и
CLA
Kéne
még
egy
jogsi
de
az
kajak
kéne
már
Ещё
бы
права,
но
это
уже
реально
нужно
Kéne
még
egy
utca
ami
kajak
képbe
vág
Нужна
ещё
одна
улица,
которая
реально
впишется
Kéne
még
egy
csajszi
aki
este
térden
áll
Нужна
ещё
одна
цыпочка,
которая
будет
стоять
на
коленях
вечером
Baby
smash!
Детка,
разнос!
Nem
rockolok
designer-t
csak
CC
Не
ношу
дизайнерские
вещи,
только
CC
Megmondtam,
hogy
star
leszek
de
nem
mondtam,
hogy
easy
Я
говорил,
что
стану
звездой,
но
не
говорил,
что
это
будет
легко
Mondjad
édes,
hogyan
tudnék
bennetek
megbízni?
Скажи,
милая,
как
я
могу
вам
доверять?
"Tanultam
amikor
kellett
meg
is
lett
a
GCSE"
"Учился,
когда
нужно
было,
и
получил
GCSE"
Nekem
BenzTruck
kell
nem
egy
kurva
Suzuki
Мне
нужен
BenzTruck,
а
не
чёртов
Suzuki
Én
döntöm
el,
hogy
magamból
mennyit
hozok
ki
Я
сам
решаю,
сколько
из
себя
выжать
A
faszomat
se
érdekli,
hogy
mennyit
osztok
ki
Мне
по
херу,
сколько
я
раздаю
Akkorába
vagytok
akkor
minek
szoptok
ki?
Если
вы
такие
крутые,
то
чего
вы
сосёте?
Bele
basztam
a
kezemet
a
falba
Вбил
кулак
в
стену
Hogyan
legyek
olyan
akit
mindenki
akarna?
Как
мне
стать
тем,
кого
все
хотят?
Felettem
már
semmi
nincsen
alattam
egy
angyal
Надо
мной
уже
ничего
нет,
подо
мной
ангел
Megvédi
a
hülye
fejemet
amikor
bajvan
Защитит
мою
тупую
голову,
когда
будет
плохо
Smash
gyújtok
még
egy
cigit
rátok
broski
Разнос,
поджигаю
ещё
одну
сигарету
за
вас,
братишки
Geci
beteg
zenéket
és
cigit
tudtam
hozni
Ё-моё,
смог
принести
вам
дикую
музыку
и
сигареты
Tudom,
hogy
ottmaradtam
csak
nem
akartam
szólni
Знаю,
что
пропал,
просто
не
хотел
говорить
Kettő
szabály
szerint
élek:
no
para
és
no
sleep
Живу
по
двум
правилам:
no
para
и
no
sleep
Smash
gyújtok
még
egy
cigit
rátok
broski
Разнос,
поджигаю
ещё
одну
сигарету
за
вас,
братишки
Geci
beteg
zenéket
és
cigit
tudtam
hozni
Ё-моё,
смог
принести
вам
дикую
музыку
и
сигареты
Tudom,
hogy
ottmaradtam
csak
nem
akartam
szólni
Знаю,
что
пропал,
просто
не
хотел
говорить
Kettő
szabály
szerint
élek:
no
para
és
no
sleep
Живу
по
двум
правилам:
no
para
и
no
sleep
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vojtech Danicek, Liam Mcalister, Andras Tircs, Indyah Mcalister, Thomas Crimeni, Robert Pavlu
Attention! Feel free to leave feedback.