Ekhoe - X - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ekhoe - X




X
X
A pályán nincs arra idő, hogy belazíts
На поле нет времени расслабляться, детка,
Majka igazat mondott bennem van egy X
Майка был прав, во мне есть этот X,
Legyen békességem az áram legyen fix
Пусть будет мир, пусть ток будет стабильным,
Ilyen szinteken nem lehet a zeném vicc
На таком уровне моя музыка не может быть шуткой.
Fuss haza ha elkap a zivatar
Беги домой, если тебя застанет гроза,
Előbb töröm el a csontom mint ahogy kicsavar
Скорее сломаю кость, чем сверну с пути,
Amikbe kezet teszek mindig picsa hard
Всё, к чему я прикасаюсь, становится чертовски крутым,
Kibaszom az ULTRA-t a szakma kitagad
Выжимаю ULTRA, индустрия меня отвергает.
Összekeversz valakivel ribi
Ты меня с кем-то путаешь, малышка,
Ostoba Cardi b
Глупая Cardi B,
Így nyomom napom így pakolok egy AT-t ki
Вот так я провожу свой день, вот так я выкладываю AT,
Ha én húzom határt azt nem tudod átlépni
Если я провожу черту, ты не сможешь её пересечь,
Ha így folytatom másnapra se fogok átérni
Если я продолжу в том же духе, то и завтра не перейду.
Ha végre térdre borulok, végre megbánom bűnt
Если я наконец встану на колени, наконец раскаюсь в грехе,
Végre kiadhatom magamból ami egész nap gyűlt
Наконец смогу выпустить из себя то, что копилось весь день,
Az aki régen voltam teljesen eltűnt
Тот, кем я был раньше, полностью исчез,
Egy valaki meghal ha a fegyver elsül
Кто-то умрет, если выстрелит пистолет.
A pályán nincs arra idő, hogy belazíts
На поле нет времени расслабляться, детка,
Majka igazat mondott bennem van egy X
Майка был прав, во мне есть этот X,
Legyen békességem az áram legyen fix
Пусть будет мир, пусть ток будет стабильным,
Ilyen szinteken nem lehet a zeném vicc
На таком уровне моя музыка не может быть шуткой.
A pályán nincs arra idő, hogy belazíts
На поле нет времени расслабляться, детка,
Majka igazat mondott bennem van egy X
Майка был прав, во мне есть этот X,
Legyen békességem az áram legyen fix
Пусть будет мир, пусть ток будет стабильным,
Ilyen szinteken nem lehet a zeném vicc
На таком уровне моя музыка не может быть шуткой.
Ezen a szinten teso nem fér bele vicc
На этом уровне, братан, шутки неуместны,
Az életstílusom a rosszba belevisz
Мой образ жизни ведет меня к плохому,
Ez a gyerek... egyértelmű, hogy mindenét leveszik
Этого парня... очевидно, что у него всё отнимут,
Csak a csapatomba bízok a hátamat fedezik
Я доверяю только своей команде, они прикрывают мою спину.
A karriered sírján iszok henessyt
Пью Hennessy на могиле твоей карьеры,
Nem bírta tovább felvágta az ereit
Он не выдержал, вскрыл себе вены,
Mellettem shooter, megőrül a csepeli
Рядом со мной стрелок, сходит с ума чепельский,
Spanom az RS Audit felezi
Мой кореш RS Ауди пополам делит.
(Huh huh)
(Ха-ха)
Hogyha beszélsz ennyit hallok teso blah blah
Если ты так много говоришь, я слышу, братан, бла-бла-бла,
Kiröhögöm a szarod ennyit hallasz ha ha
Высмеиваю твоё дерьмо, вот что ты услышишь, ха-ха,
A spanod velünk baszott, annyit mondok kapta
Твой кореш с нами трахался, скажу только, что получил по заслугам,
Szent szar, eskü szükség lenne egy papra
Святые небеса, клянусь, нужен священник.
Igazat mondok hogyha bennem van egy X
Говорю правду, когда говорю, что во мне есть X,
Első sorban áll az arcomra dob egy kiss
В первом ряду стоит, целует меня в лицо,
Bro én mindent eltalálok neked minden shotod miss
Бро, я попадаю во всё, у тебя каждый выстрел мимо,
Hiszek Istenben az övem is lehetne Dior Christ
Верю в Бога, мой ремень мог бы быть Dior Christ.
Teso
Братан,
Magasan írom a szarom, alacsony irodalom
Пишу свое дерьмо высоко, низкая литература,
NGZ basz a brigád, a birodalom
NGZ, черт возьми, бригада, растет империя,
Fejet ad a csajod teso épp a haját simogatom
Твоя девушка склоняет голову, братан, я глажу её волосы,
Sitten van a tesom megesküszöm teso kihozatom
Мой братан сидит, клянусь, братан, я его вытащу.
Hey ha nem a pénzrol van szó ne keress
Эй, если речь не о деньгах, не ищи меня,
Mibe vagy teso minden move-od gyerekes
Что с тобой, братан, все твои движения детские,
Szanaszét vagyok, titkolom a szememet
Я разбитый, скрываю свои глаза,
Villan a fény, oldom is a kereket
Вспыхивает свет, я снимаю колесо.
A pályán nincs arra idő, hogy belazíts
На поле нет времени расслабляться, детка,
Majka igazat mondott bennem van egy x
Майка был прав, во мне есть этот x,
Legyen békességem az áram legyen fix
Пусть будет мир, пусть ток будет стабильным,
Ilyen szinteken nem lehet a zeném vicc
На таком уровне моя музыка не может быть шуткой.
A pályán nincs arra idő, hogy belazíts
На поле нет времени расслабляться, детка,
Majka igazat mondott bennem van egy x
Майка был прав, во мне есть этот x,
Legyen békességem az áram legyen fix
Пусть будет мир, пусть ток будет стабильным,
Ilyen szinteken nem lehet a zeném vicc
На таком уровне моя музыка не может быть шуткой.
(Bennem van egy X)
(Во мне есть X)
(Bennem van egy X)
(Во мне есть X)
(Bennem van egy X)
(Во мне есть X)
(Bennem van egy)
(Во мне есть)
X
X





Writer(s): Shybalenci, Tircs Andras


Attention! Feel free to leave feedback.