Lyrics and translation Eko - Declaracion de amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Declaracion de amor
Признание в любви
Mírame
quiero
hablarle
a
tu
corazón
le
diré
lo
que
guardo
por
ti,
Взгляни
на
меня,
я
хочу
поговорить
с
твоим
сердцем,
сказать,
что
я
храню
для
тебя,
Xq
se
que
en
el
mundo
no
hay
nada
mejor
Потому
что
знаю,
в
мире
нет
ничего
лучше,
Que
el
amor
y
la
dicha
de
hacerte
feliz.
Чем
любовь
и
счастье
делать
тебя
счастливой.
No
existe
nada
tan
grande
como
la
luz
de
tus
ojos
de
miel
...
Нет
ничего
прекраснее
света
твоих
медовых
глаз...
Solo
tú
tienes
solo
tu
el
poder...
Только
у
тебя,
только
у
тебя
есть
эта
сила...
Y
Por
eso
yo
quiero
llevarte
de
paseo
И
поэтому
я
хочу
взять
тебя
на
прогулку,
A
las
nubes
en
una
estrella
quee
sube.
На
облака,
на
взмывающую
звезду.
Quiero
pintarte
como
mariposa
en
un
jardín
donde
posas
Хочу
нарисовать
тебя,
как
бабочку
в
саду,
где
ты
отдыхаешь,
Solo
para
mi
Только
для
меня.
Y
te
hare
mil
poemas
y
cartas
de
amor
cantare
para
ti
mi
canción,
.
И
я
напишу
тебе
тысячи
стихов
и
любовных
писем,
спою
для
тебя
мою
песню.
Pintare
en
el
cielo
tu
nombre
y
así
gritare
q
x
ti
soy
feliz
Нарисую
на
небе
твое
имя
и
так
прокричу,
что
счастлив
благодаря
тебе.
No
existe
nada
tan
grande
como
la
luz
de
tus
ojos
de
miel
...
Нет
ничего
прекраснее
света
твоих
медовых
глаз...
Solo
tú
tienes
solo
tu
el
poder...
Только
у
тебя,
только
у
тебя
есть
эта
сила...
Y
Por
eso
yo
quiero
llevarte
de
paseo
И
поэтому
я
хочу
взять
тебя
на
прогулку,
A
las
nubes
en
una
estrella
que
sube...
На
облака,
на
взмывающую
звезду...
Quiero
pintarte
como
mariposa
en
un
jardín
donde
posas
Хочу
нарисовать
тебя,
как
бабочку
в
саду,
где
ты
отдыхаешь,
Solo
para
mí
Только
для
меня.
Y
serás
mi
niña
mi
amante
mi
amiga
mi
esposa
y
И
ты
будешь
моей
девочкой,
моей
возлюбленной,
моей
подругой,
моей
женой,
и
Te
hare
un
camino
hasta
el
cielo
colgado
de
rosa
Я
проложу
тебе
дорогу
до
небес,
усыпанную
розами.
Todo
lo
que
quiero
todo
lo
que
anhelo...
Все,
чего
я
хочу,
все,
о
чем
мечтаю...
Tu
mi
paz
y
mi
lucero
estrella
de
mi
cielo
todo
todo
Ты
- мой
мир
и
моя
путеводная
звезда,
звезда
моего
неба,
все,
все.
Enamoratee...
subee
Влюбись...
взлети.
Y
Por
eso
yo
quiero
llevarte
de
paseo
И
поэтому
я
хочу
взять
тебя
на
прогулку,
A
las
nubes
en
una
estrella
quee
sube...
На
облака,
на
взмывающую
звезду...
Quiero
pintarte
como
mariposa
en
un
jardín
donde
posas
Хочу
нарисовать
тебя,
как
бабочку
в
саду,
где
ты
отдыхаешь,
Quiieroo
oo
en
una
estrella
que
sube
llevarte
a
las
nubes
Хочу...
на
взмывающую
звезду,
взять
тебя
на
облака.
Quieroo
pintarte
como
mariposa
en
un
jardín
donde
posas,
solo
para
mi
Хочу
нарисовать
тебя,
как
бабочку
в
саду,
где
ты
отдыхаешь,
только
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Eko
date of release
22-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.