Lyrics and translation Eko Fresh, Cuban Link & Ssio - Pelikan flieg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pelikan flieg
Пеликан летит
(Yeah,
you
better
watch
your
ass)
(Да,
тебе
лучше
следить
за
собой)
He're
we
in
the
studio,
gettin'
it
on
Мы
здесь,
в
студии,
зажигаем
And
we
can't
leave
until
six
in
the
mornin'
И
мы
не
можем
уйти
до
шести
утра
Hör
diesen
Song,
denn
er
ist
aus
der
Hölle
gekomm'
Слушай
эту
песню,
ведь
она
пришла
из
ада
In
völliger
Trance,
schickt
er
dich
bis
von
Köln
in
die
Bronx
В
полном
трансе,
она
отправит
тебя
из
Кельна
прямиком
в
Бронкс
Ekaveli
der
Don,
ich
war
schon
in
der
Schule
der
King
Экавели
Дон,
я
был
королем
еще
в
школе
Und
ich
tu
mein
Ding
wie
Cuban
Link
du
Hurensohn
stinkst
И
я
делаю
свое
дело,
как
Cuban
Link,
ты,
вонючий
сукин
сын
Verdammt
du
Witzfigur
checkst,
denn
Hip-Hop
ist
nicht
nur
Rap
Черт,
ты,
клоун,
пойми,
хип-хоп
- это
не
просто
рэп
Zeig
den
B-Boys
und
den
Sprühern
mal
ein
bisschen
Respekt
Прояви
немного
уважения
к
би-боям
и
граффитчикам
Den
Beatboxern
und
dem
DJ,
der
verfickt
nochmal
scratcht
К
битбоксерам
и
диджею,
который,
черт
возьми,
все
еще
скретчит
Richtige
Heads,
die
das
nicht
machen,
aus
'nem
Business-Aspekt
Настоящие
ребята,
которые
делают
это
не
ради
бизнеса
Ihr
Bitches
Rap
kommt
von
der
Straße
und
dort
will
er
wieder
hin
Ваш,
сучки,
рэп
пришел
с
улиц,
и
туда
он
хочет
вернуться
Doch
jedes
Villenkind
denkt
heut'
sind
seine
Billiglieder
in
Но
каждое
избалованное
дитя
сегодня
думает,
что
его
дешевые
побрякушки
в
тренде
Wer
ist
hart
wie
wir,
Digga
leider
du
nicht
Кто
крут,
как
мы?
Ты,
приятель,
точно
нет
Ne
Narbe
ziert
unser
beider
Gesicht,
Life
is
ne
Bitch
Шрам
украшает
наши
лица,
жизнь
- сука
Das
ist
E.
K.
zum
O.,
du
Player
Hater
let's
go
Это
Э.
К.
к
О.,
ты,
ненавистник
игроков,
вперед
War
Untergrund,
jetzt
vertick
ich
mehr
Cds
als
Fat
Joe
Был
андеграундом,
теперь
продаю
больше
дисков,
чем
Фэт
Джо
Der
Pelikan
fliegt,
Freezy
Mann
ich
klebe
am
Beat
Пеликан
летит,
Фризи,
мужик,
я
в
ритме
Lebe
Musik,
bis
es
irgendwann
mal
jedermann
sieht
Живу
музыкой,
пока
однажды
это
не
увидит
каждый
Tut
mir
leid
Mann
doch
du
bist
nur
ein
Homofürst
Прости,
чувак,
но
ты
всего
лишь
гомо-князек
Aber
ich
bin
dieser
Junge
der
Cologne
anführt
Но
я
- тот
самый
парень,
что
возглавляет
Кельн
Weil
du
immer
wenn
ich
rappe
meine
Dopeness
spürst
Потому
что
ты
всегда
чувствуешь
крутость,
когда
я
читаю
рэп
MC's
messen
sich
mit
E.K.O.,
wofür?
МС
соревнуются
с
Э.К.О.,
зачем?
Fly,
pelican,
fly
Лети,
пеликан,
лети
Signifies
I'm
one
hell
of
a
guy
Это
значит,
что
я
чертовски
крутой
парень
I'm
the
one
that
televised,
still
tellin'
me
lies
Я
тот,
кто
на
экране,
но
мне
все
еще
лгут
[?]
I
was
for
the
dead
when
I
said
my
goodbyes
[?]
Я
был
готов
к
смерти,
когда
прощался
And
wrote
a
letter
to
the
better,
I
can
never
deny
И
написал
письмо
к
лучшему,
я
никогда
не
смогу
этого
отрицать
Terrorized
with
them
guys,
then
I
severed
good
ties
Терроризировал
с
теми
парнями,
потом
разорвал
все
связи
Realized
that
them
Niggers
wasn't
ready
to
rise
Понял,
что
эти
ниггеры
не
готовы
подняться
Me,
I
still
up
by
[?]
Я,
я
все
еще
на
высоте
[?]
[?]
respecting
the
pride
[?]
уважая
гордость
Rappin'
in
wise,
top
five,
dead
or
alive
Читаю
рэп
мудро,
в
пятерке
лучших,
живых
или
мертвых
I'm
a
certified
gangster
Я
сертифицированный
гангстер
Word
of
my
grandpa
Слово
моего
деда
The
real
Scarface
that
fertilize
[?]
Настоящий
Лицо
со
шрамом,
который
удобряет
[?]
I
play
with
my
bank
Я
играю
со
своим
банком
I
blow
your
whole
camp
up
Я
взрываю
весь
твой
лагерь
Bust
shots
to
my
fucking
[?]
Пускаю
пули
в
свою
гребаную
[?]
So
stay
clear
and
prepare,
this's
a
grand
premier
Так
что
держись
подальше
и
приготовься,
это
грандиозная
премьера
They
all
[?]
cause
the
champ
is
here
Они
все
[?]
потому
что
чемпион
здесь
With
a
brand
new
[?]
for
the
fans
to
cheer
С
новым
[?]
для
ликующих
фанатов
Cuban
Link,
chain
hangin'
like
a
chandelier
Cuban
Link,
цепь
свисает,
как
люстра
Still
a
crook,
still
off
the
books
this
year
Все
еще
мошенник,
все
еще
не
в
ладах
с
законом
в
этом
году
I
got
'em
shook,
like
the
prob'ly
gettin'
whooped
in
here
Я
заставил
их
трястись,
как
будто
их
сейчас
отлупят
I
make
it
look
like
the
nine
chefs
cooked
in
here
Я
делаю
вид,
будто
здесь
готовят
девять
шеф-поваров
[?]
Pun
bring
the
beat
unless
they
put
me
here
[?]
Панчбэйн,
врубай
бит,
пока
меня
не
упрятали
Ah,
SSIO,
ah,
ah
А,
SSIO,
а,
а
Ich
häng
im
Fahrradkeller
ab
und
streck
böses
peace
Я
тусуюсь
в
велосипедном
подвале
и
показываю
злое
«мир»
Du
machst
auf
Straßenrapper
aber
trägst
Röhrenjeans
Ты
строишь
из
себя
уличного
рэпера,
но
носишь
узкие
джинсы
Übertriebens
Blamage,
zuviel
Kakerlaken
Чрезмерное
чтиво,
слишком
много
тараканов
Die
durch
Digitalwaagen,
im
Siebener
fahren
Которые
хотят
ездить
на
«семерках»
с
электронными
весами
Möchten,
schäm
dich
zu
Grund
und
Boden
Стыдись
до
глубины
души
Im
Bauch
deiner
schwangeren
Frau
ist
ein
Hundesohn
drin
В
животе
твоей
беременной
жены
- сукин
сын
Dreht,
eure
billigen
1000
Euro
Videoclips
Снимайте
свои
жалкие
клипы
за
1000
евро
Während
ich
Charlotte
Roche
von
Feuchtgebiete
fick
Пока
я
трахаю
Шарлотту
Рош
из
«Влажных
мест»
Viele
Nutten
wissen
mein
Edi
spritzt
weit
Многие
шлюхи
знают,
что
мой
Эди
стреляет
далеко
Durch
hochwertiges
Eiweiß
von
Steakbeef
mit
Reis
Благодаря
высококачественному
белку
из
стейка
с
рисом
Das
ich
ess,
nachdem
ich
den
Lat-Muskel
fetze
Который
я
ем,
после
того
как
качаю
свои
широчайшие
Du
bleibst
auf
der
Strecke
wie
Backpulverreste
Ты
останешься
на
обочине,
как
остатки
разрыхлителя
Mach
keine
Show
dass
du
Gewichte
pumpst
Не
пытайся
показать,
что
ты
качаешь
железо
Wenn
du
mehr
Penisse
schluckst
als
'ne
Rumänin
im
Puff
Если
ты
сосёшь
больше
членов,
чем
румынка
в
борделе
Ich
heb,
100
Kilo
von
der
Hantelbank
ab
Я
поднимаю
100
килограмм
на
скамье
Du
dagegen
hebst
ein
Blatt
und
kackst
ab,
Nuttöö
А
ты
поднимаешь
только
лист
бумаги
и
срёшь,
пока
Schreib
die
Texte
beim
Abpacken
im
Bunkerplatz
Пишешь
тексты,
фасуя
товар
в
бункере
Steh
auf
dibicke
Titten
und
runder
Arsch
Тащусь
от
больших
сисек
и
круглой
задницы
Ich
bin
der,
King
of
Rap
und
nicht
savaS
looK
Я
король
рэпа,
а
не
savaS
looK
Du
hast
nicht
mal
das
Geld
für
eine
U-Bahn-Fahrt
У
тебя
даже
денег
на
проезд
в
метро
нет
Ey
yo
Gunclap,
kennst
du
noch
jemand
der
so
lang
rappt?
Эй,
Gunclap,
знаешь
еще
кого-нибудь,
кто
читает
так
долго?
Es
ist
der
Beat
der
mich
anzeckt
Это
бит,
который
меня
заводит
Du
kriegst
Beef
wie
aus
[?]
(We
still
love
the
hook
this
shit!)
Ты
получишь
говядины,
как
из
[?]
(Мы
все
еще
любим
этот
припев!)
Also
Hand
weg
Так
что
убери
руки
Halte
lieber
mal
den
Rand
jetzt
Лучше
придержи
язык
Du
bist
für
Hiphop
nur
ein
Schandfleck
Ты
позор
для
хип-хопа
Ich
bin
am
reimen
als
wär'
Pun
back
(We're
still
off
the
books
this
shit!)
Я
рифмую
так,
как
будто
Панч
вернулся
(Мы
все
еще
вне
закона,
вот
так!)
Yo
Fresh
good
lookin'
(Eko!)
Йоу,
Фреш,
отлично
выглядишь
(Эко!)
We
about
to
get
it
cookin'
(Yeah
motherfucker!)
Сейчас
мы
будем
готовить
(Да,
ублюдок!)
Front
if
you
want
and
get
a
whoopin'(Yeah,
yeah,
yeah)
Встань,
если
хочешь,
и
получишь
по
морде
(Да,
да,
да)
I
already
let
my
crooks
in
(We
still
love
the
hook
this
shit!)
Я
уже
впустил
своих
бандитов
(Мы
все
еще
любим
этот
припев!)
They
now
our
footprints
(You
know
me
baby!)
Они
знают
наши
тропы
(Ты
же
меня
знаешь,
детка!)
From
the
Bronx
down
in
Brooklyn
Из
Бронкса
в
Бруклин
From
Germany
to
Central
[?]
(What
up,
what
up?)
Из
Германии
в
Центральную
[?]
(Как
дела,
как
дела?)
We
got
a
lot,
bring
the
hook
in
(We're
still
off
the
books
this
shit!)
У
нас
много
дел,
врубай
припев
(Мы
все
еще
вне
закона,
вот
так!)
Ich
häng'
mit
Mahmut
und
Murat
Я
тусуюсь
с
Махмутом
и
Муратом
Bei
blonden
Sharmuts
im
Puff
ab
С
блондинками-красотками
в
борделе
Zähl'
meine
Batzen
im
Mustang
Считаю
свои
бабки
в
Мустанге
Oder
auch
mal
beim
Stuhlgang
(We
still
love
the
hook
this
shit!)
Или
даже
в
туалете
(Мы
все
еще
любим
этот
припев!)
Go!
Go!
Go!
Вперед!
Вперед!
Вперед!
Cuban
Link
will
make
'em
Cuban
Link
заставит
их
Go!
Go!
Go!
Вперед!
Вперед!
Вперед!
Eko
Fresh
will
make
'em
Eko
Fresh
заставит
их
Go!
Go!
Go!
Вперед!
Вперед!
Вперед!
[?]
will
make
'em
[?]
заставит
их
Go!
Go!
Go!
Вперед!
Вперед!
Вперед!
SSIO
[?]
will
make
'em
SSIO
[?]
заставит
их
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Delgado, Ekrem Bora, Ssiawosch Sadat, Christian Demay
Album
Eksodus
date of release
23-08-2013
Attention! Feel free to leave feedback.