Eko Fresh feat. Pillath & Cassidy - Mein Kleiderschrank - translation of the lyrics into Russian

Mein Kleiderschrank - Eko Fresh , Cassidy translation in Russian




Mein Kleiderschrank
Мой гардероб
Cassidy. The Hustler
Cassidy. Аферист
Eko Fresh. Phat Crispy
Eko Fresh. Толстячок Хрустящий
Shout out to all my turkish people
Привет всем моим турецким братьям
Eksodus
Исход
Auf einmal ist mein Schrank ziemlich voll,
Вдруг мой шкаф до отказа забит,
Langsam weiß ich nicht mehr was ich anziehen soll
Потихоньку теряюсь, что надеть, крошка, забыл.
Und wenn ich etwas nicht hab, dann hab ich es bald
И если чего-то нет, то скоро будет, учти,
Erzähl' mir nix von deinem Monatslohn, den trag ich am Hals
Не рассказывай мне о своей зарплате, её я на шее ношу, смотри.
Ich will nicht mehr an mein Handy gehen
Не хочу больше отвечать на звонки,
Check mein Schrank, du denkst ich spiele in der NBA
Зацени мой шкаф, малышка, ты подумаешь, я играю в NBA, одни толстовки.
Sieh mich vorbeifahren mit Goldringen, Sterling und mehr
Видишь, как я проезжаю с золотыми кольцами, серебром и не только,
Wir sind wie Daimler und Benz, ihr seit wie Ernie und Bert
Мы как Daimler и Benz, а вы как Ernie и Bert, без лоска.
Ich komme einfach an und rapp' von mei'm Kleiderschrank
Я просто прихожу и читаю рэп о своем гардеробе,
Mein Kleiderschrank, hat seinen eigenen Kleiderschrank
У моего гардероба есть свой собственный гардероб, тебе такое и не снилось, поверь мне.
Kleiner Mann. Schau mich an, von oben unten
Маленький человек. Посмотри на меня, с ног до головы,
Ich hab die Mode erfunden. Ich trage die Hose noch unten
Я изобрел моду. Я ношу штаны спущенными, красиво.
Wenn man mich sieht, denkt man ich verkaufe Drogen im Dunkeln
Когда меня видят, думают, что я толкаю дурь в темноте,
Wenn man dich sieht, denkt man du verkaufst paar Rosen an Kunden
Когда видят тебя, думают, что ты продаешь розы клиентам, милая, не в обиду тебе.
Fick den heutigen Rap und dein Parka von Prada
К черту сегодняшний рэп и твою парку от Prada,
Ich bring die 90er back. Starter sein Vater
Я возвращаю 90-е. Starter - его отец, как никак.
Ich schreib meine Lyrics kognitiv
Я пишу свои тексты осознанно,
Aber trotzdem nimmt deine Bitch den Cock nie tief
Но твоя цыпочка все равно не берет мой член глубоко, странно.
Ich bin zwar für Menschenrechte wie Kofi Annan
Я за права человека, как Кофи Аннан,
Aber weißt du wer sich ficken kann? Du. Doof wie Anan
Но знаешь, кто может идти на хуй? Ты. Тупой, как ананас, детка, извини.
Ich bin ein Rohdiamant. Meine Ex die mich in Clips sieht
Я необработанный алмаз. Моя бывшая, которая видит меня в клипах,
Kriegt mich nie wieder, wie Cassidy 'nen Swizz Beat
Больше меня не получит, как Cassidy бит от Swizz Beatz, никак.
Der Rapper mit den Dickies, also Kurban
Рэпер в Dickies, то есть Курбан,
Mach mal nicht auf Urban oder ficke deinen Turban
Не строй из себя городского или иди на хер со своим тюрбаном.
Auf einmal ist mein Schrank ziemlich voll,
Вдруг мой шкаф до отказа забит,
Langsam weiß ich nicht mehr was ich anziehen soll
Потихоньку теряюсь, что надеть, забыл.
Und wenn ich etwas nicht hab, dann hab ich es bald
И если чего-то нет, то скоро будет, без проблем,
Erzähl' mir nix von deinem Monatslohn, den trag ich am Hals
Не рассказывай мне о своей зарплате, её я на шее ношу, детка, поверь мне.
Ich will nicht mehr an mein Handy gehen
Не хочу больше отвечать на звонки,
Check mein Schrank, du denkst ich spiele in der NBA
Зацени мой шкаф, ты подумаешь, я играю в NBA, одни кроссовки.
Sieh mich vorbeifahren mit Goldringen, Sterling und mehr
Видишь, как я проезжаю с золотыми кольцами, серебром и не только,
Wir sind wie Daimler und Benz, ihr seit wie Ernie und Bert
Мы как Daimler и Benz, а вы как Ernie и Bert, так себе, без оскорблений.
Guck ich roll' aus dem Parkhaus. Fenster runter, Arm raus
Смотри, я выезжаю из паркинга. Окно вниз, рука наружу,
Zweiter Gang. Der Benz nimmt langsam Fahrt auf
Вторая передача. Мерс медленно набирает скорость, послушай.
Mein Kleiderschrank zeigt mir nur den feinsten Garn auf
Мой гардероб показывает мне только лучшую пряжу,
Neben mir sieht Wolfgang Joop so wie Cindy aus Marzan aus
Рядом со мной Вольфганг Йооп выглядит как Синди из Марцан, без макияжа.
Pinke Presswurst. Style wie'n Affe
Розовая прессованная колбаса. Стиль как у обезьяны,
Früher trug ich breite T-Shirts. Weiße Kappe
Раньше я носил широкие футболки. Белую кепку,
Bunte Jerseys. Bunte Jacke
Разноцветные майки. Разноцветную куртку,
Heute passt der Schuh zum Gürtel. Die Socken zur Krawatte
Сегодня обувь подходит к ремню. Носки к галстуку, идеально.
Wat soll ich sagen, Jong? Wat passt, dat passt
Что я могу сказать, братан? Что подходит, то подходит,
Nicht wie du. Du siehst aus, als wenn ein Kackfass platzt
Не то что ты. Ты выглядишь так, будто говняная бочка лопнула, без обид.
Und find'st du doch ein Hemd das dir passt, dir passt
И если ты все-таки найдешь рубашку, которая тебе подходит,
Mach' ich einmal schapscharapp, abgefucked[?]
Я один раз чихну - и все, она испорчена, прости.
Jap. Du gegen mich, dass wird 'ne harte Zeit
Да. Ты против меня, это будет тяжелое время,
Ich bleib zwölfmal ungeschlagen, so wie Arta Zwei[?]
Я останусь непобежденным двенадцать раз, как Арта Два[?],
30 Kilo weg. Das wurd' auch mal Zeit
30 килограмм ушли. Давно пора было,
Aber kein Hungerhaken. Der Wohlstandsbauch bleibt
Но не доходяга. Животик благополучия остается, это важно.
Auf einmal ist mein Schrank ziemlich voll,
Вдруг мой шкаф до отказа забит,
Langsam weiß ich nicht mehr was ich anziehen soll
Потихоньку теряюсь, что надеть, забыл.
Und wenn ich etwas nicht hab, dann hab ich es bald
И если чего-то нет, то скоро будет, не переживай,
Erzähl' mir nix von deinem Monatslohn, den trag ich am Hals
Не рассказывай мне о своей зарплате, её я на шее ношу, детка, это так, к слову.
Ich will nicht mehr an mein Handy gehen
Не хочу больше отвечать на звонки,
Check mein Schrank, du denkst ich spiele in der NBA
Зацени мой шкаф, ты подумаешь, я играю в NBA, столько формы.
Sieh mich vorbeifahren mit Goldringen, Sterling und mehr
Видишь, как я проезжаю с золотыми кольцами, серебром и не только,
Wir sind wie Daimler und Benz, ihr seit wie Ernie und Bert
Мы как Daimler и Benz, а вы как Ernie и Bert, простые ребята.





Writer(s): Christian Demay


Attention! Feel free to leave feedback.