Lyrics and translation Eko Fresh feat. Ado Kojo - Burak
Eyeye,
oh
Burak...
Eyeye,
oh
Бурак...
Dieses
Lied
sollte
eigentlich
"halte
durch
heißen"
Эта
песня
на
самом
деле
должна
быть
"держись
за
горячее"
Ich
dachte
es
hilft
dir
vielleicht
dich
durchzubeissen
Я
думал,
что
это
может
помочь
тебе
прокусить
себя
Mit
deiner
Krankheit
hattest
du
ein
schweres
Los
С
твоей
болезнью
у
тебя
был
тяжелый
жребий
Jetztt
du
Über
uns
im
Himmel,
schwerelos
Теперь
ты
возвышаешься
над
нами
на
небесах,
невесомый
Hab'
ein
schlechtes
Gewissen,
denn
es
ist
zu
spät
У
меня
есть
совесть,
потому
что
уже
слишком
поздно
Die
Entstehung
dieses
Tracks
hast
du
nicht
überlebt
Создание
этого
трека
вы
не
пережили
Weiss
genau
als
mich
Ado
angerufen
hat
und
mir
sagte:
Вайс
точно
так
же,
как
Адо
позвонил
мне
и
сказал
мне:
Burak
hat
es
nicht
geschaft
Бураку
это
не
удалось
Ich
versuchte
mein
Weinen
zu
verbergen
Я
пытался
скрыть
свой
плач
Fragte
Gott,
warum
muss
nur
so
ein
kleiner
Junge
sterben?
Спросил
Бог,
почему
только
такой
маленький
мальчик
должен
умереть?
Ich
hatte
doch
versprochen
noch
mit
ihm
zu
zocken
Я
же
обещал
еще
поиграть
с
ним
Wusste
nicht,
es
waren
deine
allerletzten
Wochen
Не
знал,
что
это
были
твои
самые
последние
недели
Ich
erinner
mich,
es
fiel
dir
schwer
zu
sprechen
Я
вспоминаю,
тебе
было
трудно
говорить
Doch
was
du
konntest
war
aus
dem
tiefstem
Herzen
lächeln
Но
то,
что
ты
мог,
было
улыбкой
от
всего
сердца
Dich
vermissen
deine
Schwestern,
vermissen
deine
Eltern
Ты
скучаешь
по
своим
сестрам,
скучаешь
по
своим
родителям
Das
hast
du
nicht
verdient,
was
ist
das
fuer
ne
Welt,
Man
Ты
этого
не
заслужил,
что
это
такое
для
мира,
человек
Oh,
Burak,
im
Himmel
wirst
du
gebraucht
О,
Бурак,
на
небесах
ты
нужен
Du
sollst
auf
uns
runterschaun,
wir
haben
dich
doch
geliebt
Ты
должен
смотреть
на
нас
свысока,
мы
же
любили
тебя
Rest
in
Peace...
Rest
in
Peace...
Und
ich
schau
mir
deine
Twitter
Seite
an
И
я
смотрю
на
твою
страницу
в
Твиттере
Unser
Foto...
kann
es
nicht
begreifen,
Man
Наша
фотография
...
не
могу
понять,
человек
Hier
ist
ein
Track,
doch
ich
kann
ihn
dir
nicht
geben
Вот
трек,
но
я
не
могу
дать
его
тебе
Ich
kann
dich
nicht
vergessen,
man
solange
wie
ich
lebe
Я
не
могу
забыть
тебя,
пока
ты
жив,
как
я
Einerseits
bin
ich
froh,
dass
du
die
Schmerzen
nicht
mehr
hast
С
одной
стороны,
я
рад,
что
у
тебя
больше
нет
боли
Schicke
Gruesse
in
den
Himmel,
dass
ich
dich
im
Herzen
hab
Пошлите
приветствие
на
небеса,
что
у
меня
есть
ты
в
сердце
Da
oben,
hast
du
bestimmt
den
allerersten
Platz
Там,
наверху,
у
тебя,
наверное,
самое
первое
место
Denn
fuer
so
ein
jungen
Menschen
hast
du
es
viel
zu
schwer
gehabt
Потому
что
для
такого
молодого
человека
тебе
было
слишком
тяжело
Jetzt
hast
du
deine
Ruhe,
wir
vermissen
dich
hier
echt!
Теперь
ты
отдыхаешь,
мы
очень
скучаем
по
тебе
здесь!
Als
ich
dich
das
letze
mal
sah,
gings
dir
richtig
schlecht
Когда
я
видел
тебя
в
последний
раз,
тебе
было
очень
плохо
Du
hattest
mir
noch
deine
Lieder
präsentiert
Ты
все
еще
представлял
мне
свои
песни
Ich
muss
sagen,
fuer
dein
Alter
warst
du
ziemlich
talentiert
Я
должен
сказать,
что
для
своего
возраста
ты
был
довольно
талантлив
Ich
weiß
genau,
auch
die
Engel
lieben
dich
Я
точно
знаю,
ангелы
тоже
любят
тебя
Fuehle
mich
geehrt,
dass
du
mein
Fan
gewesent
Для
меня
большая
честь,
что
ты
стал
моим
поклонником
Deine
Fam'
war
so
nett
zu
mir,
als
ich
zu
besuch
war
Твоя
семья
была
так
добра
ко
мне,
когда
я
был
в
гостях
Du
mein
kleiner
Bruder,
Rest
in
Peace
Burak
Ты
мой
младший
брат,
Rest
in
Peace
Бурак
Wir
vermissen
dich!
Мы
скучаем
по
тебе!
Niemals
werde
ich
vergessen,
wie
wir
dich
besuchen
waren
Никогда
я
не
забуду,
как
мы
навещали
тебя
Ich
denke
an
dich,
unsere
Tage
sind
gezählt
Я
думаю
о
тебе,
наши
дни
сочтены
Doch
wir
seh'n
uns
irgendwann
Но
мы
когда-нибудь
увидимся
Es
fällt
mir
schwer,
zu
begreifen,
dass
du
so
früh
Мне
трудно
понять,
что
ты
так
рано
Von
uns
gegangent
Пройденный
нами
Es
ist
nicht
fair
doch
sei
dir
sicher
Это
несправедливо,
но
будьте
уверены
Dass
man
dich
bei
uns
nie
wieder
vergisst!
Чтобы
тебя
никогда
больше
не
забывали
с
нами!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Demay, Ekrem Bora
Album
Ekrem
date of release
02-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.