Eko Fresh - Der Don - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Eko Fresh - Der Don




Der Don
The Don
Part 1:
Part 1:
Da bin ich wieder mal.
Here I am again, baby.
W.o Ende denn dein Ego senkt
Where your ego finally comes to an end,
Manche meiner alten fans folgen dem Emotrend.
Some of my old fans follow the emo trend.
überflute gerade die Welt mit obergeilen Hits
I'm flooding the world with super hot hits,
Guck auf Super Rtl meinen Thomas Stein Bericht
Check out my Thomas Stein report on Super RTL.
Eko Fresh Ich hab ein Jahrzehn gut gerappt
Eko Fresh, I've been rapping well for a decade
Und dabei langeweile vertrieben wie?
And chased away boredom like how?
Dass sind die Eckpunkte, dass sind die Eckpfeiler
These are the cornerstones, the pillars,
Teacher sowie Matt striker, bleib lieber im Bett kleiner.
Teacher as well as Matt Striker, better stay in bed, little one.
Geb dir die Eckdaten einfach so persönlich
I'm giving you the key data personally,
Unter den blinden ist der einäuigige König
Among the blind, the one-eyed man is king.
Und das hier sind wieder die epoachelen Freasysprüche
And these are the epochal Freasy sayings again,
Ich speiße einfach in ner stinknormalen riesen küche
I just spit in a normal, huge kitchen.
German Dream wir verwüsten wieder- Bürgerkrieg
German Dream, we're ravaging again - civil war,
Während ich betrunken auf den Boden mit nem Mörser lieg
While I lie drunk on the floor with a mortar.
Ich bin der Diggi-di-diggi-di Don in dem Rapscheiß
I'm the Diggi-di-diggi-di Don in this rap shit,
Wenn man nach den Namen fragt, weiß du das er EK heißt
If you ask for the name, you know it's EK.
Refrain:
Chorus:
Ich bin hier der Don, man hört sie alle schreien.
I'm the Don here, you hear them all scream.
Ich bin hier der Don, auf jedenfall ich weiß
I'm the Don here, I definitely know
Ich bin hier der Don, sowie mein Album zeigt
I'm the Don here, as my album shows
Mit diesern Knallernlines, mit diesen Knallerlines.
With these killer lines, with these killer lines.
Ich bin hier der Don, die anderen sagen′s auch.
I'm the Don here, the others say it too.
Ich bin hier der Don, hm ja genau.
I'm the Don here, hm yeah, exactly.
Ich bin hier der Don, sieh wie das Arschloch aus, das deine Gage klaut und gibt sie Abends aus.
I'm the Don here, look at that asshole who steals your fee and spends it in the evening.
Part 2:
Part 2:
Jetzt wird bei Eko fresh TV ein Account erstellt,
Now an account is being created at Eko Fresh TV,
Der? Shit sei, ich bin jung und brauch das Geld
The shit is, I'm young and need the money.
German Dream heißt ich bin für was größeres gemacht
German Dream means I'm made for something bigger,
Arrogant, dominant, wünsch euch schöne gute Nacht.
Arrogant, dominant, wish you a good night, girl.
Ist der König in der Stadt bist du Untertan
If the king is in town, you are a subject
Und du riechst wie Flowin Immo unterm Arm.
And you smell like Flowin Immo under your arm.
Ich bin Eko der teuflichst der scene
I'm Eko, the most devilish of the scene,
Nicht zu verwechseln mit Eko dem freundlichen Delfin
Not to be confused with Eko the friendly dolphin.
Ich hab heute ein Termin mit den Leuten von GD
I have an appointment with the people from GD today,
Guck mal Asphalt Massaka 2 ist neulich erst erschienen.
Look, Asphalt Massaka 2 was just released recently.
Spotlight an ich hab den Park noch profimäßig zugesprayd.
Spotlight on, I sprayed the park professionally,
Gott sei Dank bin ich ein arschloch so wie es im Buche steht
Thank God I'm an asshole just like it says in the book.
Der Don so wie Diddy Star, ich performe den Diddy Part/Pa
The Don like Diddy Star, I perform the Diddy part/pa,
Ihr kriegt auf die Ohren von der dicksten Stadt
You get it on the ears from the thickest city,
Colon-City weil ich in Rappen Godfather bin
Colon-City because I'm the Godfather in rapping.
Ich schreibe etwas ksotbartes hin denn...
I write something expensive down because...
Refrain:
Chorus:
Ich bin hier der Don, man hört sie alle schreien.
I'm the Don here, you hear them all scream.
Ich bin hier der Don, auf jedenfall ich weiß
I'm the Don here, I definitely know
Ich bin hier der Don, sowie mein Album zeigt
I'm the Don here, as my album shows
Mit diesern Knallernlines, mit diesen Knallerlines.
With these killer lines, with these killer lines.
Ich bin hier der Don, die anderen sagen's auch.
I'm the Don here, the others say it too.
Ich bin hier der Don, ja genau.
I'm the Don here, yeah, exactly.
Ich bin hier der Don, sieh wie das Arschloch aus, das deine Gage klaut und gibt sie Abends aus.
I'm the Don here, look at that asshole who steals your fee and spends it in the evening.
Part 3:
Part 3:
Tut mir Leid doch ich kann nicht helfen dich zu pushen
I'm sorry, but I can't help you get a boost,
Komm mal selber in die puschen,
Get your own act together,
Deine Helden sind nur luschen.
Your heroes are just losers.
Jetzt denken manche der König war doch weg gewesen,
Now some people think the king was gone,
Wär ich nur all die Jahre höfflicher zu Ek gewesen.
If only I had been more polite to Ek all these years.
Korrekte Thesen nur für Maeckes und Plan B
Correct theses only for Maeckes and Plan B,
Ist jetzt Arbeiten bei Mägges ein Plan B!
Is working at Mägges a Plan B now!
Ich bin echt zu Busy, ich bin fett wie Crispy
I'm really too busy, I'm fat like Crispy,
? Guckt mich schräg an und ich rap für Crispy
? Looks at me sideways and I rap for Crispy.
Ex den Whiskey es ist keine große Sache man
Ex the whiskey, it's no big deal, girl,
Geh lachend an der Wand entlang wie Jörg Kachelmann
Walking along the wall laughing like Jörg Kachelmann.
German Dream stachel an ich bin die gelobte Feder
German Dream sting, I'm the promised pen,
Wer anderen eine Grub gräbt der ist Totengräber
Whoever digs a grave for others is a gravedigger.
Ich bin nicht so wie jeder, denn ich bin so wie keiner
I'm not like everyone else, because I'm like no one,
Ich bin hier der Flowdesigner
I'm the flow designer here.
Lass mir meine Hosen schneidern
Let me have my pants tailored,
Der Profistyler macht seine Buisness gekonnt
The pro stylist does his business skillfully,
Wie ein richtiger Song denn ich bin der Don Yeah.
Like a real song because I'm the Don, yeah.
Refrain:
Chorus:
Ich bin hier der Don, man hört sie alle schreien.
I'm the Don here, you hear them all scream.
Ich bin hier der Don, auf jedenfall ich weiß
I'm the Don here, I definitely know
Ich bin hier der Don, sowie mein Album zeigt
I'm the Don here, as my album shows
Mit diesern Knallernlines, mit diesen Knallerlines.
With these killer lines, with these killer lines.
Ich bin hier der Don, die anderen sagen′s auch.
I'm the Don here, the others say it too.
Ich bin hier der Don, ja genau.
I'm the Don here, yeah, exactly.
Ich bin hier der Don, sieh wie das Arschloch aus, das deine Gage klaut und gibt sie Abends aus
I'm the Don here, look at that asshole who steals your fee and spends it in the evening





Writer(s): Ekrem Bora, Ismail Koray


Attention! Feel free to leave feedback.