Lyrics and translation Eko Fresh - Ekrem vs. Eko Fresh
Ekrem vs. Eko Fresh
Ekrem vs. Eko Fresh
Ey
yo,
ich
scheiß'
auf
Hip
Hop
und
ich
scheiß'
auf
Rap!
Yo,
I
don't
give
a
damn
about
Hip
Hop,
and
I
don't
give
a
damn
about
Rap!
Was
soll
das
heißen
EK,
komm
mal
klar,
zeig
Respekt
What's
that
supposed
to
mean,
EK?
Get
your
act
together,
show
some
respect
Wer
braucht
ein
DJ,
wer
braucht
ein
Sprayer?
Who
needs
a
DJ,
who
needs
a
sprayer?
Ohne
Hip
Hop
wärst
du
nix,
und
wärst
auch
kein
Player
Without
Hip
Hop
you'd
be
nothing,
and
you
wouldn't
be
a
player
either
Doch
ich
scheiß'
auf
die
Message
und
Rappers
Delight
But
I
don't
care
about
the
message
and
Rappers
Delight
Grembranx
bis
Rheydt,
du
hast
durch
die
Fans
was
erreicht
From
Grembranx
to
Rheydt,
you've
achieved
something
thanks
to
the
fans
Man,
es
geht
doch
nur
um
Autos
und
Marken-Klamotten
Man,
it's
all
about
cars
and
brand-name
clothes
Hast
du
den
Arsch
offen,
ab
jetzt
wird
die
Wahrheit
gesprochen
You've
got
your
ass
exposed,
from
now
on
the
truth
will
be
spoken
Ich
mache
halt
mal
sowas
wie
"Königin
der
Nacht"
I
just
do
something
like
"Queen
of
the
Night"
Ist
okay,
doch
vergess
nie
die
Größe
die
du
hast
It's
okay,
but
never
forget
the
greatness
you
have
Hast
du
den
Döner
eingepackt,
du
Untergrund-Fossil?
Did
you
wrap
the
kebab,
you
underground
fossil?
Besser
Untergrund-Fossil
als
nur
rundherum
gespielt
Better
an
underground
fossil
than
just
played
around
Meinst
du
jetzt
hast
du
auf
mein
wunden
Punkt
gezielt?
Do
you
think
you've
hit
my
sore
spot
now?
Nein,
es
gibt
nur
ein
Unterschied,
der
Unterschied
ist
real
No,
there's
only
one
difference,
the
difference
is
real
Verdammt
es
geht
doch
nur
um
Ketten
oder
Bling
Bling
Damn,
it's
all
about
chains
or
Bling
Bling
Nein,
es
geht
darum
zu
rappen
bis
ich
King
bin
No,
it's
about
rapping
until
I'm
King
Refrain:
(scratched)
Chorus:
(scratched)
"Eko
der
Don"
"Eko
the
Don"
"Bizzy
Bora"
"Bizzy
Bora"
"Geht
in
sicherheit"
"Go
in
safety"
"Nichts
mehr
mit
Faxen"
"No
more
messing
around"
"Ein
besonderer
mensch"
"A
special
person"
"Junge
das
sind
meine
Rapps"
"Boy,
these
are
my
raps"
"Sehr
Fresh"
"Very
Fresh"
"Gib
mir
meinen
rap
wieder
her
"
"Give
me
back
my
rap"
[Strophe
II:]
[Verse
II:]
Ich
release'
jetzt
ein
Album,
und
Beef
ist
jetzt
die
Promo
I'm
releasing
an
album
now,
and
Beef
is
the
promo
now
Warum
machst
du
deine
Stimme
nicht
'was
tiefer,
du
Homo
Why
don't
you
make
your
voice
a
little
deeper,
you
Homo
Etwa
so
tief
wie
2pac
hol'
dir
doch
'nen
Rucksack
About
as
deep
as
2pac,
get
yourself
a
backpack
Besser
als
wenn
ich
wegen
Kohle
so
'nen
Druck
hab'
Better
than
when
I
have
such
pressure
because
of
money
Weißt
du
wo
ich
auftrete?
Disco,
Kommerz
Do
you
know
where
I
perform?
Disco,
Commercial
Ist
nicht
lang
her,
da
spieltest
du
ein
Hip
Hop-Konzert
It
wasn't
long
ago
that
you
played
a
Hip
Hop
concert
Aber
nein!
ich
will
doch
nur
ins
Fernsehprogramm.
But
no!
I
just
want
to
get
on
TV.
Sei
ernst
wie
ein
Mann,
dann
weißt
du
deine
Fans
stehen
stramm!
Be
serious
like
a
man,
then
you
know
your
fans
are
standing
at
attention!
Tzz!
Was
tut
den
Hip
Hop
für
mich?
Tzz!
What
does
Hip
Hop
do
for
me?
Er
zahlt
nur
die
Miete
für
ein
Dickkopf
wie
dich
He
just
pays
the
rent
for
a
stubborn
person
like
you
Hab'
genung
erreicht
um
darauf
heute
zu
scheißen
I've
achieved
enough
to
shit
on
it
today
Nein,
du
musst
dich
jedes
Jahr
aufs
neue
beweisen
No,
you
have
to
prove
yourself
every
year
Man
diese
Backpacker
hassen
mich
eh!
Man,
these
backpackers
hate
me
anyway!
Lass
dich
nicht
gehen
raff'
dich
auf;
kack
aufs
System
Don't
let
yourself
go,
pull
yourself
together;
fuck
the
system
Eigentlich.gehts
doch
nur
drum
wer
reich
ist
Actually,
it's
all
about
who's
rich
Nein,
es
geht
hier
dadrum
wer
hier
wenn
am
Mic
fickt
No,
it's
about
who
fucks
here
at
the
mic
"Eko
der
Dorn"
"Eko
the
Thorn"
"Bizzy
Bora"
"Bizzy
Bora"
"Geht
in
sicherheit"
"Go
in
safety"
"Nichts
mehr
mit
Faxen"
"No
more
messing
around"
"Ein
besonderer
mensch"
"A
special
person"
"Junge
das
sind
meine
Rapps"
"Boy,
these
are
my
raps"
"Sehr
Fresh"
"Very
Fresh"
"Gib
mir
meinen
rap
wieder
her
"
"Give
me
back
my
rap"
[Strophe
III:]
[Verse
III:]
Was
willste,
Junge?
Denkst
du,
du
bist
Biggie
oder
so?
What
do
you
want,
girl?
Do
you
think
you're
Biggie
or
something?
Wat
willst
du
denn,
denkst
du
du
bist
Diddy
oder
so?
What
do
you
want,
do
you
think
you're
Diddy
or
something?
Ich
hab
das
Gefühl
ich
bin
zu
alt
für
den
Scheiß
I
feel
like
I'm
too
old
for
this
shit
Man
ist
so
alt
wie
man
sich
fühlt,
Alter
du
weißt
You're
as
old
as
you
feel,
girl
you
know
Unloyale
Fotzen
haben
mir
die
Lust
genommen
Disloyal
bitches
took
the
fun
out
of
it
for
me
Du
müsstest
eigentlich
ne
viel
breitere
Brust
bekommen
You
should
actually
get
a
much
broader
chest
Wie
meinst
du
das?"
What
do
you
mean?"
Homie,
begreif;
du
hast
soviel
erreicht
Homie,
understand;
you've
achieved
so
much
Profi
in
dem
scheiß,
positive
Vibes
Pro
in
this
shit,
positive
vibes
Ok
das
reicht
Ok
that's
enough
Verdammt,
ich
stehe
halt
auf
gesungene
Hooks
Damn,
I
just
like
sung
hooks
Junge
guck;
du
fuckst
die
fans
up,
unterbewusst
(ah!)
Girl
look;
you
fuck
the
fans
up,
subconsciously
(ah!)
Doch
ich
versuch'
doch
nur
ein
Hit
zu
landen
But
I'm
just
trying
to
land
a
hit
Du
hast
nichts
verstanden,
Zeiten
haben
sich
gewandelt
You
haven't
understood
anything,
times
have
changed
Ich
will
doch
nur,
endlich
aus
dem
Ghetto
raus
I
just
want
to
finally
get
out
of
the
ghetto
Bau
den
namen
Eko
auf,
bald
hast
du
ein
fettes
Haus
Build
the
name
Eko,
soon
you'll
have
a
big
house
Check
das
aus!
Ich
bin
jetzt
auf
den
Trichter
gekommen
Check
this
out!
I've
come
up
with
an
idea
now
Drop
die
richtigen
songs,
und
niemand
fickt
mit
dem
Don
Drop
the
right
songs,
and
nobody
fucks
with
the
Don
Refrain:
(scratched)
Chorus:
(scratched)
"Homie,
das
bin
Ich"
"Homie,
it's
me"
"Eko
der
Dorn"
"Eko
the
Thorn"
"Gib
mir
mein
Rap
wieder
her"
"Give
me
back
my
rap"
"Junge
das
sind
meine
rapp's"
"Boy,
these
are
my
raps"
"Sehr
fresh"
"Very
fresh"
"Homie,
das
ist
EKO"
"Homie,
this
is
EKO"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EKO FRESH, C. CIGDEM
Album
Ekrem
date of release
02-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.