Eko Fresh - Frei wie ein Vogel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eko Fresh - Frei wie ein Vogel




Frei wie ein Vogel
Свободен, как птица
Siehst du die Motoren? Hörst du die Maschinen?
Видишь эти моторы? Слышишь шум машин?
Spürst du die Frequenzen? Ich wünscht ich könnt Fliegen.
Чувствуешь эти частоты? Я бы хотел летать.
Siehst du all die Leute? Hörst du all die Lügen?
Видишь всех этих людей? Слышишь всю эту ложь?
Spürst du all die Kälte?
Чувствуешь весь этот холод?
Ich wünscht ich hätte Flügel... ... und wäre so
Я бы хотел иметь крылья... ... и быть таким
Frei wie ein Vogel ... Frei wie ein Vogel
Свободным, как птица ... Свободным, как птица
Ich seh die Welt von oben ... denn Ihr habt uns belogen! ohoho
Я вижу мир сверху ... ведь вы нам лгали! о-о-о
Frei wie ein Vogel ... Frei wie ein Vogel
Свободным, как птица ... Свободным, как птица
Ich seh die Welt von oben ... denn Ihr habt uns betrogen!
Я вижу мир сверху ... ведь вы нас обманули!
Siehst du all die Farben? Riechst du die Gerüche?
Видишь все эти краски? Чувствуешь эти запахи?
Spürst du grad den Wind hier? Denn wir sind in den Lüften.
Чувствуешь сейчас этот ветер? Ведь мы в небесах.
Siehst du nicht den Himmel? Riechst du nicht die Rosen?
Разве ты не видишь небо? Разве ты не чувствуешь запах роз?
Spürst du meine Aura?
Чувствуешь мою ауру?
Ich wünscht ich wäre da oben und wäre so
Я бы хотел быть там, наверху, и быть таким
Frei wie ein Vogel ... Frei wie ein Vogel
Свободным, как птица ... Свободным, как птица
Ich seh die Welt von oben ... denn Ihr habt uns belogen! ohoho
Я вижу мир сверху ... ведь вы нам лгали! о-о-о
Frei wie ein Vogel ... Frei wie ein Vogel
Свободным, как птица ... Свободным, как птица
Ich seh die Welt von oben ... denn Ihr habt uns betrogen!
Я вижу мир сверху ... ведь вы нас обманули!
Siehst du nicht da grelle? Hörst du wie es Klingelt?
Видишь этот яркий свет? Слышишь этот звон?
Spürst du wie du gedrückt wirst? Ich wünscht ich wäre im Himmel.
Чувствуешь, как тебя сжимает? Я бы хотел быть на небесах.
Siehst du all die Wunder? Hörst du was sie wollten?
Видишь все эти чудеса? Слышишь, чего они хотели?
Spürst du all die Liebe?
Чувствуешь всю эту любовь?
Ich wünscht ich wäre über den Wolken Baby
Я бы хотел быть над облаками, малышка
Frei wie ein Vogel ... Frei wie ein Vogel
Свободным, как птица ... Свободным, как птица
Ich seh die Welt von oben ... denn Ihr habt uns belogen! ohoho
Я вижу мир сверху ... ведь вы нам лгали! о-о-о
Frei wie ein Vogel ... Frei wie ein Vogel
Свободным, как птица ... Свободным, как птица
Ich seh die Welt von oben ... denn Ihr habt uns betrogen!
Я вижу мир сверху ... ведь вы нас обманули!
Ich flieg davon.
Я улетаю.
Schnell wie der Blitz.
Быстрый, как молния.
Da oben ist es so dass du selten jemand triffst.
Там, наверху, ты редко кого-то встретишь.
Aber wenn mal doch, dann reichst du ihm die Hand.
Но если все же встретишь, то протянешь ему руку.
Und in den Sonnenuntergang gleiten wir zusammen. ohoho
И в закат мы вместе ускользнем. о-о-о
Frei wie ein Vogel ... Frei wie ein Vogel
Свободным, как птица ... Свободным, как птица
Ich seh die Welt von oben ... denn Ihr habt uns belogen! ohoho
Я вижу мир сверху ... ведь вы нам лгали! о-о-о
Frei wie ein Vogel ... Frei wie ein Vogel
Свободным, как птица ... Свободным, как птица
Ich seh die Welt von oben ... denn Ihr habt uns betrogen!
Я вижу мир сверху ... ведь вы нас обманули!





Writer(s): Eko Fresh, Ferreira Samy


Attention! Feel free to leave feedback.