Eko Fresh - Grembranx - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eko Fresh - Grembranx




[Eko Fresh:]
[Eko Fresh:]
Grembranx, Grembranx, was ist diese Grembranx?
Grembranx, Grembranx, что эти Grembranx это?
Wenn es dich so interessiert, kann ich's dir erklärn'n, Man
Если тебя это так волнует, я могу тебе объяснить, человек
Gremberg ist ein Teil von Kalk
Гремберг является частью извести
Ein Viertel, sehr bekannt bei der Polizeigewalt
Квартал, очень известный полицейским насилием
Du erkennst die Leute hier, an ihrer Haar- und Augenfarbe
Вы узнаете здешних людей по цвету их волос и глаз
Komm' ich führe euch einmal über die Taunusstraße
Пойдем, я проведу тебя по улице Таунус
Morgens gibt's Frühstück beim arabischen Bäcker
Каждое утро у арабского пекаря сервируется завтрак
Das ist wahnsinnig lecker, die Salami ist helal
Это безумно вкусно, салями хелал
Ich wollt' euch mein Leben einfach mal Privat zeigen
Я просто хочу показать вам свою жизнь наедине
Die meisten gehen hier Freitags ihren Bart schneiden
Большинство из них ходят сюда по пятницам стричь бороду
Wohl oder Übel gibt es Obst und Gemüse
Благо или зло, есть фрукты и овощи
Callshop, Call die Cops, paar Idioten die sich prügeln
Магазин звонков, звоните копам, пара придурков, которые избивают друг друга
Das ist ganz normal, es gibt hier jeden Tag Palaver
Это вполне нормально, здесь каждый день бывают палаверы
Es gibt Deutsche, Türken, Italiener, Afrikaner
Есть немцы, турки, итальянцы, африканцы
Egal wo ich war, die Taunus hab' ich nicht vergessen
Где бы я ни был, я не забыл о Таунусе
Im Sommer kannst du gerne draußen deine Pizza essen
Летом вы можете с удовольствием съесть пиццу на улице
Gegenüber im marokkanischen Café
Напротив в марокканском кафе
Trinkst du Minze mit viel Zucker, dazu sagt man bei uns Tee
Если вы пьете мяту с большим количеством сахара, для этого у нас говорят чай
Das Taunus-Eck, die Hustlers am Block
Это Taunus-Eck, которые Hustlers в блок
Zum Beispiel tickt hier mein Bruder Capkekz den Stoff
Например, мой брат Capkekz тикает ткань здесь
Das Gheddo findet deine Tracks völlig scheiße
Геддо находит ваши треки совершенно дерьмовыми
Doch mich feiern sie sogar in ner echt köll'schen Kneipe
Но меня они празднуют даже в твоем настоящем пивном баре
Denn ich bin sowas wie der People's Champ
Потому что я что-то вроде народного чемпиона
Der Chief der Branx, ich fick auf deine Lieblingsband
Заведующий Branx, я на хуй твоя любимая группа
Alter, seh wie die Jungs wieder vor dem Kio' chilln
Возраст, вижу, как ребята снова перед Kio' chilln
Um die Ecke wohnt der [...], ich recorde wann ich will
За углом живет [ ... ], я записываю, когда захочу
Wir werden täglich von der Polizei kontrolliert
Нас ежедневно контролирует полиция
Jede Minute könnte hier ein Drive-By passieren
В любую минуту здесь может произойти проезд
Mein Revier, Taunus-Platz ich brauch' nicht lange 'rumreden
Мой участок, площадь Таунус мне не нужно долго болтать
Jede Nacht führen hier Junkies ihr Unwesen
Каждую ночь здесь наркоманы совершают свое злодеяние
Hood-Report mehr von den Kings
Hood отчет больше Kings
Al-Karre ist der Laden von Erol aus Fink
Аль-Карре-магазин Эрола из Финка
Verstehst du jetzt, hier ist alles ok
Теперь вы понимаете, что здесь все в порядке
Die Döner-Bude darf nicht fehlen, altes Klischee
Будка шаурмы не должна отсутствовать, старое клише
Sind deine Vorurteile nicht voll und ganz verschwunden
Разве ваши предубеждения не исчезли полностью
Vor dem Getränkemarkt ist der Bulle angebunden
Перед рынком напитков привязан бык
Jetzt weißt du was bei uns im Ghetto so passiert
Теперь ты знаешь, что происходит с нами в гетто
Hier vorne zum Beispiel wird Eko tätowiert
Вот здесь, например, Эко татуирована
Das ist meine Hood, zeig etwas Respekt davor
Это мой капюшон, прояви к нему некоторое уважение
Manche haben hier die Brüder und Cousins verloren
Некоторые здесь потеряли братьев и двоюродных братьев
Ein Schluck für die Toten, Gruß an die im Knast
Глоток для мертвых, приветствие тем, кто находится в тюрьме
Kommt schon, ich nehm euch mit zu Fuß durch diese Stadt
Давайте, я возьму вас с собой прогуляться по этому городу
Der Jugendliche hat ein Shirt mit nem G
У подростка есть рубашка с г
Ich bin stolz drauf, dass ich in dem Viertel hier leb'
Я горжусь тем, что живу в этом районе'
In der Siedlung, sieh dich um, Siedepunkt
В поселке, оглянись вокруг, точка кипения
Ich wollte Frieden und es ist mir nie gelung'
Я хотел мира, и мне это никогда не удавалось'
51105 seitdem ich hier wohne
51105 с тех пор, как я живу здесь
Hat sich viel verändert, jetzt trägt EK die Krone
Многое изменилось, теперь ЭК носит корону
Meine Gegend, sagt mir was ich rappe
Мой район, скажите мне, что я рэпирую
Wo ich an der Straßenecke Hakan Abi treffe
Где я встречаюсь на углу улицы Hakan Abi
Ich bin der einzige Junge aus dem Spiel
Я единственный мальчик из игры
Wo alles echt ist was ich rapp', hundert Prozent real
Где все реально, что я рапп', на сто процентов реально





Writer(s): Eko Fresh, C. Cigdem


Attention! Feel free to leave feedback.