Lyrics and translation Eko Fresh - Grembranx
[Eko
Fresh:]
[Eko
Fresh:]
Grembranx,
Grembranx,
was
ist
diese
Grembranx?
Grembranx,
Grembranx,
что
эти
Grembranx
это?
Wenn
es
dich
so
interessiert,
kann
ich's
dir
erklärn'n,
Man
Если
тебя
это
так
волнует,
я
могу
тебе
объяснить,
человек
Gremberg
ist
ein
Teil
von
Kalk
Гремберг
является
частью
извести
Ein
Viertel,
sehr
bekannt
bei
der
Polizeigewalt
Квартал,
очень
известный
полицейским
насилием
Du
erkennst
die
Leute
hier,
an
ihrer
Haar-
und
Augenfarbe
Вы
узнаете
здешних
людей
по
цвету
их
волос
и
глаз
Komm'
ich
führe
euch
einmal
über
die
Taunusstraße
Пойдем,
я
проведу
тебя
по
улице
Таунус
Morgens
gibt's
Frühstück
beim
arabischen
Bäcker
Каждое
утро
у
арабского
пекаря
сервируется
завтрак
Das
ist
wahnsinnig
lecker,
die
Salami
ist
helal
Это
безумно
вкусно,
салями
хелал
Ich
wollt'
euch
mein
Leben
einfach
mal
Privat
zeigen
Я
просто
хочу
показать
вам
свою
жизнь
наедине
Die
meisten
gehen
hier
Freitags
ihren
Bart
schneiden
Большинство
из
них
ходят
сюда
по
пятницам
стричь
бороду
Wohl
oder
Übel
gibt
es
Obst
und
Gemüse
Благо
или
зло,
есть
фрукты
и
овощи
Callshop,
Call
die
Cops,
paar
Idioten
die
sich
prügeln
Магазин
звонков,
звоните
копам,
пара
придурков,
которые
избивают
друг
друга
Das
ist
ganz
normal,
es
gibt
hier
jeden
Tag
Palaver
Это
вполне
нормально,
здесь
каждый
день
бывают
палаверы
Es
gibt
Deutsche,
Türken,
Italiener,
Afrikaner
Есть
немцы,
турки,
итальянцы,
африканцы
Egal
wo
ich
war,
die
Taunus
hab'
ich
nicht
vergessen
Где
бы
я
ни
был,
я
не
забыл
о
Таунусе
Im
Sommer
kannst
du
gerne
draußen
deine
Pizza
essen
Летом
вы
можете
с
удовольствием
съесть
пиццу
на
улице
Gegenüber
im
marokkanischen
Café
Напротив
в
марокканском
кафе
Trinkst
du
Minze
mit
viel
Zucker,
dazu
sagt
man
bei
uns
Tee
Если
вы
пьете
мяту
с
большим
количеством
сахара,
для
этого
у
нас
говорят
чай
Das
Taunus-Eck,
die
Hustlers
am
Block
Это
Taunus-Eck,
которые
Hustlers
в
блок
Zum
Beispiel
tickt
hier
mein
Bruder
Capkekz
den
Stoff
Например,
мой
брат
Capkekz
тикает
ткань
здесь
Das
Gheddo
findet
deine
Tracks
völlig
scheiße
Геддо
находит
ваши
треки
совершенно
дерьмовыми
Doch
mich
feiern
sie
sogar
in
ner
echt
köll'schen
Kneipe
Но
меня
они
празднуют
даже
в
твоем
настоящем
пивном
баре
Denn
ich
bin
sowas
wie
der
People's
Champ
Потому
что
я
что-то
вроде
народного
чемпиона
Der
Chief
der
Branx,
ich
fick
auf
deine
Lieblingsband
Заведующий
Branx,
я
на
хуй
твоя
любимая
группа
Alter,
seh
wie
die
Jungs
wieder
vor
dem
Kio'
chilln
Возраст,
вижу,
как
ребята
снова
перед
Kio'
chilln
Um
die
Ecke
wohnt
der
[...],
ich
recorde
wann
ich
will
За
углом
живет
[ ...
],
я
записываю,
когда
захочу
Wir
werden
täglich
von
der
Polizei
kontrolliert
Нас
ежедневно
контролирует
полиция
Jede
Minute
könnte
hier
ein
Drive-By
passieren
В
любую
минуту
здесь
может
произойти
проезд
Mein
Revier,
Taunus-Platz
ich
brauch'
nicht
lange
'rumreden
Мой
участок,
площадь
Таунус
мне
не
нужно
долго
болтать
Jede
Nacht
führen
hier
Junkies
ihr
Unwesen
Каждую
ночь
здесь
наркоманы
совершают
свое
злодеяние
Hood-Report
mehr
von
den
Kings
Hood
отчет
больше
Kings
Al-Karre
ist
der
Laden
von
Erol
aus
Fink
Аль-Карре-магазин
Эрола
из
Финка
Verstehst
du
jetzt,
hier
ist
alles
ok
Теперь
вы
понимаете,
что
здесь
все
в
порядке
Die
Döner-Bude
darf
nicht
fehlen,
altes
Klischee
Будка
шаурмы
не
должна
отсутствовать,
старое
клише
Sind
deine
Vorurteile
nicht
voll
und
ganz
verschwunden
Разве
ваши
предубеждения
не
исчезли
полностью
Vor
dem
Getränkemarkt
ist
der
Bulle
angebunden
Перед
рынком
напитков
привязан
бык
Jetzt
weißt
du
was
bei
uns
im
Ghetto
so
passiert
Теперь
ты
знаешь,
что
происходит
с
нами
в
гетто
Hier
vorne
zum
Beispiel
wird
Eko
tätowiert
Вот
здесь,
например,
Эко
татуирована
Das
ist
meine
Hood,
zeig
etwas
Respekt
davor
Это
мой
капюшон,
прояви
к
нему
некоторое
уважение
Manche
haben
hier
die
Brüder
und
Cousins
verloren
Некоторые
здесь
потеряли
братьев
и
двоюродных
братьев
Ein
Schluck
für
die
Toten,
Gruß
an
die
im
Knast
Глоток
для
мертвых,
приветствие
тем,
кто
находится
в
тюрьме
Kommt
schon,
ich
nehm
euch
mit
zu
Fuß
durch
diese
Stadt
Давайте,
я
возьму
вас
с
собой
прогуляться
по
этому
городу
Der
Jugendliche
hat
ein
Shirt
mit
nem
G
У
подростка
есть
рубашка
с
г
Ich
bin
stolz
drauf,
dass
ich
in
dem
Viertel
hier
leb'
Я
горжусь
тем,
что
живу
в
этом
районе'
In
der
Siedlung,
sieh
dich
um,
Siedepunkt
В
поселке,
оглянись
вокруг,
точка
кипения
Ich
wollte
Frieden
und
es
ist
mir
nie
gelung'
Я
хотел
мира,
и
мне
это
никогда
не
удавалось'
51105
seitdem
ich
hier
wohne
51105
с
тех
пор,
как
я
живу
здесь
Hat
sich
viel
verändert,
jetzt
trägt
EK
die
Krone
Многое
изменилось,
теперь
ЭК
носит
корону
Meine
Gegend,
sagt
mir
was
ich
rappe
Мой
район,
скажите
мне,
что
я
рэпирую
Wo
ich
an
der
Straßenecke
Hakan
Abi
treffe
Где
я
встречаюсь
на
углу
улицы
Hakan
Abi
Ich
bin
der
einzige
Junge
aus
dem
Spiel
Я
единственный
мальчик
из
игры
Wo
alles
echt
ist
was
ich
rapp',
hundert
Prozent
real
Где
все
реально,
что
я
рапп',
на
сто
процентов
реально
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eko Fresh, C. Cigdem
Album
Ekrem
date of release
02-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.