Lyrics and translation Eko Fresh - Guten Morgen (Instrumental)
Guten
Morgen
große
Stadt,
wie
geht′s
dir?
Доброе
утро,
большой
город,
как
дела?
Das
Morgenrot
in
der
Skyline
steht
dir
Утренний
красный
цвет
на
горизонте
стоит
перед
тобой
Die
Leute
warten
im
Stau
Люди
ждут
в
пробке
Auf
dem
Weg
zur
Arbeit,
drehen
sie
ihr
Radio
auf
По
дороге
на
работу
включите
радио
Ich
liebe
deine
Chausseen,
die
Brücken,
den
Hafen
Я
люблю
твои
шоссейные
озера,
мосты,
гавань
Bei
dir
da
draußen,
liegt
das
Glück
auf
der
Straße
С
тобой
там,
счастье
лежит
на
дороге
Die
Croissants,
in
deinen
Restaurants
Круассаны,
в
ваших
ресторанах
Bei
dir
kriegt
man
jeden
Tag
aufs
Neue
eine
Chance
С
тобой
каждый
день
у
тебя
появляется
шанс
снова
и
снова
Nach
wahrer
Liebe,
sehnen
sich
die
Traumtänzer
Танцоры
мечты
жаждут
настоящей
любви
Die
Tagediebe,
stehen
vor
dem
Schaufenster
Дневные
воры,
стоящие
перед
витриной
Große
Stadt,
wisch
dir
jetzt
den
Schlaf
aus
den
Augen
Большой
город,
теперь
вытри
сон
с
глаз
Es
warten
schon
vor'm
Rathaus
die
Tauben
Там
уже
ждут
голуби
перед
ратушей
In
der
Küche
stehen
Стоя
на
кухне
Und
es
läuft
Frühstücksfernsehen
bei
Müsli
& Cornflakes
И
он
работает
по
телевизору
для
завтрака
в
хлопьях
и
кукурузных
хлопьях
Wegen
dir
hab
ich
es
hoch
geschafft
Из-за
тебя
я
поднялся
Denn
du
hast
mich
so
gemacht,
große
Stadt
Потому
что
ты
сделал
меня
таким,
великий
город
Guten
Morgen
große
Stadt
Доброе
утро
большой
город
Hast
du
etwa
wieder
durchgemacht?
Неужели
ты
снова
прошел
через
это?
Wir
starten
in
den
Tag
Мы
начинаем
день
Aber
dut
schon
lange
wach
Но
дут
уже
давно
проснулся
Und
bin
ich
auch
mal
weg
И
я
тоже
когда-нибудь
уйду
Ich
komm
zurück
zu
dir
Я
вернусь
к
тебе
Jeder
hat
die
selbe
Chance
У
всех
есть
один
и
тот
же
шанс
Und
kann
in
dir
sein
Glück
probieren
И
может
испытать
в
тебе
свое
счастье
Große
Stadt
крупный
город
Guten
Morgen
große
Stadt,
alles
klar
bei
dir?
Доброе
утро,
большой
город,
с
тобой
все
в
порядке?
Der
Wecker
klingelt
beim
Bäcker
schon
um
8 nach
4
Будильник
у
пекаря
звонит
уже
в
8 после
4
Und
wenn
der
Morgentau,
auf
den
Blättern
liegt
И
когда
утренняя
роса,
на
листьях
лежит
Stören
uns
die
Sorgen
kaum,
ob′s
am
Wetter
liegt?
Нас
мало
беспокоят
заботы,
не
из-за
ли
погоды?
Ich
mag
in
deinen
antiken
Ecken,
die
Boutiquen
checken
Мне
нравится
в
ваших
антикварных
уголках
проверять
бутики
Jeder
neue
Tag
ist
vielversprechend
Каждый
новый
день
обещает
Schau
wie
sie
Gassi,
zur
Schule
oder
joggen
gehen
Посмотрите,
как
они
идут
на
Гасси,
в
школу
или
бег
трусцой
Große
Stadt,
was
hast
du
heute
für
uns
vorgesehen?
Великий
город,
что
ты
задумал
для
нас
сегодня?
Kann
dich
von
Oben
sehen,
von
einem
Wolkenkratzer
Может
видеть
тебя
сверху,
с
небоскреба
Deine
Wege
sind
mit
Gold
gepflastert
Твои
пути
вымощены
золотом
Ich
weiß,
wenn
ich
bei
'nem
Milchkaffee
die
Nachrichten
schau
Я
знаю,
когда
смотрю
новости
за
кофе
с
молоком
Und
deine
Lichter
seh,
du
hast
nicht
geschlafen
genau
И
вижу
твои
огни,
ты
точно
не
спал
Große
Träume,
große
Ziele
& das
große
Geld
Большие
мечты,
большие
цели
и
большие
деньги
Es
ist
ein
Spiel
des
Lebens
was
uns
am
Boden
hält
Это
игра
жизни,
которая
держит
нас
на
дне
Du
große
Stadt,
deine
Schönheit
hast
du
uns
geschenkt
Ты
великий
город,
свою
красоту
ты
подарил
нам
Und
deine
Möglichkeiten
unbegrenzt
И
ваши
возможности
безграничны
Bewaffnet
auf
die
Zähne
Вооруженный
до
зубов
Hast
uns
gewappnet
für
den
Tag
Вооружили
нас
на
день
Nachts
voller
Lichter
wie
Fontänen
Ночью,
полной
огней,
как
фонтаны
So
wiegst
du
uns
in
den
Schlaf
Вот
как
ты
усыпляешь
нас
Bis
zu
den
Platten
in
der
Vorstadt
До
плит
в
пригороде
Wecken
uns
Sirenen
auf
Будят
нас
сирены
Und
weil
wir
alle
etwas
vor
haben
И
потому
что
у
всех
нас
есть
что-то
впереди
Hörst
du
nie
zu
leben
auf
Ты
никогда
не
перестаешь
жить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Demay, Stefan Hinterlang
Attention! Feel free to leave feedback.