Lyrics and translation Eko Fresh - Meine Krone (Instrumental)
Kleiner
Mann,
Du
willst
also
over
the
top?
Маленький
человек,
Ты
хочешь
over
the
top?
Hast
auf
die
Krone
gehofft?
Sie
ist
zu
groß
für
dein′
Kopf
Надеялся
на
корону?
Она
слишком
велика
для
твоей
головы
Ist
okay,
Du
kriegst
sie
für
'nen
ganz
klein′
Moment
Все
в
порядке,
ты
получишь
ее
на
очень
маленький
момент
Aber
Achtung,
es
ist
alles
anders,
als
Du
denkst
Но
будьте
осторожны,
все
не
так,
как
вы
думаете
Du
willst
nur
Geld
auf
der
Bank
und
ein'
Haufen
fame
Вы
просто
хотите
деньги
в
банке
и
кучу
славы
Schlampen,
die
auf
dich
steh'n
Шлюхи,
стоящие
на
тебе
Kannst
Du
denn
die
Verantwortung
auf
Dich
nehm′?
Неужели
ты
можешь
взять
ответственность
на
себя?
Hunderttausend
Jungs
schreiben
hunderttausend
Disses
Сотни
тысяч
ребят
написать
сто
тысяч
Disses
Sie
bewundern
Deine
Kunst,
doch
woll′n
vom
Untergrund
ins
Business
Они
восхищаются
твоим
искусством,
но
хотят
перейти
из
подполья
в
бизнес
Hunderttausend
Leute,
die
Dir
jetzt
am
Hintern
kleben
Сто
тысяч
людей,
которые
сейчас
прилипают
к
твоей
заднице
Doch
wenn's
zwischendurch
im
Leben
bisschen
regnet,
ein′
Fick
drauf
geben
Но
если
между
тем
в
жизни
немного
идет
дождь,
трахни
его
Dann
ist
niemand
da,
arrangier
Dich
mal
mit
Hip
Hop-Medien
Тогда
там
никого
нет,
договоритесь
с
хип-хоп
медиа
Unterwelt
und
Straße,
die
für
Schutz
jetzt
Geld
erwartet
Преступный
мир
и
дорога,
которая
теперь
ожидает
денег
за
защиту
Bist
Du
bereit
dafür?
Du
öffnest
ein
paar
Tür'n
Ты
готов
к
этому?
Ты
открываешь
пару
дверей
Doch
schließt
gleichzeitig
tausend
und
dann
geht
der
Hype
vorüber
Но
одновременно
закрывается
тысяча,
и
тогда
шумиха
проходит
Jetzt
musst
Du
Dir
was
neues
einfall′n
lassen
Теперь
тебе
нужно
придумать
что-то
новое
Ein
weiteres
Album
machen,
einfach
alle
überraschen
Сделать
еще
один
альбом,
просто
удивить
всех
Und
egal,
wie
gut
Du
bist,
im
Vergleich
mit
dein'
alten
Sachen
И
независимо
от
того,
насколько
ты
хорош,
по
сравнению
с
твоими
старыми
вещами
Hältst
Du
eh
nicht
stand,
denn
das
Geld
hat
dich
verkrampft
Ты
все
равно
не
выдержишь,
потому
что
деньги
стеснили
тебя
Alter,
stell
dich
nicht
so
an,
mach
mal
hunderttausend
Bilder
mit
dem
iPhone
Чувак,
не
стой
так,
сделай
сто
тысяч
снимков
с
помощью
iPhone
Jedes
Kind
will
eins,
Du
weißt
schon
Каждый
ребенок
хочет
одного,
вы
знаете
Du
musst
zu
all′n
freundlich
sein,
Fehler
sind
zwar
menschlich
Вы
должны
быть
добры
ко
всем,
хотя
ошибки
- это
люди
Doch
jeder
Konkurrent
ist
schadenfroh
und
freut
sich
ein'
Но
каждый
конкурент
злорадствует
и
радуется'
Ein
Teufelskreis,
jetzt
hattest
Du
die
Krone
für
'nen
Tag
Порочный
круг,
теперь
у
тебя
была
корона
на
один
день
Gib
sie
mir
zurück,
der
Scheiß
ist
kein
Mode-Accessoire,
au
revoir
Верни
их
мне,
это
дерьмо
не
модный
аксессуар,
au
revoir
Willst
Du
sie
wirklich
auf
dem
Kopf
tragen?
Ты
действительно
хочешь
носить
ее
на
голове?
Denkst
Du,
dass
ist
nur
ein
Kinderspiel
wie
Topfschlagen?
Как
вы
думаете,
это
просто
ветер,
как
стучать
в
горшок?
Ihr
Rotznasen,
schaut
alle
in
die
Richtung
meines
Thrones
Вы,
сопливые
носы,
все
смотрите
в
сторону
моего
трона
Aber
darfst
mir
nicht
an
meine
Krone
Но
не
верь
мне
в
мою
корону
Denkst
Du,
dass
Du
es
denn
würdig
bist?
Неужели
Ты
думаешь,
что
достоин
этого?
Denkst
Du,
es
ist
alles
easy,
wenn
man
König
ist
Как
вы
думаете,
все
легко,
когда
вы
король
Ihr
blöden
Kids,
jeder
stellt
Dich
im
Business
auf
die
Probe
Вы,
глупые
дети,
все
проверяют
вас
в
бизнесе
Junge,
das
bin
ich
und
meine
Krone
Мальчик,
это
я
и
моя
корона
Kleiner
Mann,
Du
denkst
also,
Du
bist
würdig,
sie
zu
tragen?
Маленький
человек,
так
ты
думаешь,
что
достоин
носить
их?
Und
wirst
Dich,
sobald
Du
sie
hast
ganz
königlich
betragen
И
будешь
ли
ты,
как
только
у
тебя
она
будет,
полностью
королевским
Hättest
auch
gern
die
Krone
in
den
Händen
wie
der
King
Также
хотел
бы
иметь
корону
в
своих
руках,
как
король
Weißt
Du
denn,
dass
das
große
Konsequenzen
mit
sich
bringt?
Неужели
ты
знаешь,
что
это
влечет
за
собой
большие
последствия?
Die
ganzen
Ficker
könn′
einfach
nur
rappen,
des
Rappens
wegen
Все
лохи
могли
бы'
просто
читать
рэп,
в
Rappens
связи
Du
nicht,
weil
die
Kritiker
an
dein′
Arsch
wie
kletten
kleben
Ты
не
потому,
что
критики
прилипают
к
твоей
заднице,
как
лопухи
Weil
die
Battle-Them'
jeder
Trottel
versucht
Потому
что
битва
за
них'
каждый
придурок
пытается
Kannst
du
das
nicht
bring′,
außer
Du
bist
doppelt
so
gut
Ты
не
можешь
это
принести,
если
только
ты
не
в
два
раза
лучше
Jeder
will
Deine
Nummer,
und
hast
Du
einmal
nicht
abgehoben
Всем
нужен
ваш
номер,
и
вы
однажды
не
сняли
трубку
Bist
du
sofort
abgehoben,
das
ist
die
Krone
Ты
немедленно
взлетел,
это
корона
Mach
die
Kohle,
dann
will
das
Finanzamt
was
Сделай
уголь,
тогда
налоговое
управление
хочет
что-то
Da
kommst
du
nicht
rum,
auch
wenn
Du
'nen
Handstand
machst
Ты
не
придешь
туда,
даже
если
сделаешь
стойку
на
руках
Du
kriegst
den
ganzen
Hass
ab
aus
verschiedensten
Bereichen
Вы
получаете
всю
ненависть
из
самых
разных
областей
Denn
sieh′s
mal
so:
Die
Meisten
werden
niemals
was
erreichen
Потому
что
посмотрите
на
это
так:
большинство
никогда
ничего
не
добьется
Sie
projezier'n
die
Scheiße
dann
auf
deine
Person
Затем
она
проецирует
это
дерьмо
на
твою
персону
Produzenten
berechnen
Dir
den
dreifachen
Lohn
Производители
взимают
с
вас
тройную
зарплату
Jeder
Zweite
klingt
wie
Du,
doch
keiner
gibt
es
zu
Каждый
второй
звучит
как
ты,
но
никто
не
признает
этого
Denn
sie
haben
außer
Liebe
noch
ein
kleines
bisschen
Mut
Потому
что
у
вас
есть
еще
немного
мужества,
кроме
любви
Für
Dich
übrig,
von
alten
Freunden
ist
keiner
mehr
übrig
Для
тебя
осталось,
от
старых
друзей
не
осталось
никого
Denn
Du
hast
jetzt,
was
Du
wolltest,
der
Rest
hat
sich
erübrigt
Потому
что
теперь
у
тебя
есть
то,
что
ты
хотел,
остальное
обошлось
без
Du
musst
tausendmal
entscheiden:
Er
oder
ich?
Тебе
придется
тысячу
раз
решать:
он
или
я?
Na,
wie
fühlt
sich
jetzt
die
Krone
an,
schwer
oder
nicht?
Ну,
как
теперь
чувствует
себя
корона,
тяжелая
или
нет?
Nach
dem
heutigen
Tag
drückst
Du
sie
mir
in
die
Hand
После
сегодняшнего
дня
ты
сжимаешь
ее
мне
в
руке
Heulst
und
sag′s
"Bitte
nimm
den
Shit
hier
doch
zurück,
verdammt!"
Воешь
и
говоришь:
"Пожалуйста,
верни
это
дерьмо,
черт
возьми!"
Vielen
Dank
большое
спасибо
Willst
Du
sie
wirklich
auf
dem
Kopf
tragen?
Ты
действительно
хочешь
носить
ее
на
голове?
Denkst
Du,
dass
ist
nur
ein
Kinderspiel
wie
Topfschlagen?
Как
вы
думаете,
это
просто
ветер,
как
стучать
в
горшок?
Ihr
Rotznasen,
schaut
alle
in
die
Richtung
meines
Thrones
Вы,
сопливые
носы,
все
смотрите
в
сторону
моего
трона
Aber
darfst
mir
nicht
an
meine
Krone
Но
не
верь
мне
в
мою
корону
Denkst
Du,
dass
Du
es
denn
würdig
bist?
Неужели
Ты
думаешь,
что
достоин
этого?
Denkst
Du,
es
ist
alles
easy,
wenn
man
König
ist
Как
вы
думаете,
все
легко,
когда
вы
король
Ihr
blöden
Kids,
jeder
stellt
Dich
im
Business
auf
die
Probe
Вы,
глупые
дети,
все
проверяют
вас
в
бизнесе
Junge,
das
bin
ich
und
meine
Krone
Мальчик,
это
я
и
моя
корона
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Eksodus
date of release
28-03-2013
Attention! Feel free to leave feedback.