Eko Fresh - Part 05 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Eko Fresh - Part 05




Part 05
Part 05
Ich war sauer, denn ihr habt meine Schablone benutzt
I was pissed, because you used my blueprint, babe
Heute scheiß' ich drauf, Hauptsache, mein Sohn ist gesund
Today I don't give a damn, as long as my son is healthy
Doch aus all den Jahren zieh' ich jetzt 'nen logischen Schluss
But from all these years, I draw a logical conclusion
Bin nicht modebewusst, an mir bedient sich Mode bewusst
I'm not trendy, fashion consciously uses me, you see
Folgenden zeigte ich, wie man Mikrofone benutzt
I showed the following how to use microphones
Na, ist dir jetzt dein Herz in deine Hose gerutscht?
Well, did your heart just drop into your pants?
Eko Fresh, du bist Legende ich weiß, ich bin Legende
Eko Fresh, you're a legend I know, I'm a legend
Doch wenn du das sagst, hält sich meine Begeisterung in Grenzen
But when you say that, my excitement is limited, understand?
Warum ich die Begrifflichkeit gern meide zu verwenden
Why I like to avoid using the term
Ehret lieber eure Eltern, sie arbeiten mit den Händen
Honor your parents instead, they work with their hands
Eure Großeltern kriegen nur ein kleines bisschen Rente
Your grandparents only get a tiny bit of pension
Also hört auf eure Kohle nur für Scheiße zu verschwenden
So stop wasting your money on crap, listen
Rapper, die ihr toll findet, sind eigentlich nur Fremde
Rappers you think are great are actually just strangers
Die euch über Texte Schwachsinn beibringen ohne Ende
Teaching you nonsense through lyrics without end
Und deshalb schreib' ich nur noch die Lyrics mit Sinn
And that's why I only write lyrics with meaning
Ich weiß, ist nicht so beliebt und so, doch find' ich nicht schlimm
I know, it's not so popular and such, but I don't mind
Mir reicht meine Hardcore-Base, guck ma', das kriegen wa' hin
My hardcore base is enough for me, look, we can do this
Außerdem hab' überall wieder meine Finger mit drin
Besides, I have my fingers in everything again
Mir geht es finanziell gut, ich brauch' kein'n Image-Gewinn
I'm doing well financially, I don't need an image boost
Digga, lieb mich oder hass mich, doch ich bin wie ich bin
Dude, love me or hate me, but I am who I am
Die wacke Rapszene kotzt bei meiner positiven Botschaft
The shaky rap scene throws up at my positive message
Wer hätte dran gedacht, dass ich ohne sie mein Brot mach'?
Who would have thought I'd make my bread without them?
Ihr seid nur fuckin' neidisch, weil mein Sohn mal ein Idol hat
You're just fuckin' jealous because my son has an idol
Was nicht wie ihr Penner auf dem Sofa liegt und Dope pafft
Who doesn't lie on the couch and puff dope like you bums
Nein, ich will das Leben von keinem von euch haben
No, I don't want the life of any of you
Peinliche Blamagen, unfähig Entscheidungen zu tragen
Embarrassing screw-ups, incapable of making decisions
Bildet euch nicht ein, dass wir Gemeinsamkeiten haben
Don't think we have anything in common
Ich bin dreimal so begnadet, so zu schreiben, ist 'ne Gabe
I'm three times as gifted, writing like this is a talent
Ich sag's ein für alle Male, ihr seid in eurer Bubble
I'm saying it once and for all, you're in your bubble
Habt Hype in eurer Bubble, aber bleibt in eurer Bubble
Have hype in your bubble, but stay in your bubble
Nein, Mann, ihr seid nicht bereit für diesen Struggle
No, man, you're not ready for this struggle
Würd ich mich benehm'n wie ihr, wär ich nach ein Tag schon in Trouble
If I behaved like you, I'd be in trouble after one day
Ich bin der Sprecher einer ganzen Generation
I am the voice of a whole generation
Kein lächerlicher Punk, nur wenn die Cameras roll'n
Not a ridiculous punk, only when the cameras roll
Der Rapper, bei dem deine Mum sagt: "Den kenn' ich, mein Sohn"
The rapper your mom says: "I know him, son"
Mittlerweile schon Connecter von diversen Nationen
Meanwhile, a connector of diverse nations






Attention! Feel free to leave feedback.