Lyrics and translation Eko Fresh - Part 11
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
ich
habe
expandiert,
denn
mir
langten
nicht
die
Zahl'n
И
я
расширился,
ведь
мне
не
хватало
этих
цифр,
Also
steht
es
mir
doch
frei,
'nen
anderen
Markt
für
mich
zu
plan'n
Так
что
я
волен
планировать
для
себя
другой
рынок,
Und
nebenbei
als
Promi
dann
die
Patte
einzufahren
И
попутно,
как
знаменитость,
грести
деньги
лопатой,
Denn
es
ist
mein
gottverdammtes
Hak
seitdem
ich
da
bin
Ведь
это
моё
чёртово
право
с
тех
пор,
как
я
здесь
появился.
Du
kannst
gar
nix
dazu
sagen,
denn
mein
Status
ungeschlagen
Ты
ничего
не
можешь
сказать,
ведь
мой
статус
непобедим,
Meinst
du,
ich
hab'
Bock
mich
mit
jedem
Arschloch
rumzuplagen?
Думаешь,
мне
хочется
возиться
с
каждым
придурком?
Nicht,
dass
du
denkst,
dass
ich
mich
hier
rechtfertig'
Не
то
чтобы
я
думал,
что
мне
нужно
оправдываться,
Hab'
für
Rap
so
viel
getan,
das
ist
mein
Recht,
fertig!
Я
так
много
сделал
для
рэпа,
это
моё
право,
и
точка!
Ich
bin
einfach
nur
immer
zu
den
Fans
ehrlich
Я
просто
всегда
честен
с
фанатами,
Du
hatest
mich
doch
nur,
weil
du
kein
Cash
mehr
kriegst
Ты
злилась
на
меня
только
потому,
что
больше
не
получаешь
денег.
Wie
altert
man
in
Würde
in
dem
Rap-Business?
Как
стареть
достойно
в
рэп-бизнесе?
Ich
hab'
meinen
eigenen
Weg
jetzt
entdeckt
für
mich
Я
нашёл
свой
собственный
путь,
Mit
Mitte
dreißig
böse
gucken
in
'nem
Gangster-Clip
В
тридцать
с
лишним
лет
злобно
смотреть
в
гангстерском
клипе
Find'
ich
einfach,
wie
soll
ich
sagen?
Lächerlich
Я
нахожу
это,
как
бы
сказать?
Смешным.
Doch
keine
Angst,
ich
werde
Hip-Hop
immer
treu
bleiben
Но
не
бойся,
я
всегда
буду
верен
хип-хопу,
Folge
zwar
nicht
mehr
den
ganzen
Gossip
und
den
Neuigkeiten
Хотя
я
больше
не
слежу
за
всеми
сплетнями
и
новостями.
Du
hast
mich
früher
mal
gedisst,
dann
musst
du
Reue
zeigen
Ты
когда-то
диссила
меня,
теперь
должна
показать
раскаяние,
Sonst
kannst
du
dir
'ne
dicke
Rechnung
in
die
Steuer
schreiben
Иначе
можешь
вписать
себе
крупный
счёт
в
налоговую
декларацию.
Eko,
warum
bist
du
denn
vom
Rest
der
Szene
fort?
Эко,
почему
ты
отошёл
от
остальной
сцены?
Nun,
ja,
ich
will
nicht
da
sein
und
bin
deshalb
nicht
mehr
dort
Ну,
я
не
хочу
там
быть,
и
поэтому
меня
там
больше
нет.
Denn
hier
sind
die
Langzeitschäden
eines
Rappers
nicht
erforscht
Ведь
долгосрочные
последствия
для
рэпера
здесь
не
исследованы,
Und
ich
denke
drüber
nach,
manchmal
spreche
ich
mit
Torch
И
я
думаю
об
этом,
иногда
говорю
с
Торчем.
Hatte
genug
Action,
leb'
jetzt
besser
auf
dem
Dorf
Хватит
с
меня
экшена,
теперь
лучше
жить
в
деревне,
Und
schon
wieder
'ne
Offerte,
Eko
Fresh,
du
bist
an
Bord
И
снова
предложение,
Эко
Фреш,
ты
на
борту.
Jeden
Tag
'ne
Menge
Stress,
doch
eines
rettet
mich
sofort
Каждый
день
куча
стресса,
но
одно
спасает
меня
мгновенно:
Schnell
mit
meinem
Sohn
'ne
Session
"Peppa
Wutz
und
Schorsch"
Быстрая
сессия
с
сыном
"Свинка
Пеппа
и
Джордж".
Auf
einmal
willst
du
frech
sein,
dann
fällst
du
mir
ins
Wort
Вдруг
ты
хочешь
нахамить,
тогда
ты
перебиваешь
меня,
Als
hätt
ich
dich
nicht
mit
genug
Tracks
von
mir
versorgt
Как
будто
я
не
снабдил
тебя
достаточным
количеством
своих
треков.
Woah,
ich
dachte
schon
im
Mutterleib
an
Umsatz
Woah,
я
думал
о
продажах
ещё
в
утробе
матери,
Als
ob
du
kleiner
Dummbatz
meine
Mucke
nicht
gepumpt
hast
Как
будто
ты,
мелкая
глупышка,
не
качала
мою
музыку.
Naja,
der
Weltenlohn
ist
und
bleibt
halt
Undank
Ну,
плата
миру
есть
и
остаётся
неблагодарностью,
Du
harter
Typ
bist,
während
ich
das
runterschreib'
beim
Plumpsack
Ты
крутая,
пока
я
пишу
это,
сидя
на
толчке,
Und
deinen
Geschmack
kann
ich
Wunder
heil'n
per
Nunchuk
И
твой
вкус
я
могу
чудесным
образом
исправить
нунчаками,
Denn
"Liebe
deinen
Nächsten"
ist
für
unsereins
ein
Grundsatz
Ведь
"возлюби
ближнего
своего"
- это
наш
основной
принцип.
Und
wieso
du
dich
so
aufblähst
wie
ein
Ballon
И
почему
ты
так
раздуваешься,
как
воздушный
шар?
Außer
mir
gibt's
nämlich
keinen,
bei
dem
Themenrap
so
bombt
Кроме
меня,
нет
никого,
у
кого
тематический
рэп
так
взрывает.
Habe
mehr
erlebt
als
die,
aber
red'
nicht
mehr
davon
Я
пережил
больше,
чем
они,
но
больше
не
говорю
об
этом,
Auch
wenn
ich
regelrecht
für
Songs
manchmal
Gegenwehr
bekomm'
Даже
если
я
регулярно
получаю
сопротивление
за
свои
песни.
Ich
versuch'
doch
ewig
schon
von
diesem
Leben
wegzukomm'n
Я
вечно
пытаюсь
уйти
от
этой
жизни,
Denn
was
wäre
sonst?
Der
ganze
Weg
wär
doch
umsonst
Ведь
что
бы
было
иначе?
Весь
путь
был
бы
напрасным.
Du
suchst
Texte
mit
Aussage
und
weniger
Jargon
Ты
ищешь
тексты
со
смыслом
и
меньше
жаргона?
Hello
there,
my
friend,
my
name
is
Ek
der
Don
Привет,
подруга,
меня
зовут
Эк
Дон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.