Eko Fresh - Part 19 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eko Fresh - Part 19




Part 19
Часть 19
Mein Ego machte, dass ich auf kein Label passte
Мое эго не позволяло мне подписать контракт ни с одним лейблом,
Hauptsache Mercedes haste, alles andere Nebensache
главное, чтобы у тебя был Mercedes, все остальное второстепенно.
Du willst ein Autogramm? Ist doch Ehrensache
Хочешь автограф? Для меня это дело чести,
Ist okay, wenn ich es dir leicht schräg auf deinen Schädel klatsche?
ничего, если я небрежно шлепну его тебе на лоб?
Wie du mich nennen sollst? "Eure Majestät" wär klasse
Как мне тебя называть? "Ваше Величество" отличный вариант.
Lauf ma' schnell und bring edle Flasche von Moet zur Kasse
Побежала быстренько и принеси бутылочку Moët из магазина,
Trink' aus 'ner Sepia-Tasse
пью из чашки цвета сепии.
Wenn ich rapp',
Когда я читаю рэп,
Sind es so ähnlich krasse Tricks
мои трюки настолько круты,
Als ob ich Gegenstände schweben lasse
словно я заставляю предметы летать.
Es war Gott seine Wahl
Это был выбор Бога,
Ich bin der Boss des Bosses vom Boss deiner Wahl
я босс босса босса твоего избранника.
Mein Ego ist noch größer als ein Hochzeitssaal
Мое эго больше, чем свадебный зал,
Es ist so groß, es hat seine eigene Postleitzahl
оно настолько велико, что у него свой почтовый индекс.
Ja, ich bin erwachsen, doch vom jahrelangem hustlen
Да, я взрослый, но от многолетней суеты
Sind die paar Starallüren, die ich habe, noch gewachsen
те немногие звездные замашки, что у меня есть, еще больше выросли.
Mein Ego wirft 'nen wahnsinnigen Schatten
Мое эго отбрасывает безумную тень,
Hat den Radius der Achse des Äquators schon verlassen
она уже вышла за пределы оси экватора.
Einfach nur damit dein Leben nicht so mies ist
Просто чтобы твоя жизнь не была такой жалкой,
Lies es von meinen Lippen ab, ich heiße Feezus
прочти по моим губам, меня зовут Физус.
Mein Stil ist die meanest, Five Star, nicht Ibis
Мой стиль самый крутой, пять звезд, а не Ibis.
Du weißt, ich verdien' es weit mehr als dir lieb is
Ты знаешь, я заслуживаю гораздо большего, чем тебе хотелось бы.
Mein Ego ist zu groß für uns zwei
Мое эго слишком велико для нас двоих,
Manchmal muss es groß Nummer zwei
иногда ему приходится ходить по-большому во второй раз.
Ist doch okay, es lässt sich bloß ewig Zeit
Ничего страшного, оно просто очень долго делает свои дела,
Dass ich nach Broschüren greif', wenn ich vor Klotüren bleib'
так что я хватаюсь за брошюры, когда стою перед дверью туалета.
Doch so kommen wir auf keinen moosgrünen Zweig
Но так мы не добьемся успеха,
Wenn es Steak isst und für mich ein Toast übrig bleibt
если оно ест стейк, а мне остается только тост.
So kann ich mich leider nicht wohlfühl'n, nein
Так я, к сожалению, не могу чувствовать себя комфортно, нет.
Es lenkt mich ab und so zu streicheln ist schon Großzügigkeit
Это отвлекает меня, и погладить его уже великодушие.
"Die Unterhaltung hört jetzt auf, denn ich halte es nicht aus"
"Разговор окончен, я больше не вынесу этого",
Sagt mein Ego gerade zum Psychiater auf der Couch
говорит мое эго психиатру, лежа на кушетке.
Tut mir leid, ich bin auf kei'm Kollaboalbum drauf
Извини, меня нет ни на одном совместном альбоме,
Ich seh' für so 'ne Front-Cove-Gestaltung zu gut aus
я слишком хорошо выгляжу для обложки.
Ich trage Balsam auf der Haut
Я наношу бальзам на кожу,
Weil keiner es verdient, kommt mein Album auch nicht raus
потому что никто этого не заслуживает, мой альбом тоже не выйдет.
Ich dachte, ich setz' es im Wald dann einfach aus
Я думал, что просто оставлю его в лесу,
Doch es fand den Weg nach Haus durch den Algorithmus raus
но он нашел дорогу домой через алгоритм.






Attention! Feel free to leave feedback.