Eko Fresh - Part 21 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eko Fresh - Part 21




Yeah, und je gottgleicher die Parts
Да, и чем богоподобнее части
Desto mehr strahlte mir das Spotlight aus'm Arsch
Тем больше прожектор излучал меня из ' м задницу
So ein Potential kommt vor vielleicht auf'm Mars
Такой потенциал, возможно, происходит на ' m Mars
Warum kommt er nach doch so langer Zeit jetzt doch heraus mit Bars?
Почему после столь долгого времени он все-таки выходит с барами?
Tja, ich hab' mir wie streng Gläubige den hochverdienten Spaß
Ну, я, как строго верующие, получил заслуженное удовольствие
Für den Tag der Hochzeit aufgespart
Сэкономили на день свадьбы
Eigentlich juckt mich kein permanenter Leistungsdruck
На самом деле, постоянное давление мощности не зудит меня
Bin so arrogant, denn ich kann's mir leisten, guck
Я так высокомерен, потому что я могу себе это позволить, смотри
Dafür gibt's einen Grund, denn schon beim kleinsten Mucks
Для этого есть причина, потому что даже при малейшем муксе
Komm' ich vorbei, als ob ich kurz mal an die Heizung muss
Я зайду, как будто мне нужно ненадолго к обогревателю
Rappe einen Take und dann ist meistens Schluss
Рэп возьмите, а затем в основном конец
Dann stehst du wie ein Höhlenmensch vorm Reißverschluss
Тогда вы стоите перед застежкой-молнией, как пещерный человек
Und ihr seid verdutzt, ich hab' 'n nicen Look
И вы испорчены, у меня nicen Look
'Ne Mischung aus Tiger Woods und Elijah Wood
Смесь Тайгера Вудса и Элайджи Вуда
Ihr habt Komplexe, denn euch macht der Neid kaputt
У вас комплексы, потому что вас ломает зависть
Ich bin der Beste und kenn' deshalb keine Eifersucht
Я лучший и поэтому не знаю ревности
Ich mein', wie weit soll ich geh'n? Liegt es vielleicht in den Gen'n
Я имею в виду, как далеко я должен зайти? Может быть, это в Gen'n
Ich kenne keinen, der das kann, außer vielleicht Lil Wayne
Я не знаю никого, кто мог бы это сделать, кроме, возможно, Лил Уэйн
Ich geb' mir keine Mühe morgen in der Zeitung zu steh'n
Я не утруждаю себя завтрашним днем в газете
Aber kannst du diese Welle der Begeisterung seh'n?
Но можешь ли ты увидеть эту волну энтузиазма?
Dir bleibt nix übrig, außer dir an mir ein Beispiel zu nehm'n
Тебе ничего не остается, кроме как взять пример со меня
Der eine aus zehn, der auswählte Meister, das Brain
Один из десяти, избранный мастер, мозг
Ich muss nur ein paar Zeilen aufnehm'n
Мне просто нужно записать несколько строк
Und du merkst, ich komm' aus der Zukunft via SkyNet-System
И ты понимаешь, что я из будущего через систему SkyNet
Es ist, als bleibt die Zeit für mich steh'n
Это похоже на то, что время остается для меня
Als ob die Highlander sich quäl'n, 'nen neuen Kaiser zu wähl'n
Как будто горцы мучаются, выбирая нового императора
Ich bin ein Goodfella wie Ray Liotta
Я a Goodfella как Ray Liotta
Kann mit meinem Geist Dinge kaputtscheppern wie Baby Yoda
Может сломать вещи с моим умом, как ребенок Йода
Warum ist für mich das Game nie over?
Почему для меня игра никогда не заканчивается?
Denn ich bin der D-D-D-D-Don mit einem "D" wie Dora
Потому что я Д-Д-Д-Д-Дон с таким "Д", как Дора
Hier ist Endstation, Fella
Вот конечная станция, парень
Mit ist langweilig, fliege Disneyland mit Propeller
С скучно летать Диснейленд с пропеллером
Ich bin live wie ein Hologräm bei Coachella
Я живу, как голограмма в Coachella
Nur sensationeller!
Только сенсационнее!
Los jetzt, wer liket auf dem Gram mein'n Post schneller?
Давай, кто liket на Gram мой пост быстрее?
Dein Apartment gleicht in meiner Mansion dem Keller
Твоя квартира похожа на подвал в моем особняке






Attention! Feel free to leave feedback.