Eko Fresh - Part 27 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eko Fresh - Part 27




Part 27
Часть 27
Und Nummer zehn: Immer kreativ zu sein, ist 'ne Pflicht
И номер десять: всегда быть креативным это обязанность,
Doch das ist ne Leichtigkeit für einen wie mich
Но для такого, как я, это легкость,
Ich weiß zwar nicht, ob mich diese Scheiße betrifft
Я, правда, не знаю, касается ли меня эта фигня,
Doch egal, ich hab' mein Leben auf die Reihe gekriegt
Но неважно, я наладил свою жизнь,
Hab' alles glattgebügelt wie ein Glätteeisen
Всё разгладил, как утюгом,
Euch Schwachmaten bleibt nix übrig, außer's wegzuschweigen
Вам, слабакам, ничего не остаётся, кроме как молчать,
Ich schlafe laut den Mythen auch beim Texte schreiben
По легендам, я даже сплю, когда пишу тексты,
Bin ein ganz normaler Typ, kann auch mal Schwäche zeigen
Я обычный парень, могу показать и слабость,
Denn die Mama brachte mir früh bei, immer korrekt zu bleiben
Ведь мама с детства учила меня быть вежливым,
Und diese angeblichen Brüder mal zu Recht zu weisen
И ставить на место этих так называемых братьев,
Die Wahrheit ist, ich musste überall auf Deckel schreiben
Правда в том, что мне приходилось экономить на всём,
Hielt mich grad so über Wasser wie ein Rettungsreifen
Еле держался на плаву, как спасательный круг,
Du musst dein'n Arsch bewegen, um früh aus dem Bett zu steigen
Ты должна шевелить свою задницу, чтобы рано вставать с постели,
Alles geht vorüber, gute und auch schlechte Zeiten
Всё проходит, и хорошее, и плохое время,
Ob ich sympathisch bin, darüber lässt sich streiten
Симпатичный ли я, это спорный вопрос,
Aber ich rat' dir mit den Füßen auf dem Teppich bleiben
Но я советую тебе твёрдо стоять на ногах,
Mann darf an dei'm Gesangsdebüt nämlich berechtigt zweifeln
Девушка, в твоём певческом дебюте можно обоснованно сомневаться,
Such dir was anderes und übe lieber Taxi driven
Найди что-нибудь другое и лучше попрактикуйся в вождении такси,
Du kannst im Frühling starten, um mein Maisonette zu streichen
Можешь начать весной красить мой пентхаус,
Denn deine Bars sind doch übelst, Mann, die letzte Scheiße
Ведь твои рифмы ужасны, дорогая, полное дерьмо,
Wärst du so artig mir von drüben ein Tablett zu reichen?
Будь добра, передай мне поднос оттуда?
Oh, ja, es war mir ein Vergnügen mich adrett zu kleiden
О, да, мне было приятно нарядно одеться,
Zieh' dir eine Hand über die Rübe wie im Slapstickstreifen
Дай себе по лбу, как в фильме про Слэпстика,
Oder warte mal, ich führe dich zum Exit-Zeichen
Или подожди, я провожу тебя к выходу,
Du kannst wahrhaftig ohne Lügen mich als fresh bezeichnen
Ты можешь без преувеличения назвать меня свежим,
Bin ich der Krasseste, der der Überking, Mann, Schätzungsweise
Я самый крутой, супер-король, детка, по оценкам,
Der Imperator, ich hab' übrigens gerechte Preise
Император, у меня, кстати, справедливые цены,
Über mein Talent verfügen sie nur häppchenweise
Моим талантом они обладают лишь по крупицам,
Jetzt beweise ich ziemlich krank und smart
Сейчас я покажу себя чертовски больным и умным,
Sieh mal, ich hab' grad auf inhaltlicher Linie mit dem Part
Смотри, я только что закончил часть на смысловой линии,
24 Bars mit 'nem Viererreim gepaart
24 такта в паре с четырёхкратной рифмой,
Wer mir noch etwas sagt, der ist Klinik-Kandidat
Кто мне ещё что-то скажет, тот кандидат в психушку,
Seit diesen zwanzig Jahr'n ist der Freezy angesagt
Уже двадцать лет Фризи в тренде,
Ich verdien' TV-Jury neben Sylvie van der Vaart
Я заслуживаю места в ТВ-жюри рядом с Сильви ван дер Варт,
Es ging durch Leid und schwere Zeiten
Это было через страдания и тяжёлые времена,
So viele Künstler hab' ich bis zum Hype und Fame begleitet
Столько артистов я сопровождал до хайпа и славы.






Attention! Feel free to leave feedback.