Eko Fresh - Part 36 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eko Fresh - Part 36




Part 36
Часть 36
Naja, das war meine Meinung zu dem
Ну, это было мое мнение на этот счёт,
Es war mir eine Ehre mit euch auf die Reise zu gehn
Для меня было честью отправиться с вами в это путешествие.
Ich denk', ihr könnt an meinem Beitrag hier seh'n
Думаю, ты можешь видеть по моему вкладу здесь,
Mit Plattform weitergeben hab' ich nicht das kleinste Problem
Что у меня нет ни малейшей проблемы с тем, чтобы делиться этим на платформе.
Und mit ein paar kleineren bescheidenen Themen
И с парочкой небольших, скромных тем
Hab' ich mich mit meinem Einsatz eh beteiligt im Game
Я внёс свой вклад в игру.
Es ist hier mit Zeit sich das Recht soweit rauszunehmen
Пришло время воспользоваться этим правом
Und konkret beweisen: Folgendes war meine Idee
И конкретно доказать: следующее было моей идеей.
Zum Beispiel das "Wie kauft man eine CD?"
Например, "Как купить CD?"
Denn Support für Künstler hatte damals leider gefehlt
Ведь поддержки для артистов тогда, к сожалению, не хватало.
Und weiter hab ich außerdem die doppelreime gewählt
И далее, я также выбрал двойные рифмы,
In einer Konsequenz das hat bisher noch keiner gesehen
В результате чего, такого ещё никто не видел.
Naja bis heute nutzen sie das gleiche System
Ну, до сегодняшнего дня они используют ту же систему,
Was sich weitestgehend als Messlatte beim Schreiben versteht
Которая в значительной степени считается эталоном в написании.
Ich weiß es ist ziemlich schwer das einzugestehen
Я знаю, это довольно трудно признать,
Weil ihr da durch das Gefühl habt eure Leistung zu schmähen
Потому что из-за этого у вас возникает чувство, будто я принижаю ваши достижения.
Das ist euch peinlich oh weh und ihr seid euch am schämen
Вам стыдно, ой-ой, и вы краснеете от стыда.
Doch ich hab eine frage wer verarscht Hier eigentlich wen?
Но у меня вопрос: кто здесь кого обманывает?
Bla bla was soll ich euch noch weiter erzählen
Бла-бла, что мне ещё рассказывать?
Ich mein ich könnt mich auch verkleiden wie bei ymca
Я имею в виду, я мог бы нарядиться, как в YMCA.
Vielleicht Bild ich mir das alles auch nur ein in meim Brain
Возможно, я всё это просто выдумываю в своей голове.
Doch Etwas anderen beizubringen würd ich keinem empfehlen
Но я бы никому не советовал учить чему-то другому.
Tun wir einfach weiter so als wär der scheiß nicht geschehen
Давай просто продолжим делать вид, что этого не было.
Ich glaube dass wir hier kurz vor ner Einigung stehen
Я думаю, что мы близки к соглашению.
Das sind halt Zufälle die manchmal so einfach entstehen
Это просто совпадения, которые иногда так легко возникают.
Nein ok Ich hab nie irgendwen entscheidend geprägt
Нет, хорошо, я никогда никого существенно не формировал.
Du hattest Vorbilder und ich war nie einer von denen
У тебя были кумиры, и я никогда не был одним из них.
Du kriegtest einfach meine Technik von ner heiligen fee
Ты просто получила мою технику от святой феи.
Hab's eingesehen ich glaub ich hab's vielleicht übersehen
Я понял, наверное, я что-то упустил.
Es ist vorbei mit uns jeder geht sein eigenen Weg
Между нами всё кончено, каждый идёт своим путём.
Und ich weiß es tut weh die Leute meinen Touche
И я знаю, что это больно, люди говорят "тачé".
Erfand das gleiche auf das gleiche so beim Schreiben per
Придумали то же самое, так же, как и я, при написании, по сути.
Damit will ich gar nicht erst Anfang
С этим я даже не хочу начинать.
Mein nomenrap eroberte die Straße ganz langsam
Мой ноунейм-рэп медленно завоёвывал улицы.
Im kanaken Rap herrscht dramatischer Andrang
В кальянном рэпе наблюдается драматический наплыв.
Eko biten hört sich wie ein Plan mit Verstand an
Укусить Eko звучит как разумный план.
Ein osmanische Van damme mit arabischen Anhang
Оcманский Ван Дамм с арабской свитой
Findet damit wahnsinnig anklang
Находит невероятный отклик.
Ich glaub es wird vom Sozialamt verlangt Mann
Думаю, это требует собес, мужик.
Muss anscheinen jeder vortragen der ins Land kam
Похоже, каждый, кто приехал в страну, должен это исполнить.






Attention! Feel free to leave feedback.