Ekoh - Slow Down - translation of the lyrics into German

Slow Down - Ekohtranslation in German




Slow Down
Langsamer Werden
Yeah
Yeah
I guess this road is taking me a lot
Ich schätze, dieser Weg führt mich viel weiter
Further than I ever thought it would
als ich jemals gedacht hätte
But there's multiples paths to get you to the finish
Aber es gibt mehrere Pfade, die dich zum Ziel führen
And they don't always take you places you wanna go
und sie führen dich nicht immer dorthin, wo du hin willst
Choose wisely
Wähle weise
I'm not trying to win a challenge, I'm trying to find some balance
Ich versuche nicht, eine Herausforderung zu gewinnen, ich versuche, ein Gleichgewicht zu finden
Going down this rabbit hole in hopes to find my Alice
Ich gehe diesen Kaninchenbau hinunter, in der Hoffnung, meine Alice zu finden
But I found that action futile, I need to practice moving on
Aber ich fand diese Aktion sinnlos, ich muss üben, weiterzumachen
'Cause I got calluses from holdin' on this shit too long
Denn ich habe Schwielen davon, dass ich das hier zu lange festgehalten habe
I'm writing songs in hopes to find myself in all these words
Ich schreibe Songs in der Hoffnung, mich in all diesen Worten wiederzufinden
Maybe make a little money in the process, sure
Vielleicht dabei ein wenig Geld verdienen, klar
But first tell me what the fuck is happiness
Aber zuerst sag mir, was zum Teufel ist Glück
'Cause I've been looking back and tryin' to see when I was happiest
Denn ich habe zurückgeblickt und versucht zu sehen, wann ich am glücklichsten war
I got the thing I wanted now I'm dying tryna manage it
Ich habe das bekommen, was ich wollte, jetzt sterbe ich beim Versuch, damit umzugehen
Think that I was happier before I even had this shit, okay
Ich glaube, ich war glücklicher, bevor ich das alles hatte, okay
Tell me what the fuck to do now,
Sag mir, was zum Teufel ich jetzt tun soll,
I spent a decade building this house to wanna move out
Ich habe ein Jahrzehnt damit verbracht, dieses Haus zu bauen, um ausziehen zu wollen
You lose now? Then everybody talking shit was right
Verlierst du jetzt? Dann hatten alle, die Scheiße geredet haben, recht
But what does it matter in the grand scheme of life, right?
Aber was bedeutet das im großen Ganzen, richtig?
Like what a dream, I didn't picture this
Wie ein Traum, das habe ich mir nicht vorgestellt
These videos just make it all look like it's cash and bitches
Diese Videos lassen es nur so aussehen, als ginge es um Geld und Schlampen
I miss the days when I could find a real escape in music
Ich vermisse die Tage, als ich in der Musik eine echte Flucht finden konnte
Now I just get anxious every time I listen to it
Jetzt werde ich jedes Mal ängstlich, wenn ich sie höre
And yeah, your Twitter feed is garbage, I'm feeding it to myself
Und ja, dein Twitter-Feed ist Müll, ich füttere mich selbst damit
Comparing myself to others is killing my mental health, uh
Mich mit anderen zu vergleichen, zerstört meine geistige Gesundheit, uh
My girl is telling me that I should hit a meeting, yeah
Meine Freundin sagt mir, ich sollte zu einem Meeting gehen, ja
But I don't wanna hit another fucking meeting, damn
Aber ich will nicht zu einem weiteren verdammten Meeting gehen, verdammt
I feel bad all the time being stuck in my head
Ich fühle mich die ganze Zeit schlecht, weil ich in meinem Kopf feststecke
And then expecting her to come and talk me off the fucking ledge
Und dann erwarte ich von ihr, dass sie kommt und mich von der verdammten Klippe holt
That ain't a friend, that's a co-dependent
Das ist kein Freund, das ist Co-Abhängigkeit
I hope this shit didn't know the truth but I just won't admit it
Ich hoffe, dieser Mist kannte die Wahrheit nicht, aber ich will es einfach nicht zugeben
And yeah, I told you I would stop and take a break, but didn't
Und ja, ich sagte dir, ich würde aufhören und eine Pause machen, aber tat es nicht
I know it's hard for me to chill when I don't know the ending
Ich weiß, es ist schwer für mich, zu entspannen, wenn ich das Ende nicht kenne
And the truth is when I think about the end that shit is scary too
Und die Wahrheit ist, wenn ich an das Ende denke, ist das auch beängstigend
But if there's one thing that I know, I wanna be with you
Aber wenn es eine Sache gibt, die ich weiß, dann, dass ich mit dir zusammen sein will
The only constant in a world that's always changing
Die einzige Konstante in einer Welt, die sich ständig verändert
And these fans can be fickle, the music, I might not make it
Und diese Fans können launisch sein, die Musik, ich schaffe es vielleicht nicht
I'm just being real, I'm not gon' gas my shit up
Ich bin nur ehrlich, ich werde meine Scheiße nicht aufblasen
Like it's the greatest shit ever, nah
als wäre es das Größte überhaupt, nein
If you like it you like it, fuck
Wenn es dir gefällt, gefällt es dir, scheiß drauf
I'm not gon' put that pressure on me to impress who
Ich werde mir nicht den Druck machen, jemanden zu beeindrucken
A bunch of strangers on the net who never met you
Ein paar Fremde im Netz, die dich nie getroffen haben
But know the shit talk, it's like from another ten views
Aber die Scheiße reden, es ist wie von weiteren zehn Views
Rip apart your dream 'cause they dying to be accepted too
Sie zerreißen deinen Traum, weil sie auch akzeptiert werden wollen
Nah, I'm done being a punching bag
Nein, ich habe es satt, ein Boxsack zu sein
For punching bags going punch, I ain't punching back
Für Boxsäcke, die zuschlagen, ich schlage nicht zurück
The running man, running in place and running outta breath
Der rennende Mann, der auf der Stelle rennt und außer Atem gerät
That energy is probably better used on something else
Diese Energie ist wahrscheinlich besser für etwas anderes verwendet
But I don't ask for help and even when you asked to help me
Aber ich frage nicht um Hilfe, und selbst wenn du mich um Hilfe bittest
I don't answer back, leaving text unread, yeah
antworte ich nicht, lasse die Nachrichten ungelesen, ja
I'm sorry I've been busy, so busy, yeah
Es tut mir leid, ich war beschäftigt, so beschäftigt, ja
So vital, so fucking important, right?
So wichtig, so verdammt wichtig, richtig?
Nah, so insecure and so out of place
Nein, so unsicher und so fehl am Platz
Using all of this work as a escape but know I
Ich benutze all diese Arbeit als Flucht, aber ich weiß, ich
Could be a better friend, could be a better son
könnte ein besserer Freund sein, könnte ein besserer Sohn sein
Could be a better man, could learn to open up
Könnte ein besserer Mann sein, könnte lernen, mich zu öffnen
Could try to love myself, then I won't need approval
Könnte versuchen, mich selbst zu lieben, dann brauche ich keine Zustimmung
But will I still make music? I'll try to be more useful
Aber werde ich immer noch Musik machen? Ich werde versuchen, nützlicher zu sein
I keep on trading on my values but
Ich tausche immer wieder meine Werte ein, aber
Been afraid to take a good look at me lately
hatte Angst, mich in letzter Zeit genau anzusehen
I guess it took this to finally see that no
Ich schätze, es brauchte das, um endlich zu sehen, dass nein
Amount of plays, views, followers, or likes can save me
Keine Anzahl von Plays, Views, Followern oder Likes kann mich retten
No, I might never be the same again
Nein, ich werde vielleicht nie wieder derselbe sein
But I feel better after writing this, I'm saved again
Aber ich fühle mich besser, nachdem ich das geschrieben habe, ich bin wieder gerettet
The cause of my stress, the cure for my woes
Die Ursache meines Stresses, das Heilmittel für mein Leid
I guess you never really know where this detour goes
Ich schätze, man weiß nie wirklich, wohin dieser Umweg führt
Check it
Check das
Smash your breaks, going way past the speed limit
Tritt auf die Bremse, fährst weit über dem Tempolimit
Life moving too fast, need to slow down
Das Leben bewegt sich zu schnell, muss langsamer werden
Smash your breaks, going way past the speed limit
Tritt auf die Bremse, fährst weit über dem Tempolimit
Life moving too fast, need to slow down
Das Leben bewegt sich zu schnell, muss langsamer werden
Slow down, slow down
Langsamer werden, langsamer werden





Writer(s): Jeff Thompson


Attention! Feel free to leave feedback.