Ekoh - Slow Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ekoh - Slow Down




Slow Down
Притормози
Yeah
Да,
I guess this road is taking me a lot
похоже, эта дорога ведёт меня гораздо
Further than I ever thought it would
дальше, чем я когда-либо мог предположить.
But there's multiples paths to get you to the finish
Но есть множество путей, чтобы добраться до финиша,
And they don't always take you places you wanna go
и они не всегда ведут туда, куда ты хочешь попасть.
Choose wisely
Выбирай с умом.
I'm not trying to win a challenge, I'm trying to find some balance
Я не пытаюсь выиграть соревнование, я пытаюсь обрести равновесие,
Going down this rabbit hole in hopes to find my Alice
проваливаясь в эту кроличью нору в надежде найти свою Алису.
But I found that action futile, I need to practice moving on
Но я понял, что это бесполезно, мне нужно учиться двигаться дальше,
'Cause I got calluses from holdin' on this shit too long
потому что у меня мозоли от того, что я так долго держался за это дерьмо.
I'm writing songs in hopes to find myself in all these words
Я пишу песни в надежде найти себя во всех этих словах,
Maybe make a little money in the process, sure
может быть, заработать немного денег в процессе, конечно.
But first tell me what the fuck is happiness
Но сначала скажи мне, что, чёрт возьми, такое счастье,
'Cause I've been looking back and tryin' to see when I was happiest
потому что я оглядываюсь назад и пытаюсь понять, когда я был самым счастливым.
I got the thing I wanted now I'm dying tryna manage it
У меня есть то, чего я хотел, и теперь я умираю, пытаясь с этим справиться.
Think that I was happier before I even had this shit, okay
Думаю, я был счастливее до того, как у меня появилось это дерьмо, вот так.
Tell me what the fuck to do now,
Скажи мне, что, чёрт возьми, мне теперь делать?
I spent a decade building this house to wanna move out
Я потратил десять лет на строительство этого дома, чтобы захотеть съехать.
You lose now? Then everybody talking shit was right
Проиграешь сейчас? Тогда все эти болтуны окажутся правы.
But what does it matter in the grand scheme of life, right?
Но имеет ли это значение в масштабах жизни, а?
Like what a dream, I didn't picture this
Это как сон, я не представлял себе этого.
These videos just make it all look like it's cash and bitches
Эти видеоролики создают впечатление, будто всё дело в деньгах и тёлках.
I miss the days when I could find a real escape in music
Я скучаю по тем временам, когда я мог найти настоящее спасение в музыке.
Now I just get anxious every time I listen to it
Теперь я начинаю нервничать каждый раз, когда слушаю её.
And yeah, your Twitter feed is garbage, I'm feeding it to myself
И да, твоя лента в Твиттере мусор, я сам себя им кормлю.
Comparing myself to others is killing my mental health, uh
Сравнение себя с другими убивает моё психическое здоровье, ага.
My girl is telling me that I should hit a meeting, yeah
Моя девушка говорит, что мне нужно сходить на собрание, да.
But I don't wanna hit another fucking meeting, damn
Но я не хочу идти ни на какое чёртово собрание, блин.
I feel bad all the time being stuck in my head
Мне всё время плохо от того, что я застрял в своей голове,
And then expecting her to come and talk me off the fucking ledge
и я ожидаю, что она придёт и стащит меня с этого чёртового уступа.
That ain't a friend, that's a co-dependent
Это не друг, это созависимость.
I hope this shit didn't know the truth but I just won't admit it
Надеюсь, эта хрень не знает правды, но я просто не признаю этого.
And yeah, I told you I would stop and take a break, but didn't
И да, я говорил тебе, что остановлюсь и сделаю перерыв, но не сделал.
I know it's hard for me to chill when I don't know the ending
Я знаю, мне трудно расслабиться, когда я не знаю, чем всё закончится.
And the truth is when I think about the end that shit is scary too
И правда в том, что, когда я думаю о конце, это тоже пугает.
But if there's one thing that I know, I wanna be with you
Но если я что-то и знаю точно, так это то, что я хочу быть с тобой.
The only constant in a world that's always changing
Ты единственная константа в этом постоянно меняющемся мире.
And these fans can be fickle, the music, I might not make it
А эти фанаты могут быть непостоянными, музыка я могу и не справиться.
I'm just being real, I'm not gon' gas my shit up
Я просто говорю как есть, я не собираюсь нахваливать своё дерьмо,
Like it's the greatest shit ever, nah
как будто это величайшая вещь на свете, нет.
If you like it you like it, fuck
Если тебе нравится, то нравится, пофиг.
I'm not gon' put that pressure on me to impress who
Я не собираюсь давить на себя, чтобы произвести впечатление на кого?
A bunch of strangers on the net who never met you
На кучу незнакомцев в сети, которые никогда тебя не видели,
But know the shit talk, it's like from another ten views
но знают, как говорить гадости, словно от каких-то десяти просмотров,
Rip apart your dream 'cause they dying to be accepted too
разрывают твою мечту на части, потому что сами хотят быть принятыми.
Nah, I'm done being a punching bag
Нет уж, с меня хватит быть боксёрской грушей.
For punching bags going punch, I ain't punching back
Для боксёрских груш есть удары, я не буду бить в ответ.
The running man, running in place and running outta breath
Бегущий человек, бегущий на месте и задыхающийся.
That energy is probably better used on something else
Эту энергию, вероятно, лучше потратить на что-то другое.
But I don't ask for help and even when you asked to help me
Но я не прошу о помощи, и даже когда ты предлагаешь мне её,
I don't answer back, leaving text unread, yeah
я не отвечаю, оставляю сообщения не прочитанными, да.
I'm sorry I've been busy, so busy, yeah
Прости, я был занят, очень занят, да.
So vital, so fucking important, right?
Такой важный, такой чертовски важный, да?
Nah, so insecure and so out of place
Нет, такой неуверенный в себе и потерянный.
Using all of this work as a escape but know I
Использую всю эту работу как побег, но знаю, что
Could be a better friend, could be a better son
мог бы быть лучшим другом, мог бы быть лучшим сыном,
Could be a better man, could learn to open up
мог бы быть лучшим мужчиной, мог бы научиться открываться,
Could try to love myself, then I won't need approval
мог бы попытаться полюбить себя, тогда мне не нужно было бы одобрение.
But will I still make music? I'll try to be more useful
Но буду ли я всё ещё заниматься музыкой? Я постараюсь быть полезнее.
I keep on trading on my values but
Я продолжаю торговать своими ценностями, но
Been afraid to take a good look at me lately
боялся как следует взглянуть на себя в последнее время.
I guess it took this to finally see that no
Наверное, мне понадобилось вот это, чтобы наконец понять, что никакое
Amount of plays, views, followers, or likes can save me
количество прослушиваний, просмотров, подписчиков или лайков не спасёт меня.
No, I might never be the same again
Нет, возможно, я никогда не буду прежним.
But I feel better after writing this, I'm saved again
Но мне стало легче после того, как я это написал, я снова спасён.
The cause of my stress, the cure for my woes
Причина моего стресса, лекарство от моих бед.
I guess you never really know where this detour goes
Думаю, никогда не знаешь, куда ведёт этот объездной путь.
Check it
Слушай.
Smash your breaks, going way past the speed limit
Жми на тормоза, ты превышаешь скорость.
Life moving too fast, need to slow down
Жизнь летит слишком быстро, нужно притормозить.
Smash your breaks, going way past the speed limit
Жми на тормоза, ты превышаешь скорость.
Life moving too fast, need to slow down
Жизнь летит слишком быстро, нужно притормозить.
Slow down, slow down
Притормози, притормози.





Writer(s): Jeff Thompson


Attention! Feel free to leave feedback.