Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
it′s
kinda
crazy
how
life
goes
Yeah,
es
ist
irgendwie
verrückt,
wie
das
Leben
so
spielt
Until
I
met
you,
I
always
thought
I
would
die
alone
Bis
ich
dich
traf,
dachte
ich
immer,
ich
würde
alleine
sterben
But
now
I
know
the
feeling
of
heaven
when
both
our
eyes
closed
Aber
jetzt
kenne
ich
das
Gefühl
des
Himmels,
wenn
unsere
beiden
Augen
geschlossen
sind
With
your
head
on
my
chest,
letting
the
time
go
Mit
deinem
Kopf
auf
meiner
Brust,
lassen
wir
die
Zeit
vergehen
And
since
I
met
her,
no,
nothin'
has
been
the
same
Und
seit
ich
sie
traf,
nein,
nichts
ist
mehr
wie
zuvor
A
picture-perfect
painting
inside
of
a
perfect
frame
(yea)
Ein
bildschönes
Gemälde
in
einem
perfekten
Rahmen
(ja)
Wild
child,
got
in
some
trouble
back
in
the
day
Wildfang,
hatte
früher
einigen
Ärger
But
I
don′t
give
a
fuck
about
the
reputation
that
you
made,
yeah
(no
way)
Aber
ich
scheiß
drauf,
was
für
einen
Ruf
du
dir
gemacht
hast,
yeah
(auf
keinen
Fall)
Keep
it
real,
ride
or
die
to
the
end
(uh)
Bleib
echt,
treu
bis
zum
Ende
(uh)
Nobody
got
my
back
like
she
do
when
it
gets
low
(yea)
Niemand
hält
mir
so
den
Rücken
frei
wie
sie,
wenn
es
schwierig
wird
(ja)
Fucks
like
a
porn
chick,
parties
like
a
rock
star
Fickt
wie
ein
Pornostar,
feiert
wie
ein
Rockstar
Spray
paint
our
names
in
a
heart
on
this
cop
car
Sprühen
unsere
Namen
in
einem
Herz
auf
dieses
Polizeiauto
And
when
I'm
with
you,
I
don't
wanna
leave
here
Und
wenn
ich
bei
dir
bin,
will
ich
hier
nicht
weg
Anything
you
need,
just
give
me
the
time
and
place,
I′ll
be
there
Alles,
was
du
brauchst,
gib
mir
nur
Zeit
und
Ort,
ich
werde
da
sein
Anybody
hatin′
mistaken
for
thinking
we
care
Jeder,
der
hasst,
irrt
sich,
wenn
er
denkt,
dass
es
uns
kümmert
And
for
the
first
time
in
a
long
time,
I
see
clear,
yeah
Und
zum
ersten
Mal
seit
langer
Zeit
sehe
ich
klar,
yeah
I'm
hypnotized
by
the
way
that
she
feels
Ich
bin
hypnotisiert
davon,
wie
sie
sich
anfühlt
Ain′t
no
limit
to
the
love
and
the
things
we
can
build
Es
gibt
keine
Grenzen
für
die
Liebe
und
die
Dinge,
die
wir
aufbauen
können
Butterflies
in
her
eyes,
she
got
looks
to
kill
Schmetterlinge
in
ihren
Augen,
sie
hat
Blicke,
die
töten
könnten
And
if
I
die,
she
gon'
be
right
there,
so
Und
wenn
ich
sterbe,
wird
sie
genau
da
sein,
also
Come,
my
lady,
come,
come,
my
lady
(yea)
Komm,
meine
Lady,
komm,
komm,
meine
Lady
(ja)
Be
my
butterfly,
sugar
(sugar),
baby
Sei
mein
Schmetterling,
Süße
(Süße),
Baby
Come,
my
lady,
you′re
my
pretty
baby
Komm,
meine
Lady,
du
bist
mein
hübsches
Baby
I'll
make
your
legs
shake,
you
make
me
go
crazy
Ich
bring'
deine
Beine
zum
Zittern,
du
machst
mich
verrückt
Come,
my
lady,
come,
come,
my
lady
Komm,
meine
Lady,
komm,
komm,
meine
Lady
Be
my
butterfly,
sugar
(sugar),
baby
Sei
mein
Schmetterling,
Süße
(Süße),
Baby
Come,
my
lady,
you′re
my
pretty
baby
Komm,
meine
Lady,
du
bist
mein
hübsches
Baby
I'll
make
your
legs
shake,
you
make
me
go
crazy
Ich
bring'
deine
Beine
zum
Zittern,
du
machst
mich
verrückt
She
would
say
that
we
were
Bonnie
and
Clyde
Sie
würde
sagen,
wir
wären
Bonnie
und
Clyde
No
matter
what
I'm
going
through,
she
always
there
by
my
side
Egal,
was
ich
durchmache,
sie
ist
immer
an
meiner
Seite
And
even
known
to
throw
hands,
hot-headed
in
the
streets
Und
sogar
dafür
bekannt,
handgreiflich
zu
werden,
hitzköpfig
auf
der
Straße
But
that
same
energy
translates
to
the
sheets
Aber
dieselbe
Energie
überträgt
sich
auf
die
Laken
She
a
freak,
dime
piece,
watch
her
move
with
the
hips
Sie
ist
ein
Freak,
ein
Sahneschnittchen,
sieh
ihr
zu,
wie
sie
die
Hüften
bewegt
From
the
shower
to
the
bed,
to
the
club,
to
the
whip
(look)
Von
der
Dusche
ins
Bett,
in
den
Club,
ins
Auto
(schau)
Lookin′
up
from
the
ground
with
the
sweat
and
the
spit
(uh)
Blickt
vom
Boden
auf,
mit
Schweiß
und
Spucke
(uh)
And
she
knows
what
it
does
when
she
bites
that
lip
Und
sie
weiß,
was
es
bewirkt,
wenn
sie
sich
auf
die
Lippe
beißt
Yeah,
free
spirit,
there′s
no
controlling
that
Yeah,
Freigeist,
das
kann
man
nicht
kontrollieren
Builds
me
up,
holds
me
down,
never
holds
me
back
Baut
mich
auf,
hält
mich
fest,
hält
mich
niemals
zurück
And
even
when
we
both
fall
off
track
Und
selbst
wenn
wir
beide
vom
Weg
abkommen
We
can
get
through
it
together,
both
our
souls
attached,
yeah
Können
wir
es
zusammen
durchstehen,
unsere
beiden
Seelen
verbunden,
yeah
And
I
can
never
have
enough
Und
ich
kann
niemals
genug
bekommen
Good-good
girl,
and
she
bad
as
fuck
Gutes
Mädchen,
und
sie
ist
verdammt
heiß
Found
the
love,
she
the
only
one
around
I
can
trust
Habe
die
Liebe
gefunden,
sie
ist
die
Einzige
hier,
der
ich
vertrauen
kann
And
even
when
the
world
does,
never
doubted
me
once,
come
on
Und
selbst
wenn
die
Welt
es
tut,
hat
sie
nie
an
mir
gezweifelt,
komm
schon
When
I'm
with
you,
I
don′t
wanna
leave
here
Wenn
ich
bei
dir
bin,
will
ich
hier
nicht
weg
Anything
you
need,
just
give
me
the
time
and
place
I'll
be
there
Alles,
was
du
brauchst,
gib
mir
nur
Zeit
und
Ort,
ich
werde
da
sein
Anybody
hatin′
mistaken
for
thinking
we
care,
know
that
what
we've
got,
incredibly
rare
Jeder,
der
hasst,
irrt
sich,
wenn
er
denkt,
dass
es
uns
kümmert,
wisse,
dass
das,
was
wir
haben,
unglaublich
selten
ist
I
fantasize
but
it′s
better
where
I'm
at
for
real
Ich
fantasiere,
aber
es
ist
besser,
wo
ich
wirklich
bin
Her
inner
thighs
when
my
lips
touch,
givin'
her
chills
Ihre
Innenschenkel,
wenn
meine
Lippen
sie
berühren,
ihr
Gänsehaut
bereiten
Butterflies
in
her
eyes,
she
got
looks
to
kill,
and
if
she
dies,
I′ma
be
right
there,
so
Schmetterlinge
in
ihren
Augen,
sie
hat
Blicke,
die
töten
könnten,
und
wenn
sie
stirbt,
werde
ich
genau
da
sein,
also
Come,
my
lady,
come,
come,
my
lady
(yea)
Komm,
meine
Lady,
komm,
komm,
meine
Lady
(ja)
Be
my
butterfly,
sugar
(sugar),
baby
Sei
mein
Schmetterling,
Süße
(Süße),
Baby
Come,
my
lady,
you′re
my
pretty
baby
Komm,
meine
Lady,
du
bist
mein
hübsches
Baby
I'll
make
your
legs
shake,
you
make
me
go
crazy
Ich
bring'
deine
Beine
zum
Zittern,
du
machst
mich
verrückt
Come,
my
lady,
come,
come,
my
lady
Komm,
meine
Lady,
komm,
komm,
meine
Lady
Be
my
butterfly,
sugar
(sugar),
baby
Sei
mein
Schmetterling,
Süße
(Süße),
Baby
Come,
my
lady,
you′re
my
pretty
baby
Komm,
meine
Lady,
du
bist
mein
hübsches
Baby
I'll
make
your
legs
shake,
you
make
me
go
crazy
Ich
bring'
deine
Beine
zum
Zittern,
du
machst
mich
verrückt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Thompson, Shifty Shellshock
Attention! Feel free to leave feedback.