Lyrics and translation Ekoh - i'm not alright
And
I′ve
been
looking
at
these
photos,
tryna
figure
out
И
я
смотрю
на
эти
фотографии,
пытаясь
понять
...
Where
that
light
went,
how
long
I've
been
without
Куда
делся
этот
свет,
как
долго
я
был
без
него?
And
all
I
know
is
that
we
saved
that
hurt
И
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
мы
спасли
эту
боль.
And
it
takes
so
much
strength
just
to
say
those
words,
yeah
И
нужно
так
много
сил,
чтобы
просто
сказать
эти
слова,
да
I
got
these
old
mixtapes
with
all
these
songs
on
′em
У
меня
есть
старые
микстейпы
со
всеми
этими
песнями.
I
made
for
you,
but
you
never
really
listen
Я
сделал
это
для
тебя,
но
ты
никогда
по-настоящему
не
слушаешь.
And
now
I
wish
these
days,
we
never
stopped
talking
И
теперь
я
хочу,
чтобы
в
эти
дни
мы
никогда
не
прекращали
говорить.
Yeah,
I
guess
it's
been
a
minute
Да,
думаю,
прошла
уже
минута.
But
I'm
looking
around
and
everyone
here
is
bringing
me
down
Но
я
оглядываюсь
по
сторонам,
и
все
вокруг
угнетают
меня,
Like
we
used
to
have
a
voice
but
it
got
drowned
out
как
будто
у
нас
был
голос,
но
его
заглушили.
And
all
of
my
friends
we
used
to
dream
about
money
and
a
career
И
все
мои
друзья
мы
мечтали
о
деньгах
и
карьере
But
now
the
fear
has
got
me
freaking
on
my
birthday
every
year
Но
теперь
страх
сводит
меня
с
ума
каждый
год
в
свой
день
рождения
And
I′ve
been
feeling
like
the
time
is
wasting
on
my
mind
И
я
чувствую,
что
время
тратится
впустую
на
мои
мысли.
I′m
wearing
this
disguise
like,
"Everything
is
fine"
but
Я
ношу
эту
маску,
типа:
"все
в
порядке",
но
...
All
of
y'all
don′t
know
nothin'
about
me
Вы
все
ничего
обо
мне
не
знаете.
And
I
don′t
know
how
long
this
story
goes
И
я
не
знаю,
как
долго
будет
продолжаться
эта
история.
But
you
don't
like
this
story
anyway
Но
тебе
все
равно
не
нравится
эта
история.
So
I′ll
just
leave
this
CD
on
your
doorstep
Так
что
я
просто
оставлю
этот
диск
у
тебя
на
пороге.
Another
chorus
that
you'll
just
get
bored
with
Еще
один
припев,
который
тебе
просто
наскучит.
And
for
once
you
might
have
shit
to
say
И
на
этот
раз
тебе,
возможно,
есть
что
сказать.
But
I'll
stop
you
anyway
Но
я
все
равно
остановлю
тебя.
Mom
drinks
too
much,
that
still
don′t
change
Мама
слишком
много
пьет,
но
это
ничего
не
меняет.
I′m
too
far
gone,
I
can't
be
saved
Я
зашел
слишком
далеко,
меня
не
спасти.
And
all
these
pills
that
I
take
just
make
me
sick
И
все
эти
таблетки,
которые
я
принимаю,
просто
делают
меня
больным.
This
life
been
hitting
me
in
waves
but
Эта
жизнь
накатывала
на
меня
волнами
но
Maybe
I′ll
just
swim
against
the
current
Может
быть,
я
просто
поплыву
против
течения.
And
I
keep
falling
for
the
ones
who
wanna
hurt
me
И
я
продолжаю
влюбляться
в
тех,
кто
хочет
причинить
мне
боль.
I
used
to
think
I
wanna
grow
up
so
quick,
'til
I
got
here
Раньше
я
думала,
что
хочу
повзрослеть
так
быстро,
пока
не
добралась
сюда.
And
the
walls
caved
in,
now
everything′s
so
blurry
И
стены
обвалились,
теперь
все
так
размыто.
And
I'm
feeling
like
the
days,
are
wasting
me
away
И
я
чувствую,
что
дни
тратят
меня
впустую.
And
everyone
keeps
telling
me
that
I′ma
be
okay,
but
И
все
твердят
мне,
что
со
мной
все
будет
в
порядке,
но
...
All
of
y'all
don't
know
nothin′
about
me
Вы
все
ничего
обо
мне
не
знаете.
And
I
don′t
know
how
long
this
story
goes
И
я
не
знаю,
как
долго
будет
продолжаться
эта
история.
But
you
don't
like
this
story
anyway
Но
тебе
все
равно
не
нравится
эта
история.
So
I′ll
just
leave
this
CD
on
your
doorstep
Так
что
я
просто
оставлю
этот
диск
у
тебя
на
пороге.
Another
chorus
that
you'll
just
get
bored
with
Еще
один
припев,
который
тебе
просто
наскучит.
And
for
once
you
might
have
shit
to
say
И
на
этот
раз
тебе,
возможно,
есть
что
сказать.
But
I′ll
stop
you
anyway
Но
я
все
равно
остановлю
тебя.
I'm
not
okay
and
that′s
okay
with
me
Я
не
в
порядке
и
со
мной
все
в
порядке
I'm
not
alright,
I
never
claimed
to
be
Я
не
в
порядке,
я
никогда
этого
не
утверждал.
I'm
not
okay
and
that′s
okay
with
me
Я
не
в
порядке
и
со
мной
все
в
порядке
I′m
not
alright,
I
never
claimed
to
be
Я
не
в
порядке,
я
никогда
этого
не
утверждал.
And
I
don't
know
how
long
this
story
goes
И
я
не
знаю,
как
долго
будет
продолжаться
эта
история.
But
you
don′t
like
this
story
anyway
Но
тебе
все
равно
не
нравится
эта
история.
So
I'll
just
leave
this
CD
on
your
doorstep
Так
что
я
просто
оставлю
этот
диск
у
тебя
на
пороге.
Another
chorus
that
you′ll
just
get
bored
with
Еще
один
припев,
который
тебе
просто
наскучит.
And
for
once,
you
might
have
shit
to
say
И
на
этот
раз
тебе,
возможно,
есть
что
сказать.
But
I'll
stop
you
anyway
Но
я
все
равно
остановлю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Thompson, Kat Kalling
Attention! Feel free to leave feedback.