Lyrics and translation Ekoh feat. Rittz - Locked In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
out
of
reach,
you
would
need
a
larger
arm
span
Я
вне
досягаемости,
тебе
понадобится
размах
рук
побольше,
Obvious
out
ya
league,
y'all
don't
wanna
start
a
contest
Очевидно,
вне
твоей
лиги,
вы
не
хотите
начинать
соревнование,
That
kind
of
pressure
cause
a
heart
cramp
Такое
давление
вызывает
сердечный
спазм,
You
gon'
need
a
squad
and
a
body
guard
with
a
Narcan
Тебе
понадобится
отряд
и
телохранитель
с
Нарканом,
'Til
we
find
you
in
the
CPR,
can
Пока
мы
не
найдем
тебя
в
банке
для
СЛР,
This
be
on
the
record
that
I'm
getting
harmed
by
the
armed
men
Пусть
это
будет
зафиксировано,
что
мне
вредят
вооруженные
люди,
You're
famous,
I
know
who
you
are,
you
got
no
star
Ты
знаменит,
я
знаю,
кто
ты,
у
тебя
нет
звезды,
Power
looking
like
you
play
guitar
in
a
garage
band
Власти
выглядят
так,
будто
ты
играешь
на
гитаре
в
гаражной
группе,
Me,
I'm
a
spectacle
to
see
Я
же
— зрелище,
I
might
just
be
chillin'
at
the
crib
and
get
a
check
from
overseas
Я
могу
просто
отдыхать
дома
и
получать
чек
из-за
границы,
Bigger
than
a
kid
who
went
and
got
his
medical
degree
Больше,
чем
ребенок,
который
получил
медицинскую
степень,
That's
a
week's
work
Это
неделя
работы,
Peas,
urban
edibles
are
free
Горох,
городская
съедобная
зелень
бесплатна,
Choke
'em
out,
don't
let
'em
breath
Задуши
их,
не
дай
им
дышать,
That's
a
question
not
to
wrestle
with
Это
вопрос,
с
которым
не
стоит
бороться,
It's
like
a
skippin'
then
I
get
obsessed
with
death
and
kiss
Это
как
пропуск,
а
потом
я
одержим
смертью
и
целую
That
bitch,
goodbye,
with
that
energy
that
Ekoh
had
Эту
сучку,
прощай,
с
той
энергией,
которая
была
у
Ekoh,
Kill
'em,
bury
him
outside
of
Vegas
where
it's
desolate
Убей
их,
похорони
за
пределами
Вегаса,
где
пустынно,
There
ain't
no
repair
kits,
this
where
your
career
end
Здесь
нет
ремкомплектов,
здесь
заканчивается
твоя
карьера,
You
about
to
tear
this
track
up?
That's
some
batshit
Ты
собираешься
порвать
этот
трек?
Это
какое-то
безумие,
In
the
woods
Air
France
В
лесу
Air
France,
Take
a
shot
of
this,
pour
a
glass
Выпей
это,
налей
стакан,
Started
in
that
pornographic,
had
her
bending
over
on
the
toilet
there
Началось
в
том
порнографическом,
она
наклонилась
над
унитазом
там,
Posing
for
the
'gram
like
I'm
Позирую
для
грамма,
как
будто
я
Ahead
of
rappers,
they
so
overpopulated
Впереди
рэперов,
их
так
много,
They
don't
want
a
problem
straight
up
Они
не
хотят
проблем
напрямую,
Mainly
by
the
when
the
people
make
an
observation
В
основном,
когда
люди
делают
наблюдение,
They
checking
me
out,
Holly
thought
they
had
Они
проверяют
меня,
Холли
думала,
что
они
имели,
When
they
see
me
livin'
they
forget
it
Когда
они
видят,
как
я
живу,
они
забывают
об
этом,
'Cause
I
ain't
putting
up
with
shit
for
one
more
minute
Потому
что
я
больше
не
собираюсь
мириться
с
этим
дерьмом
ни
минуты,
I
be
beating
on
these
kids
like
an
abusive
babysitter,
motherfucker
Я
бью
этих
детей,
как
жестокая
няня,
ублюдок,
It's
Rittz,
bitch
Это
Ритц,
сука.
Let
'em
live
or
kill
'em
Пусть
живут
или
убей
их
I
don't
even
hear
'em
when
they
talk
shit
Я
даже
не
слышу
их,
когда
они
говорят
дерьмо
Takin'
everybody
in
your
top
ten
Забираю
всех
из
твоего
топ-10
I
do
not
fuck
with
your
fame
Мне
плевать
на
твою
славу
I
do
not
play
any
game
Я
не
играю
ни
в
какие
игры
Nah
I
already
got
this
Нет,
у
меня
уже
есть
это
Let
'em
live
or
kill
'em
Пусть
живут
или
убей
их
Got
the
option
Есть
вариант
I
swear
to
god,
y'all
don't
listen,
you
skim
through
Клянусь
богом,
вы
не
слушаете,
вы
просматриваете,
Been
givin'
the
best
shit
I
can
spit
for
y'all
to
listen
to
Давал
лучшее
дерьмо,
которое
могу
выплюнуть,
чтобы
вы
послушали,
And
for
the
first
time
in
my
life
И
впервые
в
моей
жизни
I
ain't
worried
of
the
sight
of
these
bills
Я
не
беспокоюсь
о
виде
этих
счетов,
I
ain't
trippin'
when
the
rents
due
Я
не
спотыкаюсь,
когда
приходит
арендная
плата,
Yeah,
so
now
I'm
takin'
a
stance
Да,
так
что
теперь
я
занимаю
позицию,
I'm
on
some
independent
shit
Я
на
каком-то
независимом
дерьме,
Never
takin'
advantage
of
the
work
and
my
life
Никогда
не
пользуясь
преимуществами
работы
и
моей
жизни,
Of
the
fate
and
the
chance
Судьбы
и
случая,
And
now
the
future
of
this
rap
lookin'
safe
in
my
hands
И
теперь
будущее
этого
рэпа
выглядит
безопасным
в
моих
руках,
All
of
these
critics
keep
talking
but
ain't
qualified
Все
эти
критики
продолжают
говорить,
но
не
квалифицированы,
And
givin'
opinion
on
some
shit
they
really
don't
know
how
to
do
И
высказывают
мнение
о
том
дерьме,
которое
они
действительно
не
знают,
как
делать,
Like
I'm
the
way
you
give
up
on
every
dream,
personified
Как
будто
я
— то,
как
ты
отказываешься
от
каждой
мечты,
персонифицированной,
It's
not
constructive
criticism
if
you
ain't
constructive
too
Это
не
конструктивная
критика,
если
ты
тоже
не
конструктивен,
Yeah,
I'm
rap's
merc
with
a
mouth
Да,
я
рэп-наемник
с
ртом,
And
leavin'
rappers
dead,
drowning
in
the
pool
in
my
house
И
оставляю
рэперов
мертвыми,
тонущими
в
бассейне
в
моем
доме,
And
try'na
take
over
the
game,
I
want
the
throne
and
the
crown
И
пытаюсь
захватить
игру,
я
хочу
трон
и
корону,
Like
I
was
put
up
on
the
Earth
to
break
them,
wheel
them
out
Как
будто
меня
поставили
на
Землю,
чтобы
сломать
их,
вывести
их,
It's
going
down,
y'all
been
talkin',
but
don't
know
me
Все
идет
вниз,
вы
все
говорили,
но
не
знаете
меня,
I'm
not
top
ten,
I'm
Eleven
with
a
nosebleed
Я
не
в
топ-10,
я
Одиннадцать
с
кровотечением
из
носа,
The
galaxy
been
on
the
high
but
I'm
enduring
it
Галактика
была
на
высоте,
но
я
выдерживаю
это,
The
music
is
the
baby
protecting
the
Mandalorian
Музыка
— это
ребенок,
защищающий
мандалорца,
When
I
started
writing
down
all
the
feelings
and
I'm
recording
'em
Когда
я
начал
записывать
все
чувства,
и
я
записываю
их,
And
I
went
from
never
leaving
home
to
"I'm
back
on
tour
again"
И
я
прошел
путь
от
того,
чтобы
никогда
не
выходить
из
дома,
до
«Я
снова
в
туре»,
And
I
might
be
walking
into
a
trap
but
I'm
never
knowing
И
я,
возможно,
иду
в
ловушку,
но
я
никогда
не
знаю,
If
I'm
killing
it
or
taking
potential
to
have
'em
blowing
it
Убиваю
ли
я
это
или
использую
потенциал,
чтобы
они
взорвали
его,
Yeah,
taking
hits
but
I
know
the
second
I
develop
Да,
получаю
удары,
но
я
знаю,
как
только
я
развиваюсь,
To
develop
a
better
weapon
Чтобы
разработать
лучшее
оружие,
I'm
destined
to
fight
forever
Я
обречен
сражаться
вечно,
The
happiness
isn't
promised
Счастье
не
обещано,
I
feel
like
the
buried
treasure
Я
чувствую
себя
как
зарытое
сокровище,
That
never
goin'
to
be
Которое
никогда
не
будет,
And
I
don't
need
all
of
the
accolades
И
мне
не
нужны
все
эти
награды,
I'm
not
a
man
of
faith
Я
не
верующий
человек,
I'm
a
man
of
work
Я
трудяга,
Just
try'na
fan
the
flame
Просто
пытаюсь
раздуть
пламя,
It's
heart-hop
gang,
living
for
the
rhymes
Это
банда
сердечного
хип-хопа,
живущая
ради
рифм,
The
best
in
my
lane,
I
ain't
even
in
my
prime
yet,
nah
Лучший
в
своей
полосе,
я
еще
даже
не
в
расцвете
сил,
нет,
Y'all
keep
throwing
the
dirt
but
know
Вы
продолжаете
бросать
грязь,
но
знайте,
Your
best
day,
couldn't
fuck
with
me
on
my
worst
Ваш
лучший
день
не
мог
сравниться
со
мной
в
мой
худший,
I
think
it's
absurd
y'all
are
skating
by
on
the
scene
Я
думаю,
это
абсурд,
что
вы
катаетесь
по
сцене,
I
call
'em
Tech
Decks,
just
a
mini
version
of
me
Я
называю
их
Tech
Decks,
просто
мини-версия
меня,
Observin'
the
scene
Наблюдаю
за
сценой,
Trying
to
receive
the
potential
Пытаясь
раскрыть
потенциал,
I
beat
all
the
levels
Я
прошел
все
уровни,
I
been
through
Hell
and
drowned
with
the
Devil
Я
прошел
через
ад
и
утонул
с
дьяволом,
The
team-up
of
Ekoh
and
Rittz,
y'all
ain't
ready
for
havoc
Команда
Ekoh
и
Rittz,
вы
не
готовы
к
хаосу,
I'm
Doctor
Manhattan
and
sick
of
everyone
on
the
planet
Я
Доктор
Манхэттен
и
мне
тошно
от
всех
на
планете,
And
so
I'm
out
И
поэтому
я
ухожу.
Let
'em
live
or
kill
'em
Пусть
живут
или
убей
их
Got
the
option
Есть
вариант
I
don't
even
hear
'em
when
they
talk
shit
Я
даже
не
слышу
их,
когда
они
говорят
дерьмо
Takin'
everybody
in
your
top
ten
Забираю
всех
из
твоего
топ-10
I
do
not
fuck
with
your
fame
Мне
плевать
на
твою
славу
I
do
not
play
any
game
Я
не
играю
ни
в
какие
игры
Nah
I
already
got
this
Нет,
у
меня
уже
есть
это
Let
'em
live
or
kill
'em
Пусть
живут
или
убей
их
Got
the
option
Есть
вариант
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.