Lyrics and translation Ekoh feat. Josh Rabenold - Paint
Here
we
go,
a
simple
question
Итак,
простой
вопрос
Got
it
on
repeat
something
like
Поставил
на
повтор
что-то
вроде
They
may
never
know
who
you
are
Они
могут
никогда
не
узнать,
кто
ты
такой
If
you
just
keep
smiling
Если
ты
просто
продолжишь
улыбаться
So
I
just
keep
smiling...
Поэтому
я
просто
продолжаю
улыбаться...
Like
everything's
gonna
be
alright
Как
будто
все
будет
хорошо
Some
times
I
just
wanna
go
back
home
Иногда
я
просто
хочу
вернуться
домой
And
crawl
back
in
the
bed
and
go
back
to
my
childhood
И
заползти
обратно
в
постель,
и
вернуться
в
свое
детство
In
two
thousand
and
two
(2002),
I
could
still
dream
В
две
тысячи
втором
(2002)
я
все
еще
мог
мечтать
Didn't
need
to
В
этом
не
было
необходимости
Never
feel
so
see
through
Никогда
не
чувствовал
себя
таким
прозорливым
Scared
of
the
present,
past
is
a
lesson
Боюсь
настоящего,
прошлое
- это
урок
And
now
I
wanna
sequel.
Everybody
thinks
they
know
me
И
теперь
я
хочу
продолжения.
Все
думают,
что
знают
меня
That's
true,
why
am
I
so
lonely?
Это
правда,
почему
я
так
одинок?
On
the
outside
looking
in
on
my
own
reflections
Со
стороны
смотрю
на
свои
собственные
отражения
Like
where've
you
been
Например,
где
ты
был
Hey
it's
me
again,
nice
to
meet
again
Эй,
это
снова
я,
приятно
снова
встретиться
Mister
"I
don't
want
your
help,
I
don't
need
a
friend"
Мистер
"Мне
не
нужна
твоя
помощь,
мне
не
нужен
друг"
Think
you
got
it
all
figured
out,
you
don't
Думаю,
ты
все
понял,
но
это
не
так
If
you
think
time
is
gonna
help
you
change,
it
won't
Если
ты
думаешь,
что
время
поможет
тебе
измениться,
этого
не
произойдет
Both
know,
we
can
never
get
so
low.
Hide
them
with
the
thoughts
Оба
знаем,
мы
никогда
не
опустимся
так
низко.
Спрячь
их
за
мыслями
Which
you
write
but
you
don't
show
Которые
ты
пишешь,
но
не
показываешь
It's
all
good
'till
you
lose
yourself,
we
both
know
the
way
that
feels
Все
хорошо,
пока
ты
не
потеряешь
себя,
мы
оба
знаем,
каково
это
чувствовать
Put
it
on
your
back
so
stressful,
hold
tight,
don't
let
go
Положи
это
на
спину,
это
так
напряженно,
держись
крепче,
не
отпускай
Break
those
thoughts
to
let
go.
Through
that
home
you
grew
up
in
Избавься
от
этих
мыслей,
чтобы
отпустить.
Через
тот
дом,
в
котором
ты
вырос
It's
not
so
simple
Это
не
так
просто
Look
at
them,
so
quick
their
judge,
hate,
admire
and
love
Посмотрите
на
них,
так
быстро
они
судят,
ненавидят,
восхищаются
и
любят
Anything
and
anyone
you
paint
your
picture
of...
Все
и
кого
угодно,
с
кем
вы
рисуете
свой
портрет...
I'm
gonna
paint
you
a
portrait,
I'm
gonna
cover
up
the
flaws
Я
собираюсь
нарисовать
твой
портрет,
я
собираюсь
скрыть
недостатки
You'll
only
see
what
I
put
in
the
frame,
hanging
on
the
wall
Ты
увидишь
только
то,
что
я
вставлю
в
рамку,
висящую
на
стене
I'm
gonna
draw
you
a
picture,
of
a
man
who
has
it
all
Я
собираюсь
нарисовать
тебе
портрет
человека,
у
которого
есть
все
это
You'll
never
see
any
of
the
pain,
hanging
on
the
wall
Ты
никогда
не
увидишь
боли,
висящей
на
стене
I'm
tryna
grow
with
the
changes,
rearrange
my
focus
Я
пытаюсь
расти
вместе
с
переменами,
перестроить
свое
внимание
Keep
the
surface
clean
but
I
mean
when
I
change
a
view
it's
like
Содержу
поверхность
в
чистоте,
но
я
имею
в
виду,
что
когда
я
меняю
ракурс,
это
похоже
на
Moving
a
paintbrush
Движение
кисти
So
we
all
get
the
things
that
we
don't
wanna
show
Итак,
мы
все
видим
то,
что
не
хотим
показывать
It's
not
easy
to,
come
clean
with
you
when
I
don't
mean
to
be
rude
Нелегко
признаться
тебе
во
всем,
я
не
хочу
показаться
грубым
But
my
skin's
so
uncomfortable.
I
just...
Но
моей
коже
так
некомфортно.
Я
просто...
Wanna
run,
chase
the
sun
around
Хочу
бегать,
гоняться
за
солнцем
по
округе
Life's
been
so
dark
in
this
town
Жизнь
в
этом
городе
была
такой
мрачной
How
to
tryna
get
up
when
you're
so
Как
пытаться
встать,
когда
ты
так
Fucked
up
and
become
so
used
to
being
down
Облажался
и
так
привык
быть
подавленным
When
the
drugs
stop
working,
and
the
pain's
still
present
Когда
лекарства
перестают
действовать,
а
боль
все
еще
присутствует
Not
as
strong
as
I
claim
to
be,
I'm
just...
Не
так
сильна,
как
я
утверждаю,
я
просто...
Still
here
to
deliver
this
message
Все
еще
здесь,
чтобы
донести
это
сообщение
Need
to
turn
back,
don't
deserve
that
Нужно
повернуть
назад,
я
этого
не
заслуживаю
Eventually
this
picture'll
turn
black
and
I'll
be
ghost
В
конце
концов
эта
картинка
почернеет,
и
я
стану
призраком
You
wanna
seek
everything
that
I
Ты
хочешь
узнать
все,
что
я
Tried
to
hide
'cause
I
don't
confide
in
you
Пытался
скрыть,
потому
что
я
не
доверяю
тебе
You
just
don't
get
it,
I'm
too
different
so
pathetic
Ты
просто
не
понимаешь,
я
слишком
другой,
такой
жалкий
Don't
play
but
I
feel
so
indebted,
so
ugly
disconnected
Не
играй,
но
я
чувствую
себя
таким
обязанным,
таким
уродливо
отстраненным
Put
it
all
for
the
world
to
see
I'm
Выставляю
все
это
на
всеобщее
обозрение,
я
Just,
Don't
wanna
be
told
I'm
not
enough
Просто,
не
хочу,
чтобы
мне
говорили,
что
я
недостаточно
хороша
Stuffed
all
of
the
problems
down
Решила
все
проблемы
And
I
colored
this
cave
with
some
broken
crayons
И
я
раскрасила
эту
пещеру
несколькими
сломанными
цветными
карандашами
It's
all
pain
in
the
process,
I'm
like
"I'm
fine
I
got
this"
Это
все
боль
в
процессе,
я
такая:
"Я
в
порядке,
у
меня
получилось"
Change
the
topic,
here
it
is.
I'll
paint
the
picture
to
leave
you
with
Сменим
тему,
вот
она.
Я
нарисую
картинку,
чтобы
оставить
вас
с
I'm
gonna
paint
you
a
portrait,
I'm
gonna
cover
up
the
flaws
Я
собираюсь
нарисовать
твой
портрет,
я
собираюсь
скрыть
недостатки
You'll
only
see
what
I
put
in
the
frame,
hanging
on
the
wall
Ты
увидишь
только
то,
что
я
вставлю
в
рамку,
висящую
на
стене.
I'm
gonna
draw
you
a
picture,
of
a
man
who
has
it
all
Я
собираюсь
нарисовать
тебе
картину
человека,
у
которого
есть
все
это
You'll
never
see
any
of
the
pain,
hanging
on
the
wall
Ты
никогда
не
увидишь
боли,
она
висит
на
стене
One
day
we
can
watch
this
fall
apart
and
you'll
see
me
Однажды
мы
сможем
наблюдать,
как
все
рушится,
и
ты
увидишь
меня
What's
the
point
when
I'm
scared
to
move
and
Какой
смысл,
если
я
боюсь
пошевелиться
и
I
feel
so
low
compared
to
you
and
I'm
sinking
Я
чувствую
себя
таким
ничтожеством
по
сравнению
с
тобой,
и
я
тону
I
don't
cry
for
help,
I
use
the
map,
Я
не
зову
на
помощь,
я
пользуюсь
картой,
I
draw
myself
and
still
pretend
my
love
is
not
a
broken
compass
Я
рисую
себя
и
все
еще
притворяюсь,
что
моя
любовь
- не
сломанный
компас
'Cause
I
know
the
feelings
were
still
often
felt
Потому
что
я
знаю,
что
чувства
все
еще
часто
испытывались
In
my
numbness,
here
waiting
for
this
to
develop
В
моем
оцепенении,
здесь,
ожидая
развития
событий
And
living
my
life
up
under
this
И
проживая
свою
жизнь
под
этим
Umbrella,
the
color
is
gone,
I
know
that
it's
wrong
Зонтиком,
цвет
исчез,
я
знаю,
что
это
неправильно
But
I
can't
stop
this,
nah
I
can't
face
this
truth
Но
я
не
могу
остановить
это,
нет,
я
не
могу
взглянуть
правде
в
глаза.
When
I
break
it
down
and
it
never
Когда
я
ломаю
это,
и
это
никогда
не
Shows
just
know
I
did
this
all
for
you...
Я
просто
знаю,
что
я
сделал
все
это
для
тебя...
I'm
gonna
paint
you
a
portrait,
I'm
gonna
cover
up
the
flaws
Я
собираюсь
нарисовать
твой
портрет,
я
собираюсь
скрыть
недостатки
You'll
only
see
what
I
put
in
the
frame,
hanging
on
the
wall
Вы
увидите
только
то,
что
я
вставлю
в
рамку,
висящую
на
стене
I'm
gonna
draw
you
a
picture,
of
a
man
who
has
it
all
Я
собираюсь
нарисовать
тебе
картину
человека,
у
которого
есть
все
это
You'll
never
see
any
of
the
pain,
hanging
on
the
wall
Ты
никогда
не
увидишь
боли,
она
висит
на
стене
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeff Thompson, Joshua Robert Rabenold
Attention! Feel free to leave feedback.