Lyrics and translation Ektor - Moje Práce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nezávodim,
nezávidim,
nenávidim
sledovat
cizí
práci
Не
соревнуюсь,
не
завидую,
ненавижу
наблюдать
за
чужим
трудом,
милая.
Mám
vlastní
vizi
na
svý
lodi
У
меня
свое
видение
на
моем
корабле.
Hustlim
namotanej
na
plán
jak
kapitán
Кручусь,
намотанный
на
план,
как
капитан.
Hráč
hladovej,
zásadovej
Игрок
голодный,
принципиальный.
Sám
takovej,
jaký
by
chtěl
mít
vokolí
Сам
такой,
каких
хотел
бы
видеть
вокруг.
Cizí
story
mizí
v
moři,
bež
tam
on
ti
odpoví
Чужие
истории
исчезают
в
море,
беги
туда,
он
тебе
ответит.
Víš,
budovat
království
neni
na
pět
hodin
ani
na
pět
let
Знаешь,
строить
королевство
не
на
пять
часов
и
не
на
пять
лет.
Moc
práce
a
jejich
život
neni
muj
buss
Много
работы,
и
их
жизнь
— не
мое
дело.
Nepodívám
se
jim
ani
na
snapchat
Даже
в
Snapchat
на
них
не
посмотрю.
Vteřiny,
minuty,
hodiny
Секунды,
минуты,
часы.
Sám
mám
málo
a
nedám
ani
kousek
У
самого
мало,
и
не
дам
ни
кусочка.
Z
bytu
za
pár
let
do
vily
Из
квартиры
через
пару
лет
в
виллу.
A
nebudu
ten,
co
řeší
co
dělá
soused
И
не
буду
тем,
кто
решает,
что
делает
сосед.
Soustředěnej
zmrd
jak
shaolin
Сосредоточенный
засранец,
как
шаолиньский
монах.
Polykej
to
atmo
co
navodim
Впитывай
атмосферу,
которую
создаю.
A
sleduj
jak
chčiju
na
to
co
na
netu
vypisuje
ňákej
vymrdanej
anonym
И
смотри,
как
я
мочу
на
то,
что
какой-то
хренов
аноним
пишет
в
интернете.
Ano
vim,
oni
nechtěj
myslet
Да,
знаю,
они
не
хотят
думать.
Tupý
nuly
neviděj
rozdíl
Тупые
нули
не
видят
разницы
Mezi
arogancí
a
sebevědomim
Между
высокомерием
и
уверенностью
в
себе
Typa
kterej
si
stanovil
top
cíl
Парня,
который
поставил
себе
топовую
цель.
Ten
přístup
je
na
ně
asi
moc
real
Этот
подход
для
них,
наверное,
слишком
реален.
Maj
rádi
tu
masku
a
kostým
Им
нравится
маска
и
костюм.
Chtěli
to
na
rovinu
a
když
to
dostali,
půlka
si
nachcala
do
plín
Хотели
все
начистоту,
а
когда
получили,
половина
обмочилась
в
штаны.
Po
stý,
dělám
to
pro
street
В
сотый
раз,
делаю
это
для
улицы.
Po
stý,
dělám
to
pro
svý
В
сотый
раз,
делаю
это
для
своих.
Top
svý,
tvůj
svět
- tvůj
tým
nic
víc,
pak
je
to
mocný
Топ
своих,
твой
мир
— твоя
команда,
ничего
больше,
тогда
это
мощно.
Chci
stát
a
smát
se
Хочу
стоять
и
смеяться.
Chci
řvát
jak
vládce
Хочу
орать,
как
владыка.
Chci
psát
tam
v
dálce
Хочу
писать
там
вдали.
Buď
rád,
moje
práce
Будь
рада,
моя
работа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ektor, Special Beatz
Attention! Feel free to leave feedback.