Ektor - Nejsou Rádi - translation of the lyrics into German

Nejsou Rádi - Ektortranslation in German




Nejsou Rádi
Sie sind nicht froh
Jakoby nic, jakoby nic
Als ob nichts wäre, als ob nichts wäre
Jakoby nic, jakoby nic
Als ob nichts wäre, als ob nichts wäre
Všichni se tvářej jakoby nic
Alle tun so, als ob nichts wäre
Všichni se tvářej jakoby nic
Alle tun so, als ob nichts wäre
Všichni se tvářej, ale teď vážně
Alle tun so, aber jetzt mal im Ernst
Kolik je těch, který ti reálně přejou ten fakt
Wie viele gibt es, die dir wirklich die Tatsache gönnen
že ti to šlape a všechno je tak
dass es bei dir läuft und alles so ist
Jak jsi to chtěl a nemusíš nosit na čele to L
Wie du es wolltest und du musst nicht das L auf der Stirn tragen
Protože víš, co je to dril
Weil du weißt, was Drill ist
Co je to žumpa, že jsi tam byl
Was eine Jauchegrube ist, dass du dort warst
Neměl jsi nic, tak jako voni a teď jsi pryč
Du hattest nichts, so wie sie, und jetzt bist du weg
Daleko dál, nikdy jsi nebyl ten co by se bál
Weit weg, du warst nie derjenige, der Angst hätte
Votáčet na rohu ten materál
Das Zeug an der Ecke zu verticken
Nebo si najít ten špinavej job
Oder dir den dreckigen Job zu suchen
Aby sis pořídil dva páry bot
Um dir zwei Paar Schuhe zu leisten
Protože nedostaneš ani píču
Weil du keinen Scheiß kriegst
A víš to od doby co jsi dítě
Und das weißt du, seit du ein Kind bist
A přesně pro tebe tady píšu
Und genau für dich schreibe ich hier
Chtěli by ti sebrat ty klíče
Sie würden dir gerne die Schlüssel wegnehmen
Ke dveřím svobody
Zu den Türen der Freiheit
Ale furt jedou pohodu
Aber sie tun immer noch auf cool
Posílaj úsměvy, ale vydržej to jenom do bodu
Schicken Lächeln, aber sie halten es nur bis zu dem Punkt aus
Než se votočíš zády, sedneš do káry
Bis du dich umdrehst, in die Karre steigst
Nejdřív je láska, pak je to závist
Zuerst ist es Liebe, dann ist es Neid
Nejsou rádi, kokoti maj z tebe krámy
Sie sind nicht froh, die Arschlöcher kriegen wegen dir ihre Tage
Přitom se tvářej jakoby nic
Dabei tun sie so, als ob nichts wäre
Jakoby nic
Als ob nichts wäre
Jakoby nic
Als ob nichts wäre
Jakoby nic
Als ob nichts wäre
Všichni se tvářej jakoby nic
Alle tun so, als ob nichts wäre
Všichni se tvářej jakoby nic
Alle tun so, als ob nichts wäre
Všichni se tvářej, ale teď vážně
Alle tun so, aber jetzt mal im Ernst
Všechno je top, sleduj ty smetáky
Alles ist top, beobachte diese Wichser
Brečej jak kids, záviděli by i nohy do X
Heulen wie Kinder, würden sogar X-Beine beneiden
Počítej cash
Zähl das Geld
čum jenom na cestu po který jdeš
Schau nur auf den Weg, den du gehst
je to tak, utek jsi všem
Es ist so, du bist allen entkommen
Nestihli za rok to co ty za den, proto ten zlom
Sie haben nicht in einem Jahr geschafft, was du an einem Tag, deshalb der Bruch
Cenili, teď se ptaj proč zrovna von
Sie haben es geschätzt, jetzt fragen sie, warum gerade er
Makáš jak kůň, aby sis jednou mohl sednout na trůn
Du arbeitest wie ein Pferd, damit du eines Tages auf dem Thron sitzen kannst
Projíždět vokolo nich jako bull
An ihnen vorbeifahren wie ein Stier
Pozvi je všechny jak děvky na drink
Lade sie alle wie Huren auf einen Drink ein
řekni jim milujete mě, to vim
Sag ihnen, ihr liebt mich, das weiß ich
A jenom koukej na ty levý mrdky
Und schau dir nur diese falschen Wichser an
Nakřivo nahozený masky
Schief aufgesetzte Masken
Schovali by ty kyselý držky
Sie würden diese sauren Fressen verstecken
Klidně by ti pohlídali kapsy
Gerne würden sie auf deine Taschen aufpassen
Jestli to nevadí, ty jejich jsou děravý
Wenn es nichts ausmacht, ihre sind löchrig
Moc rádi hejtujou ale makat je tak moc nebaví
Sie hassen sehr gerne, aber arbeiten macht ihnen nicht so viel Spaß
Přitom jsou pyšný jak pávy, citlivý dámy
Dabei sind sie stolz wie Pfauen, empfindliche Damen
Chtěli by vrátit deset let zpátky
Sie würden gerne zehn Jahre zurückdrehen
Nejsou rádi, doufaj že přestaneš zářit
Sie sind nicht froh, hoffen, dass du aufhörst zu strahlen
Přitom se tvářej jakoby nic
Dabei tun sie so, als ob nichts wäre
Jakoby nic
Als ob nichts wäre
Jakoby nic
Als ob nichts wäre
Jakoby nic
Als ob nichts wäre
Všichni se tvářej jakoby nic
Alle tun so, als ob nichts wäre





Writer(s): Ektor, Special Beatz


Attention! Feel free to leave feedback.