Ektor - Všechno sám - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ektor - Všechno sám




Všechno sám
Всё сам
Všechno sám, všechno sám
Всё сам, всё сам
Z nuly na milion, všechno sám
С нуля до миллиона, всё сам
Devět tříd a pak hustle plány
Девять классов, а потом планы на движуху
Ven na street a bejt plato škváry
Выйти на улицу и стать королём района
Všechno sám, přesně tak
Всё сам, именно так
Žádná šance, že si nechám ujet vlak
Ни единого шанса, что упущу свой поезд
Moje mentalita, to je srdce, ego, mozek lovce
Мой менталитет это сердце, эго, мозг охотника
To je filozofie, ten, kdo koule, dostane, co chce
Это философия: тот, у кого есть яйца, получит, что хочет
To je politika, to jsou geny, krev, jediná šance
Это политика, это гены, кровь, единственный шанс
To je architektura, sám stavět z ničeho rance
Это архитектура, самому строить из ничего
Kokoti nechápou, jaký to je nemít nikoho za prdelí, ne
Придурки не понимают, каково это не иметь никого за спиной, нет
Ani se nedivím, že nemaj hlad, když jsou vodmala nakrmený, nuly
Даже не удивляюсь, что они не голодны, раз с детства кормлены, нули
My si tu potravu musíme ulovit sami a vona to
Мы должны добыть себе пищу сами, и она это знает
Směje se těm, co maj auto od rodičů nestojí vo takový
Смеётся над теми, у кого машина от родителей, ей такие не нужны
Co nedokážou vydělat ani korunu sami (sami, sami)
Кто не может заработать ни копейки сам (сам, сам)
Když na život vytáhne to péro, tak čuměj jak panny (panny, panny)
Когда жизнь показывает им свой хер, они смотрят, как девственницы (девственницы, девственницы)
Něco se posere, vokamžitě běžej pod sukně mamy (mamy, mamy)
Что-то сломается, сразу бегут под юбку к маме (маме, маме)
Smazaný vize vo placený pohodě mizej, jak spamy (spamy spamy)
Стертые мечты о платной беззаботности исчезают, как спам (спам, спам)
Všechno sám, všechno sám
Всё сам, всё сам
Žádnej byt, ani kára vod rodičů
Ни квартиры, ни тачки от родителей
Pochop to, všechno sám
Пойми это, всё сам
Všechno sám, všechno sám
Всё сам, всё сам
Žádnej základní kapitál, nic vod nikoho, všechno sám
Никакого стартового капитала, ничего ни от кого, всё сам
Všechno sám, všechno sám
Всё сам, всё сам
Z nuly na litr, z litru na milion, sleduj, všechno sám
С нуля до штуки, со штуки до миллиона, смотри, всё сам
Čistej pocit, každý ráno
Чистое чувство каждое утро
Jistej profit, ale furt bylo málo
Верный доход, но всегда было мало
Všechno sám, 365
Всё сам, 365
První mega, bylo mi přesně dvacet let
Первый миллион, мне было ровно двадцать
To je fanatismus, to je řešit jenom svoji vizi
Это фанатизм, это решать только своё видение
To je produktivita, ani chvíli v chillu, pořád busy
Это продуктивность, ни минуты в расслабоне, постоянно занят
To je strategie, to je předem vědět, jak to zahrát
Это стратегия, это знать заранее, как сыграть
To je sebereflexe, stejná chyba nikdy dvakrát
Это самоанализ, одна и та же ошибка никогда не повторится дважды
Chčiju na falešný buziky, co si hrajou na to jako že jsou (Top)
Ссу на фальшивых пидоров, которые строят из себя тех, кем не являются (Топ)
Balleři si pitomci nevydělaj ani sami na dovolenou (nuly)
Эти балбесы-придурки сами себе на отпуск не заработают (нули)
ani nespočítaj, kolikrát museli klečet na kolenou
Уже не сосчитать, сколько раз им приходилось стоять на коленях
Protože věděli, že když nevyžebraj peníze, nebude show
Потому что знали, что если не выпросят денег, не будет шоу
Takhle jsme nežili nikdy, my musíme řešit ty ceny
Так мы никогда не жили, мы должны решать эти цены
Vod mala stojíme nohama skurveně pevně na zemi
С детства стоим ногами чертовски крепко на земле
Jediný, co jsme kdy dostali vod života jsou ty geny
Единственное, что мы когда-либо получили от жизни, это гены
A nuly nás nikdy neuviděj brečet, jak ženy
И нули никогда не увидят нас плачущими, как бабы
Všechno sám, všechno sám
Всё сам, всё сам
Žádnej byt, ani kára vod rodičů
Ни квартиры, ни тачки от родителей
Pochop to, všechno sám
Пойми это, всё сам
Všechno sám, všechno sám
Всё сам, всё сам
Žádnej základní kapitál, nic vod nikoho, všechno sám
Никакого стартового капитала, ничего ни от кого, всё сам
Všechno sám, všechno sám
Всё сам, всё сам
Z nuly na litr, z litru na milion, sleduj, všechno sám
С нуля до штуки, со штуки до миллиона, смотри, всё сам





Writer(s): Ektor


Attention! Feel free to leave feedback.