Ektor feat. Separ - Dobrou chuť - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ektor feat. Separ - Dobrou chuť




Dobrou chuť
Bon appétit
Řekni, jak chutná méno, kámo (Řekni)
Tell me, how does my name taste, buddy? (Tell me)
Řekni, jak chutná méno, kámo (Řekni)
Tell me, how does my name taste, buddy? (Tell me)
Řekni, jak chutná méno, máš ho v hubě celej rok
Tell me, how does my name taste, you've had it in your mouth all year
Každej den, díky moc! (Díky)
Every day, thanks a lot! (Thanks)
Řekni, jak chutná méno, kámo (Řekni)
Tell me, how does my name taste, buddy? (Tell me)
Řekni, jak chutná méno, kámo (Řekni)
Tell me, how does my name taste, buddy? (Tell me)
Řekni, jak chutná méno, máš ho v hubě celej rok
Tell me, how does my name taste, you've had it in your mouth all year
Ty snad nemáš nikdy dost! (Oukej)
You never seem to get enough! (Okay)
Dobrá kára kámo, jak se máš?
Nice car, buddy, how are you?
Jsem viděl fotky, bomba, zase pláž
I saw the photos, awesome, the beach again
Hm, no nic, se daří, hodně štěstí
Hm, well, good luck, lots of happiness
Jinak dobrý tracky, hm, ehm, koště zdechlý
Otherwise, good tracks, hm, ahem, dead broom
Chápu tě, klasika, logický
I understand you, classic, logical
Ze nemáš nic jenom další story pro ty svý
You get nothing from me, just another story for your
Nuly plný hejtu který žijou jenom z toho
Zeros full of hate who live only from
Že řešej cizí jméno, ale taky je to promo
That they talk about someone else's name, but it's also promo
I když to nikdy není účel (Účel)
Even though that's never the purpose (Purpose)
Je to čistej důkaz, že tvůj život není průměr (Průměr)
It's pure proof that your life is not average (Average)
Čistej důkaz, že jsi pro ty zmrdy V. I. P. (V. I. P.)
Pure proof that you're a V.I.P. to those assholes (V.I.P.)
Ani mu nevolej, vobsazeno, řeší (Mě, tů)
Don't even call him, he's busy, he's dealing with me (Me, toot toot toot)
Kde jsem kalil, čím jsem přijel, s kým jsem byl (Ej)
Where I was partying, what I arrived in, who I was with (Yo)
Zase flašky, děvky, zase fajty nebo chill
Bottles again, girls, fights again or chill
Vyšetřuješ jako fízl, ale tím pádem
You're investigating like a cop, but then
Bys moh taky vyšetřit, proč zas nemáš na nájem
You could also investigate why you don't have rent money again
Řekni, jak chutná méno, kámo (Řekni)
Tell me, how does my name taste, buddy? (Tell me)
Řekni, jak chutná méno, kámo (Řekni)
Tell me, how does my name taste, buddy? (Tell me)
Řekni, jak chutná méno, máš ho v hubě celej rok
Tell me, how does my name taste, you've had it in your mouth all year
Každej den, díky moc! (Díky)
Every day, thanks a lot! (Thanks)
Řekni, jak chutná méno, kámo (Řekni)
Tell me, how does my name taste, buddy? (Tell me)
Řekni, jak chutná méno, kámo (Řekni)
Tell me, how does my name taste, buddy? (Tell me)
Řekni, jak chutná méno, máš ho v hubě celej rok
Tell me, how does my name taste, you've had it in your mouth all year
Ty snad nemáš nikdy dost! (Oukej)
You never seem to get enough! (Okay)
Dobrá kára kámo, jak se máš?
Nice car, buddy, how are you?
Jsem viděl fotky, bomba, zase pláž
I saw the photos, awesome, the beach again
Hm, no nic, se daří, hodně štěstí
Hm, well, good luck, lots of happiness
Jinak dobrý tracky, hm, ehm, koště zdechlý
Otherwise, good tracks, hm, ahem, dead broom
Nebyla záře, nejeli nářek
There was no glow, no lamentations
Nebyla [?] než nebyde jméno víc na váze
There was no [?] until the name is no longer on the scales
Nebyla záře, nejeli nářek
There was no glow, no lamentations
Aby jsi chápal, někdy musíš zpátky na začátek
To understand, sometimes you have to go back to the beginning
Prázdný kapsy, žádný jméno, to jsem nebyl téma
Empty pockets, no name, I wasn't a topic
Celý to začlo, když jsem poslal první stovku skéra
It all started when I sent the first hundred skéra
Najednou kecy všude, Marko tady, Marko tam
Suddenly talk everywhere, Marko here, Marko there
Jeden říkal narkobaron, druhej říkal narkoman
One said drug lord, another said drug addict
Každej sedí, řeší, myslí, ale neví nic
Everyone sits, talks, thinks, but knows nothing
Dokud to neříkaj ty pravý, je to levý [?]
Until the right ones say it, it's left [?]
Ale nevadí, když jedou kecy, jedou cifry
But it doesn't matter, when the talk goes, the numbers go
Dobrou chuť, papej storky, jdu dělat business
Bon appétit, eat the stories, I'm going to do business
(Cink cink)
(Clink clink)
Řekni, jak chutná méno, kámo (Řekni)
Tell me, how does my name taste, buddy? (Tell me)
Řekni, jak chutná méno, kámo (Řekni)
Tell me, how does my name taste, buddy? (Tell me)
Řekni, jak chutná méno, máš ho v hubě celej rok
Tell me, how does my name taste, you've had it in your mouth all year
Každej den, díky moc! (Díky)
Every day, thanks a lot! (Thanks)
Řekni, jak chutná méno, kámo (Řekni)
Tell me, how does my name taste, buddy? (Tell me)
Řekni, jak chutná méno, kámo (Řekni)
Tell me, how does my name taste, buddy? (Tell me)
Řekni, jak chutná méno, máš ho v hubě celej rok
Tell me, how does my name taste, you've had it in your mouth all year
Ty snad nemáš nikdy dost! (Oukej)
You never seem to get enough! (Okay)
(Nevidi do toho, nechápe
(He doesn't see into it, he doesn't understand
Vidi len zlato a penáze
He only sees gold and money
Nema nás rád lebo nemáme
He doesn't like us because we don't have
Život jak on, tak nám prepáčte)
A life like him, so forgive us)
Nevidi do toho, nechápe
He doesn't see into it, he doesn't understand
Vidi len zlato a penáze
He only sees gold and money
Nema nás rád lebo nemáme
He doesn't like us because we don't have
Život jak on, tak nám prepáčte
A life like him, so forgive us
Boy, vidim jak kydáte hnoj
Boy, I see you shoveling shit
Za to že idem jak stroj
Because I'm going like a machine
[?] zikmund, toy
[?] zikmund, toy
Nosie stastie ako [?]
Wearing happiness like [?]
Chápu ty máš iba tvoj, názor
I understand you only have your opinion
Nič, to je furt málo
Nothing, that's still not enough
Vyfajči moje meno
Smoke my name
Maš ho plnu hubu, bum náboj
You have it full in your mouth, boom charge
Ti to exploduje v hube hej
It will explode in your mouth, hey
Všetci odbornici na Separa váš otcino je gay
All the experts on Separ, your dad is gay
Ležim ti v žaludku, kokotko sa na mna nesmej
I'm lying in your stomach, don't laugh at me, you bitch
To že si potkan sa ukazalo na strednej
The fact that you're a rat was already shown in high school
Keď si so mnou tak si kamoš ale je to fake
When you're with me, you're a friend, but it's fake
Ojebavaš seba sameho nasoleny jak Lays
You're fucking yourself, salty like Lays
Vadi ti uspech a že horim ako haze
You hate success and that I'm burning like haze
Mala buzna čo ma krámy s pičou krvavou jak steak
Little fag who has periods with a pussy as bloody as a steak
Řekni, jak chutná méno, kámo (Řekni)
Tell me, how does my name taste, buddy? (Tell me)
Řekni, jak chutná méno, kámo (Řekni)
Tell me, how does my name taste, buddy? (Tell me)
Řekni, jak chutná méno, máš ho v hubě celej rok
Tell me, how does my name taste, you've had it in your mouth all year
Každej den, díky moc! (Díky)
Every day, thanks a lot! (Thanks)
Řekni, jak chutná méno, kámo (Řekni)
Tell me, how does my name taste, buddy? (Tell me)
Řekni, jak chutná méno, kámo (Řekni)
Tell me, how does my name taste, buddy? (Tell me)
Řekni, jak chutná méno, máš ho v hubě celej rok
Tell me, how does my name taste, you've had it in your mouth all year
Ty snad nemáš nikdy dost! (Oukej)
You never seem to get enough! (Okay)





Writer(s): Marko Elefteriadis, Michael Kmeť


Attention! Feel free to leave feedback.