Lyrics and translation Ektor feat. Strapo - Néé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne,
ani
trochu
se
mi
nelíbí
tvůj
rap,
No,
I
don't
like
your
rap,
not
one
bit,
Né,
neposlechnu
si
tvůj
první
dobrej
track.
No,
I
won't
listen
to
your
first
good
track.
Né,
nechci
od
tebe
ten
hodně
tvrdej
beat,
No,
I
don't
want
that
hard
beat
from
you,
Víš,
už
je
hrozně
pozdě,
budu
muset
jít.
You
know,
it's
getting
late,
I
have
to
go.
Né,
ani
trochu
se
mi
nelíbí
tvůj
styl,
No,
I
don't
like
your
style,
not
at
all,
Né,
neřeknu
ti,
proč
jsi
pro
mě
Benny
Hill.
No,
I
won't
tell
you
why
you're
Benny
Hill
to
me.
Né,
nevím,
jak
to
na
těch
bednách
bude
znít,
No,
I
don't
know
how
it
will
sound
on
the
speakers,
Víš,
ňák
mě
bolí
hlava,
budu
muset
jít.
You
know,
I
have
a
headache,
I
have
to
go.
Prosím
tě,
neposílej
další
věci,
nech
mě
bejt,
Please,
don't
send
any
more
stuff,
leave
me
alone,
Kdy
už
ti
dojde,
že
tvůj
rap
je
pro
mě
bezcennej.
When
will
you
get
it,
your
rap
is
worthless
to
me.
Kdy
už
ti
dojde,
že
to
poznám
podle
první
věty,
When
will
you
get
it,
I
can
tell
from
the
first
sentence,
Je
mi
fuk,
jestli
jde
o
teplý
nebo
tvrdý
rapy.
I
don't
give
a
damn
if
it's
soft
or
hard
raps.
Českej
rap
je
na
dně,
potřebuje
první
pomoc,
Czech
rap
is
at
the
bottom,
it
needs
first
aid,
Všude
samej
zvadlej
kokot,
nikde
žádnej
dorost.
Everywhere
withered
dicks,
no
young
talent
anywhere.
Psalo
mi
stovky
lidí,
všichni
chtěli
kolabo,
Hundreds
of
people
wrote
to
me,
they
all
wanted
a
collab,
Jeden
horší
toy
než
druhej,
žádnej
talent,
škoda
slov.
One
worse
toy
than
the
other,
no
talent,
waste
of
words.
Vy
blázni,
dyť
tohle
snad
nemůžete
myslet
vážně,
You
fools,
you
can't
be
serious,
Tolik
rapu,
samý
zamindrákovaný
básně.
So
much
rap,
all
insecure
poems.
Tolik
rapu,
přitom
ani
jedna
dobrá
věc,
So
much
rap,
yet
not
one
good
thing,
Tohleto
chceš,
aby
poslouchala
tvoje
rodná
zem?
You
want
your
homeland
to
listen
to
this?
Ukaž
mi
lidi,
který
za
tím
hovnem
budou
stát,
Show
me
the
people
who
will
stand
behind
this
shit,
Já
ti
je
vzbudím,
ale
jak
to
pustíš,
půjdou
spát.
I'll
wake
them
up,
but
when
you
play
it,
they'll
fall
asleep.
Ukaž
mi
lidi,
který
pro
tvý
tracky
budou
žít,
Show
me
the
people
who
will
live
for
your
tracks,
Ne
ne
ne,
neprežijem
ďalší
trápny
rap,
No
no
no,
we
won't
survive
another
embarrassing
rap,
Ne
ne
ne,
je
mi
jedno,
že
si
bratranec.
No
no
no,
I
don't
care
that
you're
my
cousin.
Né
né,
ani
kebyže
si
prezident,
No
no,
not
even
if
you
were
the
president,
Ne,
ani
keby
bol
tvoj
foter
sám
Eminem.
No,
not
even
if
your
father
was
Eminem
himself.
Ne,
nemôžem
to
svojim
fanúšikom
urobiť,
No,
I
can't
do
this
to
my
fans,
Ne,
nemôžem
sa
takou
spoluprácou
potupiť.
No,
I
can't
humiliate
myself
with
such
a
collaboration.
Né
né,
nikdy
sa
pod
to
nepodpíšem,
No
no,
I
will
never
sign
my
name
to
this,
Ne
ne
ne,
do
piče,
kedy
už
to
prestane.
No
no
no,
fuck,
when
will
it
stop.
Vymažem
Facebook
a
urobím
si
nový
email,
I'll
delete
Facebook
and
make
a
new
email,
Potom
mi
možno
prestanú
písať
tie
tupé
svině.
Then
maybe
those
stupid
pigs
will
stop
writing
to
me.
Nedám
ti
spoluprácu,
nemám,
nedám,
I
won't
give
you
a
collab,
I
don't
have,
I
won't
give,
Počul
som
tvoj
rap,
rapuješ
jak
znásilnená
žena.
I
heard
your
rap,
you
rap
like
a
raped
woman.
Stále
fňukáš
a
plačeš
do
lacného
samplu,
You
keep
whining
and
crying
into
a
cheap
sample,
A
pritom
nemáš
v
sebe
ani
miligram
talentu.
And
you
don't
even
have
a
milligram
of
talent
in
you.
Kľudne
buď
pre
mňa
za
mňa
kečup,
ale
rapper
nebuď,
Be
ketchup
for
all
I
care,
but
don't
be
a
rapper,
A
nebuď
labuť
a
hlavne
sa
už,
kokot,
zobuď.
And
don't
be
a
swan,
and
most
of
all,
wake
up,
you
dick.
To
vážne
veríš
tomu,
že
napíšeš
dobrú
slohu,
Do
you
really
believe
that
you'll
write
a
good
verse,
Očul
si
ty
niekedy
vlastne
hudbu
svoju,
čo?
Have
you
ever
actually
listened
to
your
own
music,
huh?
Ukáž
mi
jedného
človeka,
ktorého
si
získal,
Show
me
one
person
you've
won
over,
Na
základe
toho,
čo
si
ty
do
beatu
vysral,
poď.
Based
on
what
you
shit
into
the
beat,
come
on.
Kedy
už
pochopíš,
kokot,
že
toto
nemá
význam,
When
will
you
understand,
dickhead,
that
this
is
pointless,
že
ja
ti
na
to
tvoje
demo
nedám
ani
freestyle.
That
I
won't
even
give
you
a
freestyle
on
your
demo.
A
viem,
že
není
ľahké
počúvať
aká
si
sračka,
And
I
know
it's
not
easy
to
hear
what
a
piece
of
shit
you
are,
Ale
funguje
to
a
volá
sa
to
že
tvrdá
láska.
But
it
works,
and
it's
called
tough
love.
Né,
ani
trochu
se
mi
nelíbí
tvůj
rap,
No,
I
don't
like
your
rap,
not
one
bit,
Né,
neposlechnu
si
tvůj
první
dobrej
track.
No,
I
won't
listen
to
your
first
good
track.
Né,
nechci
od
tebe
ten
hodně
tvrdej
beat,
No,
I
don't
want
that
hard
beat
from
you,
Víš,
už
je
hrozně
pozdě,
budu
muset
jít.
You
know,
it's
getting
late,
I
have
to
go.
Né,
ani
trochu
se
mi
nelíbí
tvůj
styl,
No,
I
don't
like
your
style,
not
at
all,
Né,
neřeknu
ti,
proč
jsi
pro
mě
Benny
Hill.
No,
I
won't
tell
you
why
you're
Benny
Hill
to
me.
Né,
nevím,
jak
to
na
těch
bednách
bude
znít,
No,
I
don't
know
how
it
will
sound
on
the
speakers,
Víš,
ňák
mě
bolí
hlava,
budu
muset
jít.
You
know,
I
have
a
headache,
I
have
to
go.
Ne
ne
ne,
neprežijem
ďalší
trápny
rap,
No
no
no,
we
won't
survive
another
embarrassing
rap,
Ne
ne
ne,
je
mi
jedno,
že
si
bratranec.
No
no
no,
I
don't
care
that
you're
my
cousin.
Né
né,
ani
kebyže
si
prezident,
No
no,
not
even
if
you
were
the
president,
Ne,
ani
keby
bol
tvoj
foter
sám
Eminem.
No,
not
even
if
your
father
was
Eminem
himself.
Ne,
nemôžem
to
svojim
fanúšikom
urobiť,
No,
I
can't
do
this
to
my
fans,
Ne,
nemôžem
sa
takou
spoluprácou
potupiť.
No,
I
can't
humiliate
myself
with
such
a
collaboration.
Né
né,
nikdy
sa
pod
to
nepodpíšem,
No
no,
I
will
never
sign
my
name
to
this,
Ne
ne
ne,
do
piče,
kedy
už
to
prestane.
No
no
no,
fuck,
when
will
it
stop.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ektor
Album
Topství
date of release
06-06-2011
Attention! Feel free to leave feedback.