Ektor - Outro - translation of the lyrics into German

Outro - Ektortranslation in German




Outro
Outro
Na mým písečku si nikdo hrát nebude
In meinem Sandkasten wird niemand spielen
Nikdo
Niemand
tady dávno nejsem vod toho, abych si hrál
Ich bin schon lange nicht mehr hier, um zu spielen
Tahle deska není hra
Dieses Album ist kein Spiel
žádná zkurvená dětská hra
kein verdammtes Kinderspiel
Říkaj, že sem rozmazlenej malej smrad
Sie sagen, ich sei ein verwöhntes kleines Balg
Otrávenej starej chlap, roztěkanej divnej typ
Ein genervter alter Kerl, ein hibbeliger komischer Typ
žmoulající bílej shit, nemám čas na klidnej den
der weißen Scheiß kaut, ich hab keine Zeit für einen ruhigen Tag
Nemám čas na žádný sny, nejspíš musím najít zem
Hab keine Zeit für irgendwelche Träume, muss wohl Boden unter den Füßen finden
Měl bych dospět, nevím kdy
Ich sollte erwachsen werden, weiß nicht wann
Nevím k čemu, nechci mříž, každej fella říká klid
Weiß nicht wozu, will keine Gitter, jeder Kumpel sagt, bleib ruhig
Soudce říká, pojďte blíž, advokát mi dává slib
Der Richter sagt, kommen Sie näher, der Anwalt gibt mir ein Versprechen
Slibuje soudní smrt, možná na čeká kryl
Verspricht den gerichtlichen Tod, vielleicht wartet auf mich die Zelle
Urve mi tam hlavu zmrd, co absolutně nemá styl
Dort reißt mir ein Wichser den Kopf ab, der absolut keinen Stil hat
Teďka, když držím majk
Jetzt, wo ich das Mic halte
Teďka, když voni znaj
Jetzt, wo sie mich kennen
Zrovna teď mi přímo před barákem stojí policajt
Gerade jetzt steht ein Polizist direkt vor meinem Haus
Polibte mi prdel, zatím nemám tolik kolik chci
Leckt mich am Arsch, ich hab noch nicht so viel, wie ich will
Profi zmrd, nakrm mega pupek mojí chorý cti
Profi-Wichser, füttere den Mega-Bauch meiner kranken Ehre
Pořád letím pro ty sny, pořád běžím proti zdi
Fliege immer noch für diese Träume, renne immer noch gegen die Wand
Teď si vodvedu svou práci pak si hledej votisky
Jetzt mache ich meine Arbeit, dann such du nach Fingerabdrücken
Zadarmo není ani hovno, všechno svou cenu
Umsonst gibt's nicht mal mehr Scheiße, alles hat seinen Preis
Tenhle život není prdel, proto se tak málo směju
Dieses Leben ist kein Zuckerschlecken, deshalb lache ich so wenig






Attention! Feel free to leave feedback.