Lyrics and translation El Alfa feat. Chael Produciendo - Bayketaki
Manito,
tú
puede'
moverte
porque
eso
'tá
aquí,
yo'
Дорогая,
можешь
двигаться,
потому
что
это
здесь,
я
Bayketaki
(Huh),
bayketaki
(Ba
ba
ba
ba)
Бейкетаки
(Хе-хе),
бейкетаки
(Ба-ба-ба-ба)
Bayketaki,
bayketaki
(Ba
ba
ba
ba)
Бейкетаки,
бейкетаки
(Ба-ба-ба-ба)
Bayketaki
(Huh),
bayketaki
Бейкетаки
(Хе-хе),
бейкетаки
No
la
busque'
porque
otro
la'o
porque
eso
'tá
aquí,
yo'
Не
ищи
ее,
потому
что
у
другого
уже
есть,
потому
что
это
здесь,
я
Bayketaki,
bayketaki
(Ba
ba
ba
ba)
Бейкетаки,
бейкетаки
(Ба-ба-ба-ба)
Bayketaki,
bayketaki
(Ba
ba
ba
ba)
Бейкетаки,
бейкетаки
(Ба-ба-ба-ба)
Bayketaki
(Huh),
bayketaki
Бейкетаки
(Хе-хе),
бейкетаки
No
la
busque'
porque
otro
la'o
porque
eso
'tá
aquí,
yo'
Не
ищи
ее,
потому
что
у
другого
уже
есть,
потому
что
это
здесь,
я
Bayketaki,
espesa
la
grasa
Бейкетаки,
жирный,
как
сало
Un
túnel
de
México
que
pa'
USA
la
pasa
Туннель
из
Мексики,
через
который
проходит
путь
в
США
Lo'
contacto'
mío'
son
de
la
NASA
Мои
связи
в
НАСА
'Toy
má'
caliente
en
la
calle
que
una
tenaza
Я
на
улице
горячее,
чем
клещи
Lo'
patrone'
en
La
Victoria
y
15
de
Azua
Парни
в
Ла-Виктории
и
15-м
районе
Асуа
Que
'tán
en
Alaska
metiendo
la
paca
Переправляют
тюки
в
Аляску
Cero
celulare',
ten
cuida'o
si
la
maca'
Никаких
сотовых,
будь
осторожен,
если
болтливый
Un
hombre
de
palabra
que
en
la
calle
se
destaca
Человек
слова,
который
выделяется
на
улице
Se
destaca
en
lo'
destacamento'
Выделяется
в
отделениях
полиции
Tengo
lo'
contacto'
del
gobierno
desde
adentro
У
меня
есть
связи
с
правительством
изнутри
No
creo
en
greti,
yo
tengo
una
loca
Я
не
верю
в
нюни,
у
меня
есть
сумасшедшая
Que
me
recibió
quiniento'
en
Palma'
de
Mayorca,
y
digo
Которая
взяла
у
меня
пятьсот
в
Пальмас-де-Майорка,
и
я
говорю
Bayketaki
(Huh),
bayketaki
(Ba
ba
ba
ba)
Бейкетаки
(Хе-хе),
бейкетаки
(Ба-ба-ба-ба)
Bayketaki,
bayketaki
(Ba
ba
ba
ba)
Бейкетаки,
бейкетаки
(Ба-ба-ба-ба)
Bayketaki
(Huh),
bayketaki
Бейкетаки
(Хе-хе),
бейкетаки
No
la
busque'
porque
otro
la'o
porque
eso
'tá
aquí,
yo'
Не
ищи
ее,
потому
что
у
другого
уже
есть,
потому
что
это
здесь,
я
Bayketaki,
bayketaki
(Ba
ba
ba
ba)
Бейкетаки,
бейкетаки
(Ба-ба-ба-ба)
Bayketaki,
bayketaki
(Ba
ba
ba
ba)
Бейкетаки,
бейкетаки
(Ба-ба-ба-ба)
Bayketaki
(Huh),
bayketaki
Бейкетаки
(Хе-хе),
бейкетаки
No
la
busque'
porque
otro
la'o
porque
eso
'tá
aquí,
yo'
Не
ищи
ее,
потому
что
у
другого
уже
есть,
потому
что
это
здесь,
я
Bayketaki
(Huh),
bayketaki
(Ba
ba
ba
ba)
Бейкетаки
(Хе-хе),
бейкетаки
(Ба-ба-ба-ба)
Bayketaki,
bayketaki
(Ba
ba
ba
ba)
Бейкетаки,
бейкетаки
(Ба-ба-ба-ба)
Bayketaki
(Huh),
bayketaki
Бейкетаки
(Хе-хе),
бейкетаки
No
la
busque'
porque
otro
la'o
porque
eso
'tá
aquí,
yo'
Не
ищи
ее,
потому
что
у
другого
уже
есть,
потому
что
это
здесь,
я
Bayketaki,
bayketaki
(Ba
ba
ba
ba)
Бейкетаки,
бейкетаки
(Ба-ба-ба-ба)
Bayketaki,
bayketaki
(Ba
ba
ba
ba)
Бейкетаки,
бейкетаки
(Ба-ба-ба-ба)
Bayketaki
(Huh),
bayketaki
Бейкетаки
(Хе-хе),
бейкетаки
No
la
busque'
porque
otro
la'o
porque
eso
'tá
aquí,
yo'
Не
ищи
ее,
потому
что
у
другого
уже
есть,
потому
что
это
здесь,
я
Yao,
me
busqué
setenta
millone'
en
el
'22
Йоу,
я
заработал
семьдесят
миллионов
в
22-м
году
Lo'
tengo
amarrao'
por
lo'
pie'
como
lo'
22
Я
держал
их
за
лапы,
как
22-е
Lo
que
te
buscaste
cómpralo
de
block'
То,
что
ты
заработал,
купи
блоками
La
olla
te
persigue
como
un
niño
a
Santa
Clau',
oh
Кастрюля
преследует
тебя,
как
дитя
Санта-Клауса,
о-о-о
Bank
of
America,
chis-bank-opera-wank
Bank
of
America,
чис-банк-опера-ванк
Tre'
banco'
diferente',
y
tú
en
ninguno
tiene'
Три
разных
банка,
а
ты
ни
в
одном
из
них
ничего
не
имеешь
Dio'
me
mandó
al
mundo
con
cerebro
para
usarlo
Бог
послал
меня
в
мир
с
мозгами,
чтобы
использовать
их
A
ti
te
manda'n
con
talento
pa'
desperdiciarlo
Тебя
посылают
с
талантом,
чтобы
растратить
его
Yo
consigo
lo
que
quiero
si
me
instalo
Я
добиваюсь
того,
чего
хочу,
если
решу
Trece
millone'
de
habitante',
y
yo
pude
lograrlo
Тринадцать
миллионов
жителей,
и
я
смог
этого
добиться
Por
tú
decisión,
hoy
heredas
olla
По
твоему
решению,
ты
сегодня
унаследовал
кастрюлю
El
ganador
del
premio
del
Óscar
de
la
Olla
Победитель
премии
"Оскар"
за
"Кастрюлю"
Ó-Óscar
de
la
Olla,
Ó-Óscar
de
la
Olla
О-о-оскар
за
"Кастрюлю",
О-о-оскар
за
"Кастрюлю"
El
ganador
del
premio
del
Óscar
de
la
Olla
Победитель
премии
"Оскар"
за
"Кастрюлю"
Ó-Óscar
de
la
Olla,
Ó-Óscar
de
la
Olla
О-о-оскар
за
"Кастрюлю",
О-о-оскар
за
"Кастрюлю"
El
ganador
del
premio
del
Óscar
de
la
Olla
Победитель
премии
"Оскар"
за
"Кастрюлю"
Óscar
de
la
Olla,
Ó-Óscar
de
la
Olla
Оскар
за
"Кастрюлю",
О-о-оскар
за
"Кастрюлю"
Ustede'
'tán
llorando
como
que
tienen
cebolla
Вы
плачете,
как
будто
у
вас
лук
Lo'
tengo
a
to'
en
la
red
como
que
ustede'
son
santolla
Я
поймал
всех
вас
в
сеть,
как
будто
вы
крабы
Lo'
culo'
que
llega'n
de
Europa,
el
Blacky
se
lo'
folla
Жопы,
которые
приезжают
из
Европы,
Блэки
их
трахает
Lo'
culo'
que
llega'n
de
Euro
Lo'
culo'
que
llega'n
de
Euro
Жопы,
которые
приезжают
из
Европы
Жопы,
которые
приезжают
из
Европы
Lo'
culo'
que
llega'n
de
Europa,
el
Blacky
se
lo'
folla
Жопы,
которые
приезжают
из
Европы,
Блэки
их
трахает
Lo'
culo'
que
llega'n
de
Euro
Lo'
culo'
que
llega'n
de
Euro
Жопы,
которые
приезжают
из
Европы
Жопы,
которые
приезжают
из
Европы
Lo'
culo'
que
llega'n
de
Europa,
el
Blacky
se
lo'
folla)
Жопы,
которые
приезжают
из
Европы,
Блэки
их
трахает)
Bayketaki
(Huh),
bayketaki
(Ba
ba
ba
ba)
Бейкетаки
(Хе-хе),
бейкетаки
(Ба-ба-ба-ба)
Bayketaki,
bayketaki
(Ba
ba
ba
ba)
Бейкетаки,
бейкетаки
(Ба-ба-ба-ба)
Bayketaki
(Huh),
bayketaki
Бейкетаки
(Хе-хе),
бейкетаки
No
la
busque'
porque
otro
la'o
porque
eso
'tá
aquí,
yo'
Не
ищи
ее,
потому
что
у
другого
уже
есть,
потому
что
это
здесь,
я
Bayketaki,
bayketaki
(Ba
ba
ba
ba)
Бейкетаки,
бейкетаки
(Ба-ба-ба-ба)
Bayketaki,
bayketaki
(Ba
ba
ba
ba)
Бейкетаки,
бейкетаки
(Ба-ба-ба-ба)
Bayketaki
(Huh),
bayketaki
Бейкетаки
(Хе-хе),
бейкетаки
No
la
busque'
porque
otro
la'o
porque
eso
'tá
aquí,
yo'
Не
ищи
ее,
потому
что
у
другого
уже
есть,
потому
что
это
здесь,
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chael Betances Alejo, Emanuel Herrera Batista
Attention! Feel free to leave feedback.