Lyrics and translation El Alfa feat. El Nene La amenaza - En Una Caja De Muerto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Una Caja De Muerto
В гробу
Una
casa
me
compré
Я
купил
дом
Y
sigo
humilde
todavía
И
я
по-прежнему
скромен
Si
te
ves
con
todo
lo
que
yo
me
busqué
Если
ты
увидишь,
чего
я
добился
Yo
sé
que
loco
quedarías
Я
знаю,
что
ты
сойдешь
с
ума
Y
ahora
el
que
habla
con
nosotros
Теперь
мы
разговариваем
с
теми
Y
no
queremos
hablar
con
nadie
С
кем
не
хотим
разговаривать
Ya
ustedes
no
les
piden
foto
Теперь
ты
не
просишь
сфотографироваться
Llegaron
los
que
tienen
prendida
la
calle
Пришли
те,
кто
зажег
улицу
Tengo
la
competencia
en
una
caja
'e
muerto
Я
положил
соперников
в
гроб
Tengo
la
competencia
en
una
caja
'e
muerto
Я
положил
соперников
в
гроб
Tengo
la
competencia
en
una
caja
'e
muerto
Я
положил
соперников
в
гроб
No
me
mires
los
diamantes,
que
te
quedas
tuerto
Не
смотри
на
мои
бриллианты,
не
ослепни
Tengo
la
competencia
en
una
caja
'e
muerto
Я
положил
соперников
в
гроб
Tengo
la
competencia
en
una
caja
'e
muerto
Я
положил
соперников
в
гроб
Tengo
la
competencia
en
una
caja
'e
muerto
Я
положил
соперников
в
гроб
No
me
mires
los
diamantes,
que
te
quedas
tuerto
Не
смотри
на
мои
бриллианты,
не
ослепни
Mayin
Boo
acaba
con
esos
granujas
Майин
Бу
прикончит
этих
негодяев
Pam,
pa-ram-pam
Бам,
ба-рам-бам
Pam,
pa-ram-pam
Бам,
ба-рам-бам
Pam,
pa-ram-pam
Бам,
ба-рам-бам
Acaba
con
ellos
Покончи
с
ними
Pam,
pa-ram-pam
Бам,
ба-рам-бам
Yo
estoy
en
un
nivel
que
no
veo
a
nadie,
lo
que
veo
estrella'
Я
на
таком
уровне,
что
не
вижу
никого,
кроме
звезд
Los
cuartos
que
tengo
no
caben
en
el
quisquella
Моих
денег
хватит,
чтобы
купить
весь
Кискьелья
Por
mi
disciplina
es
que
yo
estoy
a
donde
yo
estoy
Благодаря
моей
дисциплине
я
там,
где
я
есть
A
mi
me
tienen
dema',
por
querer
ser
quien
yo
soy
Из-за
того,
кто
я
есть,
меня
ненавидят
A
todos
los
demagogos
les
pase
por
una
lado
a
mil
Всех
болтунов
я
отшил
Y
tengo
un
Rolex
en
la
muñeca
de
70
mil
И
ношу
на
запястье
Rolex
за
70
тысяч
No
te
voy
hablar
de
dinero,
yo
tengo
la
funda
Я
не
буду
говорить
тебе
о
деньгах,
у
меня
их
полно
Tienes
que
entender
que
conmigo
no
te
confundas
Ты
должен
понять,
что
со
мной
шутки
плохи
Ni
tampoco
estés
con
saco
Не
пытайся
наехать
Yo
soy
el
mejor
en
esta
mierda,
vales
caco
Я
лучший
в
этом
деле,
ты
жалкая
тварь
Yo
me
busco
mis
cuartos,
en
la
calle
nunca
la
maco
Сам
зарабатываю
деньги,
на
улице
не
попрошайничаю
Par
de
millones,
cuando
la
mano
me
rasco
Чешу
ладонь
- несколько
миллионов
Si
ando
con
un
millón
de
peso
en
efectivo,
no
te
quilles
Не
парься,
если
я
хожу
с
миллионом
песо
наличными
En
la
jeepeta
con
5 mujeres,
no
te
quilles
Не
завидуй,
если
я
катаюсь
на
внедорожнике
с
пятью
женщинами
Si
ando
con
un
millón
de
peso
en
efectivo,
no
te
quilles
Не
парься,
если
я
хожу
с
миллионом
песо
наличными
En
la
jeepeta
con
5 mujeres,
no
te
quilles
Не
завидуй,
если
я
катаюсь
на
внедорожнике
с
пятью
женщинами
Yo
tengo
autorida'
У
меня
есть
авторитет
Voz
de
mando,
te
hago
mi
paciente
Я
приказываю,
и
ты
становишься
моим
пациентом
Y
tranquilamente
juego
con
tu
subconsciente
Я
играю
с
твоим
подсознанием
Tú
crees
que
eres
inteligente,
tu
estas
equivocado
Ты
думаешь,
что
умный,
но
ты
ошибаешься
Tú
te
graduaste,
pero
en
la
calle
tú
'tas
'trazado
Ты
получил
образование,
но
на
улице
ты
заблудился
Aprenda
a
bregar,
a
nadar
en
diferentes
aguas
Учись
жить
в
разных
водах
Para
que
te
toquen
mueres
que
tengan
dos
jaguas
Чтобы
тебя
убили,
нужны
убийцы
с
двумя
ножами
Tu
no
ves
como
es
que
yo
vivo
tirado
para
atrá'
Ты
не
видишь,
как
я
беззаботно
живу
Los
discos
míos
dan
nota,
como
que
tienen
crack
Мои
пластинки
взрывают
чарты,
как
будто
в
них
есть
крэк
Tengo
la
competencia
en
una
caja
'e
muerto
Я
положил
соперников
в
гроб
Tengo
la
competencia
en
una
caja
'e
muerto
Я
положил
соперников
в
гроб
Tengo
la
competencia
en
una
caja
'e
muerto
Я
положил
соперников
в
гроб
No
me
mires
los
diamantes,
que
te
quedas
tuerto
Не
смотри
на
мои
бриллианты,
не
ослепни
Tengo
la
competencia
en
una
caja
'e
muerto
Я
положил
соперников
в
гроб
Tengo
la
competencia
en
una
caja
'e
muerto
Я
положил
соперников
в
гроб
Tengo
la
competencia
en
una
caja
'e
muerto
Я
положил
соперников
в
гроб
No
me
mires
los
diamantes,
que
te
quedas
tuerto
Не
смотри
на
мои
бриллианты,
не
ослепни
Si
ando
con
un
millón
de
peso
en
efectivo,
no
te
quilles
Не
парься,
если
я
хожу
с
миллионом
песо
наличными
En
la
jeepeta
con
5 mujeres,
no
te
quilles
Не
завидуй,
если
я
катаюсь
на
внедорожнике
с
пятью
женщинами
Si
ando
con
un
millón
de
peso
en
efectivo,
no
te
quilles
Не
парься,
если
я
хожу
с
миллионом
песо
наличными
En
la
jeepeta
con
5 mujeres,
no
te
quilles
Не
завидуй,
если
я
катаюсь
на
внедорожнике
с
пятью
женщинами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EMANUEL HERRERA BATISTA
Attention! Feel free to leave feedback.