Lyrics and translation El Alfa feat. El Shick - Yo Quiero Date (Puñala de Carne)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
- Hola,
¿como
estás?
- Привет,
как
дела?
- Te
traje
una
sopresa
- Я
принес
тебе
суп.
Yo
quiero
darte,
puñalada
de
carne
Я
хочу
дать
тебе,
кусок
мяса.
Puñalada
de
carne,
puñalada
de
carne
Колоть
мясо,
колоть
мясо
Yo
quiero
darte,
puñalada
de
carne
Я
хочу
дать
тебе,
кусок
мяса.
Puñalada
de
carne,
puñalada
de
carne
Колоть
мясо,
колоть
мясо
Yo
quiero
darte,
para
que
te
asfixies
Я
хочу
дать
тебе,
чтобы
ты
задохнулся.
Para
que
te
asfixies,
para
que
te
asfixies
Чтобы
ты
задохнулся,
чтобы
ты
задохнулся.
Para
que
te
asfixies,
para
que
te
asfixies
Чтобы
ты
задохнулся,
чтобы
ты
задохнулся.
Para
que
te
asfixies
Чтобы
ты
задохнулся.
Haciendo
el
amor
en
un
jet,
comiendo
jamón
ibérico
Занимаясь
любовью
на
самолете,
поедая
иберийскую
ветчину
Y
ustedes
comiendo
empanadas
en
el
teleférico
И
вы,
ребята,
едите
пирожки
на
канатной
дороге
De
tanto
contar
cuarto,
me
estoy
poniendo
hasta
histérico
От
того,
что
я
считаю
четвертый,
я
впадаю
в
истерику.
Yo
soy
mi
propio
banco,
regalo
tarjeta
de
crédito
Я-мой
собственный
банк,
подарок
кредитной
карты.
Tengo
demasiada
bujía
У
меня
слишком
много
свечи
зажигания
El
que
tiene
cuartos,
los
regala,
no
los
fía
fía
Тот,
у
кого
есть
комнаты,
отдает
их,
не
доверяет
им.
Si
te
ofendo
mala
mía
Если
я
обижаю
тебя,
плохая
моя.
Que
tu
lavas
tu
roba
y
la
mía
en
lavandería
Что
ты
стираешь
свою
кражу,
а
моя-в
прачечной.
Ustedes
son
mis
hijos
mis
crías
Вы
мои
дети,
мои
детеныши.
No
se
llevan
de
mi,
tanto
que
se
lo
decía
cia
Они
не
забирают
меня,
настолько,
что
я
сказал
Это
ЦРУ.
No
compares
tu
mesa
con
la
mía
Не
сравнивайте
свой
стол
с
моим
Que
la
mía
esta
full
y
la
tuya
esta
vacía
Что
моя
полная,
а
твоя
пустая.
Puñalada
de
carne
Удар
мяса
Puñalada
de
carne,
puñalada
de
carne
Колоть
мясо,
колоть
мясо
Yo
quiero
darte,
puñalada
de
carne
Я
хочу
дать
тебе,
кусок
мяса.
Puñalada
de
carne,
puñalada
de
carne
Колоть
мясо,
колоть
мясо
Yo
quiero
darte,
para
que
te
asfixies
Я
хочу
дать
тебе,
чтобы
ты
задохнулся.
Para
que
te
asfixies,
para
que
te
asfixies
Чтобы
ты
задохнулся,
чтобы
ты
задохнулся.
Para
que
te
asfixies,
para
que
te
asfixies
Чтобы
ты
задохнулся,
чтобы
ты
задохнулся.
Para
que
te
asfixies
Чтобы
ты
задохнулся.
Los
wuason
están
full
de
malagueta
Уасоны
полны
малагеты.
A
tu
marido
esta
chuky
le
tenemos
la
glockpeta
peta
У
твоего
мужа
эта
Чука,
у
нас
есть
глокпета
peta.
Dile
que
cuidado
que
no
se
metan
Скажи
ему,
чтобы
они
не
лезли.
Que
yo
no
estoy
en
eso,
tu
quieres
que
te
lo
meta,
meta
Что
я
не
в
этом,
ты
хочешь,
чтобы
я
влез
в
это,
мета.
Te
damos
para
tu
culo*
y
tet*a
tet*
Мы
даем
тебе
за
твою
задницу
* и
тет
* тет*
Clavada
tenemos
la
caleta
leta
Прибит
у
нас
есть
Калета
лета
No
hay
miedo,
lo
dejamos
en
la
gaveta
Нет
страха,
мы
оставляем
его
в
ящике.
Paquetero,
maleta
leta
Посылка,
чемодан
leta
Viste
claro
como
es
que
lo
hacemos
Ты
видел,
как
мы
это
делаем.
Mujeres
todas
la
vainas
se
tiran
para
que
les
demos
Женщины
все
стручки
выбрасывают,
чтобы
мы
дали
им
Si
tiene
su
marido
lo
sabemos
Если
у
нее
есть
муж,
мы
знаем.
Yo
se
que
se
nos
pone
cómoda
para
que
breguemos
Я
знаю,
что
нам
удобно
биться.
Pero
yo
no
estoy
en
eso
Но
я
не
в
этом.
Ponte
cómoda
que
quiero
puyarte
Устраивайся
поудобнее,
я
хочу
тебя
облапошить.
No
me
vendas
sueños
Не
продавай
мне
мечты.
Que
puñalada
de
carne
quiero
darte
Какой
удар
мяса
я
хочу
дать
тебе.
Puñalada
de
carne,
por
bandida
Удар
мяса,
бандит
Puñalada
de
carne,
buena
mala
Удар
мяса,
хороший
плохой
Puñalada
de
carne,
puñalada
de
carne
Колоть
мясо,
колоть
мясо
Puña
puña
puñalada
de
carne
Пун
Пун
колоть
мясо
Puñalada
de
carne
Удар
мяса
Puñalada
de
carne,
puñalada
de
carne
Колоть
мясо,
колоть
мясо
Yo
quiero
darte,
puñalada
de
carne
Я
хочу
дать
тебе,
кусок
мяса.
Puñalada
de
carne,
puñalada
de
carne
Колоть
мясо,
колоть
мясо
Yo
quiero
darte,
para
que
te
asfixies
Я
хочу
дать
тебе,
чтобы
ты
задохнулся.
Para
que
te
asfixies,
para
que
te
asfixies
Чтобы
ты
задохнулся,
чтобы
ты
задохнулся.
Para
que
te
asfixies,
para
que
te
asfixies
Чтобы
ты
задохнулся,
чтобы
ты
задохнулся.
Para
que
te
asfixies
Чтобы
ты
задохнулся.
Para
que
te
asfixies
Чтобы
ты
задохнулся.
Para
que
te
asfixies,
para
que
te
asfixies
Чтобы
ты
задохнулся,
чтобы
ты
задохнулся.
Para
que
te
asfixies,
para
que
te
asfixies
Чтобы
ты
задохнулся,
чтобы
ты
задохнулся.
Para
que
te
asfixies,
para
que
te
asfixies
Чтобы
ты
задохнулся,
чтобы
ты
задохнулся.
A
lo
que
yo
le
pongo
la
mano
На
что
я
положил
руку.
Se
convierte
en
oro
Превращается
в
золото
El
animal,
el
criminal,
la
bestia
Животное,
преступник,
зверь
Pegado
el
mismo
día
Застрял
в
тот
же
день
No
hay
que
hablar
con
nadie
Не
надо
ни
с
кем
разговаривать.
Se
lo
hago
con
fulano,
con
fulano
Я
делаю
это
с
парнем,
с
парнем.
Por
aquí
por
allá
Туда-сюда.
Soba
la
lampara
y
pide
tu
deseo
Соба
лампара
и
загадай
свое
желание
Vengo
ahora,
me
llega
a
Centro
américa
Я
прихожу
сейчас,
он
приходит
ко
мне
в
Центральную
Америку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kelvin adrian castro feliz, emanuel herrera batista, chael eugenio betances
Attention! Feel free to leave feedback.