Lyrics and translation El Andariego - Diez Mil Noches
Diez Mil Noches
Десять тысяч ночей
El
corazon
se
me
ha
comprometido
Мое
сердце
отдано
Dejarla
es
muy
duro
ya
es
muy
tarde
sera
que
ella
es
lo
malo
en
mi
camino
Покинуть
тебя
будет
очень
тяжело,
уже
слишком
поздно,
может
быть,
ты
злодейка
на
моем
пути
O
depronto
lo
bueno
en
mi
destino
Или,
быть
может,
самое
лучшее
в
моей
судьбе
Un
solo
amanecer
queria
a
su
lado
Я
хотел
лишь
одного
рассвета
с
тобой
рядом
Pero
su
embrujo
no
lo
habia
soñado
la
brisa
grita
y
grita
un
poco
la
concienvia
Но
твои
чары
я
не
мог
себе
представить,
ветер
кричит
и
кричит
немного
о
моей
совести
Me
olvido
que
el
dueño
no
la
ha
dejado
Я
забываю,
что
у
тебя
есть
хозяин
Y
ahora
muero
de
amor
por
estar
a
su
lado
И
теперь
я
умираю
от
любви
из-за
того,
что
я
с
тобой
De
esconder
lo
que
siento
veras
Из-за
того,
что
я
скрываю
свои
чувства,
ты
увидишь
Mi
amor
ya
estpy
cansado
Моя
любовь,
я
уже
устал
En
invierno
seras
tu
mi
amor
un
buen
sol
y
mi
abrigo
Зимой
ты
будешь
моим
солнышком
и
моим
укрытием
Pedire
a
mi
Dios
que
me
de
diez
mil
noches
contigo
Я
буду
просить
моего
Бога
дать
мне
десять
тысяч
ночей
с
тобой
Hay
amasita
Ох,
моя
любимая
Lo
nuestro
jamas
sera
un
pecado
el
verdadero
amor
no
es
castogado
tus
besos
me
volvieron
la
confianza
que
el
amor
me
llego
en
abundansia
Наша
любовь
никогда
не
будет
грехом,
настоящая
любовь
не
наказуема.
Твои
поцелуи
вернули
мне
веру
в
то,
что
любовь
пришла
ко
мне
в
изобилии
Y
ahora
muero
de
amor
por
estar
a
su
lado
de
esconderlo
lo
que
siento
veraz
mi
amor
ya
estoy
cansado
en
invierno
seras
И
теперь
я
умираю
от
любви
из-за
того,
что
я
с
тобой.
Из-за
того,
что
я
скрываю
свои
чувства,
ты
увидишь,
что
моя
любовь,
я
уже
устал.
Зимой
ты
будешь
Tu
mi
amor
un
buen
sol
y
mi
abrigo
pedire
a
mi
Dios
que
me
de
diez
mil
noches
con
Ты
будешь
моим
солнышком
и
моим
укрытием.
Я
буду
просить
моего
Бога
дать
мне
десять
тысяч
ночей
с
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.