El Andariego - El Amor Vagabundo - translation of the lyrics into German

El Amor Vagabundo - El Andariegotranslation in German




El Amor Vagabundo
Die wandernde Liebe
No soy de nadie, no tengo rumbo
Ich gehöre niemandem, ich habe kein Ziel
Vivo la vida yo soy vagabundo
Ich lebe das Leben, ich bin ein Vagabund
En el amor nadie es mi dueña
In der Liebe ist keine meine Herrin
Ando tranquilo y no dejo huellas
Ich gehe ruhig und hinterlasse keine Spuren
Siento el amor, voy con cualquiera
Ich fühle die Liebe, ich gehe mit jeder
Así nací mi alma es viajera
So wurde ich geboren, meine Seele ist eine Reisende
Nunca me quedo en ningún sitio
Ich bleibe niemals an einem Ort
Y lo que siento en mi alma se queda
Und was ich fühle, bleibt in meiner Seele
Yo llevo mi amor vagabundo
Ich trage meine wandernde Liebe
Nunca se queda tampoco tiene rumbo
Sie bleibt niemals, noch hat sie ein Ziel
Camina siempre solito
Sie geht immer allein
Muy despacito, muy despacito se va por el mundo
Ganz langsam, ganz langsam zieht sie durch die Welt
Es mi destino, valiente y gitano
Es ist mein Schicksal, mutig und zigeunerhaft
En el camino pariente y hermano
Unterwegs Verwandter und Bruder
Yo busco amores, siempre los hallo
Ich suche Liebschaften, ich finde sie immer
Luego me marcho y sigo viajando
Dann ziehe ich weiter und reise fort
Yo llevo mi amor vagabundo
Ich trage meine wandernde Liebe
Nunca se queda tampoco tiene rumbo
Sie bleibt niemals, noch hat sie ein Ziel
Camina siempre solito
Sie geht immer allein
Muy despacito, muy despacito se va por el mundo
Ganz langsam, ganz langsam zieht sie durch die Welt
Yo llevo mi amor vagabundo
Ich trage meine wandernde Liebe
Nunca se queda tampoco tiene rumbo
Sie bleibt niemals, noch hat sie ein Ziel
Camina siempre solito
Sie geht immer allein
Muy despacito, muy despacito se va por el mundo
Ganz langsam, ganz langsam zieht sie durch die Welt





Writer(s): Ismael Zambrano


Attention! Feel free to leave feedback.