El Andariego - El Dinero No Lo Es Todo - translation of the lyrics into German

El Dinero No Lo Es Todo - El Andariegotranslation in German




El Dinero No Lo Es Todo
Geld ist nicht alles
Yo fui pobre y de mi no gustabas
Ich war arm und du mochtest mich nicht
Y hoy me alagas formal y sonriente
Und heute schmeichelst du mir förmlich und lächelnd
Ya conozco las hipocresías
Ich kenne die Heucheleien schon
muy bien que por nada sientes
Ich weiß sehr gut, dass du nichts für mich fühlst
Si hasta ayer a otro amor te vendías
Wenn du dich doch bis gestern einer anderen Liebe verkauft hast
Y por pobre yo no fui tu cliente
Und weil ich arm war, war ich nicht dein Kunde
Convencida saliste de brazos
Überzeugt bist du fortgegangen
Tu supuesto romance de altura
Deiner angeblichen Romanze von hohem Rang
Y el primer tropezón a tu paso
Und der erste Stolperstein auf deinem Weg
Descubrió tu ambición tu perjura
Enthüllte deinen Ehrgeiz, deine Falschheit
Como miras brillar tu fracaso
Wo du nun siehst, wie dein Scheitern glänzt
Me propones curar tu amargura
Schlägst du mir vor, deine Bitterkeit zu heilen
El dinero no es todo en la vida
Geld ist nicht alles im Leben
Pero compra muchos corazones
Aber es kauft viele Herzen
Como tu lindas y presumidas
Wie du, hübsch und eingebildet,
A mis pies han caído a montones
Sind mir zuhauf zu Füßen gefallen
Lindos cuerpos y de almas vacías
Schöne Körper und leere Seelen
Solo pecan por sus ambiciones
Sündigen nur wegen ihres Ehrgeizes
Se que mucho te gusta lo bueno
Ich weiß, dass dir das Gute sehr gefällt
Quieres apantallar con mi fama
Du willst mit meinem Ruhm protzen
Compartir lo que tanto he luchado
Teilen, wofür ich so sehr gekämpft habe
Sabes bien que el afecto se gana
Du weißt gut, dass Zuneigung verdient werden muss
Lo que de corazón uno siente
Was man von Herzen fühlt
Nunca es de la noche a la mañana
Kommt niemals über Nacht
El dinero no es todo en la vida
Geld ist nicht alles im Leben
Pero compra muchos corazones
Aber es kauft viele Herzen
Como tu lindas y presumidas
Wie du, hübsch und eingebildet,
A mis pies han caído a montones
Sind mir zuhauf zu Füßen gefallen
Lindos cuerpos y de almas vacías
Schöne Körper und leere Seelen
Solo pecan por sus ambiciones
Sündigen nur wegen ihres Ehrgeizes





Writer(s): Arturo Garzón


Attention! Feel free to leave feedback.