Lyrics and translation El Andariego - El Dinero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
dinero
no
sirve
de
nada
Деньги
ничего
не
значат,
Cuando
llevas
pobreza
en
el
alma
Когда
в
душе
твоей
бедность.
Ni
un
millón
de
millones
alcanza
Даже
миллион
миллионов
не
хватит,
Pa′
comprar
lo
que
a
mi
me
hace
falta
Чтобы
купить
то,
что
мне
нужно.
La
ambición
me
segó
mucho
tiempo
Амбиции
долго
меня
ослепляли,
Y
le
seguí
el
juego
a
la
sociedad
И
я
играл
по
правилам
общества.
Y
hoy
que
tengo
dinero
no
encuentro
И
теперь,
когда
у
меня
есть
деньги,
я
не
могу
найти,
Quien
pueda
venderme
la
felicidad
Того,
кто
продаст
мне
счастье.
A
ver
quien
me
regresa
a
mi
padre
Кто
вернет
мне
моего
отца,
Pa'
abrazarlo
y
seguir
sus
consejos
Чтобы
я
мог
обнять
его
и
следовать
его
советам?
Si
pudiera
quisiera
pagarle
Если
бы
я
мог,
я
бы
заплатил,
Pero
no
lo
puedo
todo
lo
que
tengo
Но
не
могу,
несмотря
на
все,
что
имею.
Y
hoy
que
vivo
tan
solo
y
triste
И
теперь,
когда
я
живу
так
одиноко
и
грустно,
Y
no
encuentro
un
cariño
sincero
И
не
могу
найти
искренней
любви,
Hoy
extraño
la
niña
del
pueblo
Я
скучаю
по
девушке
из
деревни,
Que
cuando
era
pobre
me
dijo
te
quiero
Которая,
когда
я
был
беден,
сказала
мне:
"Я
люблю
тебя".
La
ambición
me
segó
mucho
tiempo
Амбиции
долго
меня
ослепляли,
Y
le
seguí
el
juego
a
la
sociedad
И
я
играл
по
правилам
общества.
Y
hoy
que
tengo
dinero
no
encuentro
И
теперь,
когда
у
меня
есть
деньги,
я
не
могу
найти,
Quien
pueda
venderme
la
felicidad
Того,
кто
продаст
мне
счастье.
A
ver
quien
me
regresa
a
mi
padre
Кто
вернет
мне
моего
отца,
Pa′
abrazarlo
y
seguir
sus
consejos
Чтобы
я
мог
обнять
его
и
следовать
его
советам?
Si
pudiera
quisiera
pagarle
Если
бы
я
мог,
я
бы
заплатил,
Pero
no
lo
puedo
todo
lo
que
tengo
Но
не
могу,
несмотря
на
все,
что
имею.
Y
hoy
que
vivo
tan
solo
y
triste
И
теперь,
когда
я
живу
так
одиноко
и
грустно,
Y
no
encuentro
un
cariño
sincero
И
не
могу
найти
искренней
любви,
Hoy
extraño
la
niña
del
pueblo
Я
скучаю
по
девушке
из
деревни,
Que
cuando
era
pobre
me
dijo
te
quiero
Которая,
когда
я
был
беден,
сказала
мне:
"Я
люблю
тебя".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): El Andariego
Attention! Feel free to leave feedback.