El Andariego - Entre La Espada Y La Pared - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation El Andariego - Entre La Espada Y La Pared




Entre La Espada Y La Pared
Между молотом и наковальней
Que dilema tan grande es mi vida
Какая огромная дилемма в моей жизни,
A mi amante no puedo dejar
Я не могу оставить свою любовницу,
Ni a mi esposa si es mi preferida
И жену, если она моя любимая,
Y esta pena me quiere matar
Эта боль меня убивает.
Si las dos se han metido en mi vida
Если обе вошли в мою жизнь,
Y ya mas mentiras no puedo sacar
И больше лжи я не могу выдумать.
Siempre me atormento cuando me reclaman
Я всегда мучаюсь, когда они спрашивают меня,
Que de dónde vienes y pa' donde vas
Откуда ты идешь и куда направляешься.
Se que me reprochan es porque me aman
Я знаю, они упрекают меня, потому что любят,
Su sexto sentido me va a delatar
Их шестое чувство меня выдаст.
Se que han de decirme algún día que me vaya
Знаю, однажды они скажут мне уйти,
Ya tienen sospechas ya no aguanto más
У них уже есть подозрения, я больше не выдержу.
Me siento un pobre diablo entre la espada y la pared
Я чувствую себя беднягой между молотом и наковальней,
Vivir con dos amores me presiona no hay sentido
Жить с двумя возлюбленными давит на меня, в этом нет смысла.
Las dos piensan que un hombre es para una sola mujer
Обе думают, что мужчина предназначен для одной женщины,
Pero es que conformarme con una no he podido
Но я не смог довольствоваться одной.
Y aunque ya estoy caído estoy cumpliendo mi deber
И хотя я уже пал, я выполняю свой долг,
Yo se que un día se enfrentan ya se que estoy perdido
Я знаю, что однажды они столкнутся, я знаю, что я пропал.
Decidir o mi esposa o mi amante
Выбрать или жену, или любовницу,
Pues me toca mentirle a las dos
Ведь мне приходится лгать им обеим.
Si me dan su pasión incitante
Если они дарят мне свою возбуждающую страсть,
Y al final no se cual es mejor
И в конце концов, я не знаю, кто лучше.
Si me dejan no se si me aguante
Если они оставят меня, не знаю, выдержу ли я
Vivir la tristeza de su desamor
Жить с грустью от их нелюбви.
Me siento un pobre diablo entre la espada y la pared
Я чувствую себя беднягой между молотом и наковальней,
Vivir con dos amores me presiona no hay sentido
Жить с двумя возлюбленными давит на меня, в этом нет смысла.
Las dos piensan que un hombre es para una sola mujer
Обе думают, что мужчина предназначен для одной женщины,
Pero es que conformarme con una no he podido
Но я не смог довольствоваться одной.
Y aunque ya estoy caído estoy cumpliendo mi deber
И хотя я уже пал, я выполняю свой долг,
Yo se que un día se enfrentan ya se que estoy perdido
Я знаю, что однажды они столкнутся, я знаю, что я пропал.





Writer(s): Ricardo Arjona


Attention! Feel free to leave feedback.