Lyrics and translation El Andariego - Esta Noche Me Amanezco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta Noche Me Amanezco
Сегодня ночью я не буду спать
Me
he
sentido
solo
en
la
vida
Я
чувствовал
себя
одиноким
в
жизни,
Cuando
terminara
mi
soltería
Когда
же
закончится
моя
холостяцкая
жизнь?
Me
pregunto
de
noche
y
de
día
Спрашиваю
себя
ночью
и
днем,
Cuando
llegará
el
amor
Когда
придет
любовь?
De
aburrido
me
voy
para
la
calle
От
скуки
я
иду
на
улицу,
No
se
porque
termino
en
los
bares
Не
знаю,
почему
оказываюсь
в
барах,
Los
ánimos
se
prenden
en
la
mesa
Настроение
поднимается
за
столом,
Le
pido
al
mesero
licor...
Прошу
у
официанта
выпивку...
Esta
noche
me
amanezco
Сегодня
ночью
я
не
буду
спать,
Con
la
que
me
de
su
amor
С
той,
которая
подарит
мне
свою
любовь,
Una
buena
compañía
Хорошую
компанию,
Que
me
entregue
su
pasión
Которая
отдаст
мне
свою
страсть,
Que
no
me
haga
sentir
solo
Которая
не
заставит
меня
чувствовать
себя
одиноким,
Aunque
finja
su
amor
Даже
если
притворяется
в
своей
любви,
Que
se
amanezca
conmigo
Которая
не
будет
спать
со
мной,
Hasta
que
salga
el
sol
Пока
не
взойдет
солнце.
Esto
se
volvió
una
rutina
Это
стало
рутиной,
Y
se
repite
cada
ocho
días
И
повторяется
каждые
восемь
дней,
Que
solo
me
he
sentido
esta
semana
Что
я
чувствовал
себя
одиноким
всю
эту
неделю,
Me
voy
para
la
calle
hasta
mañana
Я
уйду
на
улицу
до
утра.
Me
arreglo
y
me
voy
pa
la
cantina
Я
прихорашиваюсь
и
иду
в
бар,
En
busca
de
una
buena
compañía
В
поисках
хорошей
компании,
Allá
por
lo
menos
me
distraigo
Там
я
хотя
бы
отвлекаюсь,
Y
ahogo
las
penas
que
yo
traigo
И
топлю
печали,
которые
несу.
Esta
noche
me
amanezco,
Сегодня
ночью
я
не
буду
спать,
Con
la
que
me
de
su
amor
С
той,
которая
подарит
мне
свою
любовь,
Una
buena
compañía,
Хорошую
компанию,
Que
me
entregue
su
pasión
Которая
отдаст
мне
свою
страсть,
Que
no
me
haga
sentir
solo
Которая
не
заставит
меня
чувствовать
себя
одиноким,
Aunque
finja
su
amor
Даже
если
притворяется
в
своей
любви,
Que
se
amanezca
conmigo
Которая
не
будет
спать
со
мной,
Hasta
que
salga
el
sol
Пока
не
взойдет
солнце.
Esta
noche
me
amanezco
Сегодня
ночью
я
не
буду
спать,
Con
la
que
me
de
su
amor
С
той,
которая
подарит
мне
свою
любовь,
Una
buena
compañía
Хорошую
компанию,
Que
me
entregue
su
pasión
Которая
отдаст
мне
свою
страсть,
Que
no
me
haga
sentir
solo
Которая
не
заставит
меня
чувствовать
себя
одиноким,
Aunque
finja
su
amor
Даже
если
притворяется
в
своей
любви,
Que
se
amanezca
conmigo
Которая
не
будет
спать
со
мной,
Hasta
que
salga
el
sol
Пока
не
взойдет
солнце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): El Andariego
Attention! Feel free to leave feedback.